Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor reeds uiteen hebben gezet » (Néerlandais → Français) :

3. Als een bevoegde autoriteit voorstelt maatregelen te nemen of maatregelen neemt die in strijd zijn met een door EIOPA aangenomen advies als bedoeld in lid 2 of ondanks dit advies weigert maatregelen te nemen, dient zij op haar website onmiddellijk een kennisgeving te publiceren waarin de redenen hiervoor volledig uiteen worden gezet.

3. Lorsqu’une autorité compétente envisage de prendre ou prend des mesures contraires à un avis rendu par l’AEAPP en application du paragraphe 2, ou s’abstient de prendre des mesures alors que l’avis l’y invite, elle publie immédiatement sur son site internet un communiqué expliquant en détail les raisons de sa position.


Het lid wijst er met name op dat niet wordt geraakt aan het artikel 2 van het voorstel dat, zoals hij reeds uiteen heeft gezet, het evenwicht tussen de rechten van de huurder en die van de verhuurder wel degelijk verstoort, wat op termijn een vermindering van het aanbod van bescheiden woningen tot gevolg zal hebben.

Il souligne notamment que l'on ne touche pas à l'article 2 de la proposition, qui, comme il l'a déjà expliqué, rompt bel et bien l'équilibre entre les droits du locataire et ceux du bailleur, ce qui mènera à terme, à une diminution de l'offre de logements modestes.


Het lid wijst er met name op dat niet wordt geraakt aan het artikel 2 van het voorstel dat, zoals hij reeds uiteen heeft gezet, het evenwicht tussen de rechten van de huurder en die van de verhuurder wel degelijk verstoort, wat op termijn een vermindering van het aanbod van bescheiden woningen tot gevolg zal hebben.

Il souligne notamment que l'on ne touche pas à l'article 2 de la proposition, qui, comme il l'a déjà expliqué, rompt bel et bien l'équilibre entre les droits du locataire et ceux du bailleur, ce qui mènera à terme, à une diminution de l'offre de logements modestes.


De ontwerpen van koninklijk besluit zijn klaar en er zijn hiervoor reeds formele stappen gezet.

Les projets d'arrêtés royaux sont prêts; des démarches formelles ont déjà été entreprises à cet égard.


De ontwerpen van koninklijk besluit zijn klaar en er zijn hiervoor reeds formele stappen gezet.

Les projets d'arrêtés royaux sont prêts; des démarches formelles ont déjà été entreprises à cet égard.


Bovendien moeten zij partij zijn bij de desbetreffende overeenkomsten in IAEA-verband inzake nucleaire veiligheid, zoals het Verdrag inzake nucleaire veiligheid van 1994 en het Gezamenlijk Verdrag inzake de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof en inzake de veiligheid van het beheer van radioactief afval, of reeds stappen hebben gezet waaruit hun vaste voornemen blijkt om tot die overeenkomsten toe te treden.

Ils devraient également être parties aux conventions pertinentes, dans le cadre de l'AIEA, telles que la Convention de 1994 sur la sûreté nucléaire et la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs, ou avoir effectué des démarches témoignant de leur détermination à s'y lier.


Zijn er hiervoor reeds stappen gezet met Frankrijk, ondermeer voor de kerncentrales van Chooz en Gravelines ?

A-t-on déjà pris des initiatives en vue de tels arrangements avec la France, en ce qui concerne notamment les centrales nucléaires de Chooz et de Gravelines ?


[20] Zoals echter reeds uiteen is gezet, zou de kring van activiteiten van Eurojust niet beperkt moeten blijven tot de vormen van criminaliteit die momenteel tot de bevoegdheid van Europol behoren.

[20] Toutefois, comme il est expliqué ci-dessus, le champ d'activités d'Eurojust ne devrait pas être limité aux types de criminalité qui relèvent normalement d'Europol.


Hiervoor moet door alle bestuurslagen worden meegewerkt, moeten de prioriteiten voor alle lagen helderder uiteen worden gezet en de activiteiten worden afgestemd op een gemeenschappelijk doel.

Il faut que des mesures soient prises à tous les niveaux de gouvernance et que les priorités et les activités à tous les niveaux soient mieux coordonnées à tous les niveaux afin de servir un but commun.


Veel regio's hebben de aanbestedingsprocedure reeds in gang gezet.

De nombreuses régions ont déjà lancé l'appel d'offres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor reeds uiteen hebben gezet' ->

Date index: 2025-01-03
w