Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor zullen echter " (Nederlands → Frans) :

Er blijkt echter ook uit dat kleine en middelgrote ondernemingen in verhouding te veel regeldruk ondervinden. Aangezien bij de volgende fase van de registratie van stoffen tot 2018 veel meer kleine en middelgrote ondernemingen betrokken zullen zijn, moet hiervoor een oplossing komen.

Toutefois, il signale également que la charge assumée par les PME pour atteindre le résultat escompté était disproportionnée et qu’il convient de remédier à cette situation car la prochaine phase d’enregistrement des substances (jusqu’en 2018) impliquera un bien plus grand nombre de PME.


Diegene die niet volgens de hiervoor geldende registratierichtlijnen in het REA/TPI-systeem terechtgekomen zijn, zullen echter wel mee in rekening gebracht worden.

Par contre, celles qui n'ont pas été introduites dans le système REA/TPI en application des directives d'enregistrement précitées seront prises en considération.


Het is een feit dat Europa deze migratiestroom via Tadzjikistan uit Afghanistan, maar ook uit andere landen, niet aankan. Een situatie waar vooral de Middellandse Zeelanden vandaag de dag onder lijden, zoals Malta, Cyprus, Griekenland en Italië. Het staat echter vast dat uiteindelijk alle landen in Noord-Europa de prijs hiervoor zullen moeten betalen.

C’est également un fait que l’Europe ne peut plus gérer ces mouvements migratoires via le Tadjikistan et provenant d’Afghanistan et d’autres pays, un fait dont les pays méditerranéens, comme Malte, Chypre, la Grèce et l’Italie sont les principales victimes à l’heure actuelle, mais ce qui est mathématiquement sûr, c’est que tous les pays d’Europe septentrionale le paieront aussi ultérieurement.


Ik roep commissaris Mandelson op zich maximaal in te zetten om een compromis binnen handbereik te brengen. Hiervoor zullen echter ook de andere grote blokken, zoals de Verenigde Staten en Brazilië, moeten bewegen.

J’invite instamment le commissaire Mandelson à faire de son mieux pour dégager un compromis à notre portée, mais dans ce cas, les autres principaux blocs commerciaux, y compris les États-Unis et le Brésil, devront également passer à l’action.


Het is echter belangrijk dat we op lange zicht de voorwaarden hiervoor zullen scheppen.

Mais il est important de créer les conditions appropriées à long terme.


Misschien dat de frustraties waar de afgevaardigde het over had, voor een deel worden ingegeven door het feit dat het nog niet gelukt is om overeenstemming te bereiken. Ik kan het Parlement echter verzekeren dat we ons hiervoor zullen blijven inzetten.

Une partie de la frustration dont parle l’honorable député reflète peut-être le fait qu’il n’ait pas encore été possible de dégager un accord en la matière. Je puis toutefois assurer au Parlement que nous poursuivrons nos efforts pour parvenir à cet accord.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Wel steunen wij nog steeds een betere regeling voor artsen in opleiding en zullen wij druk blijven uitoefenen op onze regering om hiervoor zorg te dragen. Het is echter duidelijk dat een richtlijn van het Europees Parlement hiervoor niet de geëigende weg is.

Nous soutiendrons un meilleur accord en faveur des médecins en formation ; nous continuerons à faire pression sur notre gouvernement pour qu'il y pourvoie, mais il est clair qu'une directive du Parlement européen ne constitue pas le meilleur moyen de l'obtenir.


Hij dient hiervoor echter wel de nodige formaliteiten te vervullen (nieuw vestigingsgetuigschrift of distributieattest of attest afgeleverd door het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat er voor de zelfstandige activiteit die de vreemdeling verklaart te zullen ondernemen, geen vestigingsgetuigschrift of distributieattest vereist is, nieuw attest van het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat de zelfstandige activiteit niet uitgesloten is door de toepasbare Associatie-overeenkomst, nieuwe inschrijving in het handels- of ...[+++]

Il doit cependant dans ce cas accomplir les formalités nécessaires (production d'une nouvelle attestation d'établissement ou de distribution ou d'une nouvelle attestation délivrée par le Ministère des Classes moyennes selon laquelle une telle attestation n'est pas requise pour l'activité indépendante que l'étranger déclare vouloir entreprendre; production d'une nouvelle attestation du Ministère des Classes moyennes selon laquelle l'activité indépendante visée n'est pas exclue de l'Accord d'association applicable; nouvelle inscription au registre de commerce ou de l'artisanat; nouveau numéro de T.V. A.; .).


Ze moeten echter goed weten dat ze hiervoor vroeg of laat een prijs zullen betalen.

Ils doivent toutefois savoir qu'ils en paieront le prix tôt ou tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor zullen echter' ->

Date index: 2023-06-17
w