Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Uitgelegd als een beletsel
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «hiervoor is uitgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


uitgelegd als een beletsel

interprété comme empêchant ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals hiervoor is uitgelegd, reikt het wetsvoorstel ook een waaier oplossingen aan die een adequate overeenstemming met elk geval mogelijk maken, waarbij die oplossingen naar gelang van de zich wijzigende omstandigheden kunnen evolueren; het klassieke voorbeeld is dat van een aanvankelijk groot scheidingsgeschil, dat vervolgens evolueert naar een meer op consensus gebaseerde regeling.

Comme exposé ci-dessus, la proposition présente également une palette de solutions permettant de s'adapter adéquatement à chaque cas d'espèce, tout en permettant une évolution des solutions en fonction de la modification des circonstances, comme l'exemple courant d'une séparation très contentieuse au départ, qui évolue ensuite vers un mode plus consensuel.


Omdat de registratie nog steeds een dubbele vatting inhoudt, zijn talrijke diensten niet bereid voor deze administratieve taak extra capaciteit in te zetten. b) Zoals hiervoor in punt a) uitgelegd, beschikken we niet over cijfergegevens met betrekking tot het aantal uitgevoerde controles.

Comme l'enregistrement comporte encore toujours une double saisie, de nombreux services ne sont pas disposés à mettre une capacité supplémentaire pour cette tâche administrative. b) Comme expliqué au point a) nous ne disposons pas de données chiffrées relatives au nombre de contrôles effectués.


Omdat de registratie nog steeds een dubbele vatting inhoudt, zijn talrijke diensten niet bereid om buiten de BOB-campagnes voor deze administratieve taak extra capaciteit in te zetten. b) Zoals hiervoor in punt a) uitgelegd beschikken we niet over cijfergegevens met betrekking tot het aantal uitgevoerde controles buiten de perioden van de BOB-campagnes.

Comme l'enregistrement comporte encore toujours une double saisie, de nombreux services ne sont pas disposés à mettre une capacité supplémentaire pour cette tâche administrative, en dehors des campagnes BOB. b) Comme expliqué au point a) nous ne disposons pas de données chiffrées relatives au nombre de contrôles effectués, en dehors des campagnes BOB.


Zoals hiervóór reeds is uiteengezet, lijkt een bijzondere bepaling, die uitgelegd kan worden als een afwijking van de strikte toepassing van het gelijkheidsbeginsel, alleen nodig in verband met kieszaken (nr. 17).

Comme exposé déjà ci-dessus, une disposition particulière qui pourra être interprétée comme une dérogation à l'application stricte du principe d'égalité n'est nécessaire qu'en matière électorale (nº 17).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Als een bevoegde autoriteit voorstelt maatregelen te nemen of maatregelen neemt die in strijd zijn met een door de ESMA of de EBA aangenomen advies op grond van lid 2 of ondanks een dergelijk advies weigert maatregelen te nemen, publiceert zij op haar website onmiddellijk een kennisgeving waarin de redenen hiervoor volledig worden uitgelegd.

3. Lorsqu'une autorité compétente envisage de prendre ou prend des mesures contraires à un avis rendu par l'AEMF ou par l'ABE en application du paragraphe 2, ou s'abstient de prendre des mesures alors que l'avis l'y invite, elle publie immédiatement sur son site internet un communiqué expliquant en détail les raisons de sa position.


3. Wanneer een bevoegde autoriteit voorstelt maatregelen te nemen of maatregelen neemt die in strijd zijn met een advies van een ETA op grond van lid 2 of ondanks een dergelijk advies weigert maatregelen te nemen, publiceert zij op haar website onmiddellijk een kennisgeving waarin de redenen hiervoor volledig worden uitgelegd.

3. Lorsqu'une autorité compétente envisage de prendre ou prend des mesures contraires à un avis rendu par une autorité européenne de surveillance en application du paragraphe 2, ou s'abstient de prendre des mesures alors que l'avis l'y invite, elle publie immédiatement sur son site web un communiqué expliquant en détail les raisons de sa position.


3. Als een bevoegde autoriteit voorstelt maatregelen te nemen of maatregelen neemt die in strijd zijn met een advies van de ESMA op grond van lid 2 of ondanks een dergelijk advies weigert maatregelen te nemen, dient zij op haar website onmiddellijk een kennisgeving te publiceren waarin de redenen hiervoor volledig worden uitgelegd.

3. Lorsqu'une autorité compétente envisage de prendre ou prend des mesures contraires à un avis rendu par l'AEMF en application du paragraphe 2, ou s'abstient de prendre des mesures alors que l'avis l'y invite, elle publie immédiatement sur son site un communiqué expliquant en détail les raisons de sa position.


De reden hiervoor is uitgelegd in mijn antwoord op uw eerste vraag.

Les raisons en sont exposées dans ma réponse à votre première question.


18. veroordeelt gewelddadig optreden naar aanleiding van de voorbereiding en uitvoering van het vervoer van brandstofelementen en afvalstoffen ten scherpste (bijvoorbeeld aanvallen tegen politieagenten, bomaanslagen op treinrails, vernieling van elektriciteitsleidingen) en herinnert eraan dat zwijgen over misdrijven of zelfs begrip hiervoor gemakkelijk kan worden uitgelegd als legitimatie van gewelddadigheden;

18. condamne vivement toute action violente (attaques contre des représentants de l'ordre, attentats à la bombe visant des voies ferrées, destruction de lignes électriques, etc.) au moment de la préparation et du déroulement des transports d'éléments combustibles et de déchets radioactifs et rappelle que le silence peut être assimilé à un délit ou que le fait d'éprouver de la sympathie pour ces actes peut être interprété comme une approbation;


Het Reglement werd vanochtend rustig, kalm en op een begrijpelijke manier uitgelegd. Hiervoor wil ik de Voorzitter danken.

Le règlement a été appliqué raisonnablement ce matin avec calme et beaucoup de sang-froid - je tiens à exprimer ma considération au président pour cet exercice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor is uitgelegd' ->

Date index: 2022-09-24
w