Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor nooit werden behandeld » (Néerlandais → Français) :

a) volwassen rechthebbenden met een chronische en actieve hepatitis B, die hiervoor nooit behandeld werden.

a) bénéficiaires adultes atteints d'une hépatite B chronique et active n'ayant jamais été traités pour celle-ci.


a) volwassen rechthebbenden met een chronische en actieve hepatitis B, die hiervoor nooit behandeld werden.

a) bénéficiaires adultes atteints d'une hépatite B chronique et active n'ayant jamais été traités pour celle-ci.


a) volwassen rechthebbenden met een chronische en actieve hepatitis B, die hiervoor nooit behandeld werden.

a) bénéficiaires adultes atteints d'une hépatite B chronique et active n'ayant jamais été traités pour celle-ci.


Ik heb nooit begrepen waarom buitenlandse zaken, buitenlandse handel en ontwikkelingssamenwerking als compleet verschillende sectoren werden behandeld.

Je n'ai jamais compris pourquoi les affaires étrangères, le commerce extérieur et la coopération au développement étaient traités comme des secteurs totalement différents.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au public une partie du marais de Ganshoren, du fait que la zone en question n'a jamais été formellement rend ...[+++]


2. Volgens de berekeningen van het ABC zou er een tekort zijn van ongeveer 20 miljoen euro (kostprijs voorstel 181 miljoen euro - betaalde bijdragen 162 miljoen euro) om eigen pensioenrechten toe te kennen aan deze specifieke groep meewerkende echtgenotes die verplicht werden onderworpen en nooit een loopbaan van 30 jaar bereiken. a) Is hiervoor budget voor deze legislatuur? b) Kan dit tekort niet worden opgevangen door een vaste bijdrage in ruil voor verwerven van pensioenrechten? c) Wat is uw visie?

2. Selon les calculs de l'ABC, il manquerait une vingtaine de millions d'euros (coût de la proposition: 181 millions d'euros - cotisations payées: 162 millions d'euros) pour octroyer des droits individuels à la pension à ce groupe spécifique de conjointes aidantes qui ont été obligatoirement assujetties au maxi-statut et n'ont jamais atteint une carrière de 30 ans. a) Un budget à cet effet est-il prévu sous cette législature? b) Cette différence ne pourrait-elle être compensée par une cotisation fixe en échange de la constitution de droits à la pension? c) Quel est votre point de vue à ce sujet?


a) van volwassen rechthebbenden die lijden aan een chronische actieve hepatitis B die hiervoor nooit werden behandeld.

a) de bénéficiaires adultes atteints d'une hépatite B chronique et active n'ayant jamais été traites pour celle-ci.


Paarden, ingevoerd uit derde landen en bestemd om in een Belgisch slachthuis geslacht te worden, mogen enkel geslacht worden indien het invoercertificaat attesteert dat deze dieren nooit werden behandeld met geneesmiddelen die :

Les chevaux importés de pays tiers et destinés à être abattus dans un abattoir belge, peuvent être abattus seulement si le certificat d'importation atteste que ces animaux n'ont jamais été traités avec des médicaments qui :


De aanvragen tot verblijf of vestiging die door de in artikel 40 van de wet bedoelde familieleden van een onderdaan van een E.E.R.-lidstaat of van een Belg werden ingediend en werden behandeld volgens de in de hiervoor vermelde omzendbrieven van 28 augustus 1997 en 12 oktober 1998 bepaalde regels, en waarvan de weigering het voorwerp uitmaakt van een verzoek tot herziening, zullen opnieuw worden behandeld in het licht van de nieuwe ...[+++]

Les demandes de séjour ou d'établissement introduites par les membres de la famille visés à l'article 40 de la loi d'un ressortissant d'un Etat membre de l'E.E.E. ou d'un Belge, qui ont été traitées selon les règles prévues par les circulaires du 28 août 1997 et du 12 octobre 1998 précitées, et dont le refus fait l'objet d'une demande en révision, seront réexaminées à la lumière de la nouvelle interprétation explicitée aux points précédents.


We stelden immers vast dat 30% van de patiënten die werden opgevangen in een crisiseenheid, nooit eerder behandeld werden voor hun probleem met middelengebruik.

En effet, nous avons constaté que 30% des patients hospitalisés dans une unité de crise n'avaient jamais été traités auparavant pour leur problème de consommation de substances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor nooit werden behandeld' ->

Date index: 2024-03-24
w