Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschatte maximumschade
MPN
MWA
Maximum te voorzien schade
Meest waarschijnlijk aantal
Meest waarschijnlijke aantal
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade
Waarschijnlijke verkoopprijs

Vertaling van "hiervoor is waarschijnlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniek ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]


meest waarschijnlijk aantal | MPN [Abbr.]

nombre le plus probable | NPP [Abbr.]


meest waarschijnlijke aantal | MWA [Abbr.]

nombre le plus probable | NPP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de centrale hypothese die hiervoor is besproken, kunnen ook twee extreme scenario's worden onderzocht op de gevolgen die zij zouden kunnen hebben. Het gaat om twee scenario's die al met al meer theoretisch dan waarschijnlijk zijn.

Par rapport à l'hypothèse centrale qui vient d'être développée, on peut explorer les incidences que pourraient avoir deux scénarios extrêmes, somme toute plus théoriques que probables.


Dit betekent dat volgens een bepaalde methodologie een schatting wordt gegeven van het aantal meisjes en vrouwen die in België verblijven en die waarschijnlijk besneden zijn of hiervoor in de nabije toekomst een groot risico lopen.

Cela signifie qu'une estimation du nombre de filles et de femmes qui séjournent en Belgique et qui sont probablement excisées ou qui, dans un avenir proche, risquent fortement de l'être est donnée suivant une méthodologie déterminée.


2. a) Baseert de regering zich hiervoor op artikel 43 WGP ? b) Zo ja, hoe kan de daarin gestelde voorwaarde dat een dreiging "ernstig en nakende" moet zijn om beroep te doen op de krijgsmacht, verzoend worden met dreigingsniveau 3 dat wordt afgekondigd bij een dreiging die "weinig waarschijnlijk" is, terwijl pas bij dreigingsniveau 4 gesproken wordt over een dreiging die "ernstig en zeer nabij is"? c) Zo neen, op welke concrete wettelijke of reglementaire bepalingen heeft de regering zich dan wel gebaseerd?

2. a) Le gouvernement se base-t-il à cet égard sur l'article 43 de la LPI? b) Dans l'affirmative, comment la condition, citée dans cet article, que les menaces doivent être "graves et imminentes" pour justifier le recours aux forces armées peut-elle être conciliée avec le niveau de menace 3 qui est décrété en cas de menace "peu vraisemblable", alors qu'une menace "sérieuse et imminente" n'est évoquée qu'en cas de niveau 4 de la menace? c) Dans la négative, sur quelles dispositions légales ou réglementaires concrètes le gouvernement s'est-il dans ce cas basé?


Hiervoor bestaan reeds bepaalde mogelijkheden, maar ze moeten nog in een ander debat besproken worden, want ze beantwoorden waarschijnlijk niet aan het streven van bepaalde leden van deze commissie om een wettelijk statuut te geven aan de werkelijke immigratie.

Certaines possibilités existent déjà en la matière, mais elles doivent faire l'objet d'un autre débat, car elles ne répondent probablement pas à la volonté qui anime un certain nombre des membres de cette commission de donner un statut légal à l'immigration de fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de beperkte categorie van verzekerden met een zeer hoog risico (geraamd op 3 %) die zich waarschijnlijk tot het Tariferingsbureau zal moeten wenden, zullen de premies onvermijdelijk hoog maar niet onbetaalbaar zijn omdat de wet van 21 mei 2003 hiervoor solidariteit oplegt.

Pour la petite catégorie d'assurés à très haut risque (estimée à 3 %), qui aura vraisemblablement à s'adresser au Bureau de tarification, le montant des primes sera fatalement élevé, mais non prohibitif, puisque la loi du 21 mai 2003 instaure à cet égard une solidarité.


Waarschijnlijk wordt hiervoor gebruik gemaakt van het model 10, dat officieel wordt gebruikt voor de procedures van een vrijwillige afstand van een wapen voor vernietiging, inbeslagname en het tijdelijk in bewaring geven van een vuurwapen.

Il est probable qu'il utilisera à cette fin le modèle 10, employé officiellement pour les procédures d'abandon volontaire d'une arme aux fins de destruction, de saisie ou de dépôt temporaire d'une arme à feu.


Aangezien waarschijnlijk slechts een heel beperkt aantal zaken op grond van artikel 301, § 2, aanhangig zullen gemaakt worden bij de rechtbanken van eerste aanleg, is het niet raadzaam hiervoor een aparte aardcode aan te maken.

Vu que vraisemblablement un nombre très limité d'affaires seront pendantes auprès des tribunaux de première instance sur base de l'article 301, § 2, il est déconseillé de créer un code de nature de l'affaire distinct.


Vergoedingen worden betaald met ingang van 1 juni 2013 en het is heel waarschijnlijk dat het hiervoor geplande bedrag volledig zal worden benut.

Les subventions seront versées à compter du 1er juin 2013 et il est très probable que tout le montant alloué sera dépensé.


Hiervoor wordt waarschijnlijk 500 miljoen euro uitgetrokken, aangevuld met eenzelfde bedrag uit de eigen reserves van de EIB, waarmee het totaal op 1 miljard euro uitkomt.

Un montant de, sans doute, 500 millions d'euros serait alloué sur le budget RTE et complété par un montant similaire provenant des réserves propres de la BEI, de manière à obtenir un total de 1 milliard d'euros.


Voor de beperkte categorie van verzekerden met een zeer hoog risico (geraamd op 3 %) die zich waarschijnlijk tot het Tariferingsbureau zal moeten wenden, zullen de premies onvermijdelijk hoog maar niet onbetaalbaar zijn omdat de wet van 21 mei 2003 hiervoor solidariteit oplegt.

Pour la petite catégorie d'assurés à très haut risque (estimée à 3 %), qui aura vraisemblablement à s'adresser au Bureau de tarification, le montant des primes sera fatalement élevé, mais non prohibitif, puisque la loi du 21 mai 2003 instaure à cet égard une solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor is waarschijnlijk' ->

Date index: 2022-06-20
w