Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij benadrukt bovendien » (Néerlandais → Français) :

Hij benadrukt bovendien dat men in een dergelijk advies niet gauw leest dat « deze tekst tot ernstige legistieke moeilijkheden, fouten en chaos zal leiden ».

Par ailleurs, il souligne qu'il n'est pas fréquent de lire dans un tel avis que le « texte comporte de sérieuses lacunes et erreurs d'ordre légistique susceptibles de semer une grande confusion ».


Hij benadrukt bovendien dat bij assisen de procedure zeer belangrijk is.

Il souligne en outre qu'en matière d'assises, la procédure est très importante.


Hij benadrukt bovendien dat men in een dergelijk advies niet gauw leest dat « deze tekst tot ernstige legistieke moeilijkheden, fouten en chaos zal leiden ».

Par ailleurs, il souligne qu'il n'est pas fréquent de lire dans un tel avis que le « texte comporte de sérieuses lacunes et erreurs d'ordre légistique susceptibles de semer une grande confusion ».


Hij benadrukt bovendien dat bij assisen de procedure zeer belangrijk is.

Il souligne en outre qu'en matière d'assises, la procédure est très importante.


Hij benadrukt bovendien dat de patiënten geen hinder zullen ondervinden van de complexe procedures.

Il souligne que les patients ne seront pas gênés par les procédures complexes.


de rapporteur verzoekt de Commissie bij het Parlement verslag uit te brengen over de acties die door de gemengde commissie zijn ondernomen als reactie op de essentiële wetenschappelijke studie die zal worden uitgevoerd overeenkomstig artikel 4, lid 6, van de bijlage bij het protocol; hij benadrukt dat het Parlement bovendien op de hoogte moet worden gesteld van de cijfergegevens over de bijvangst van haaien, die wordt beschouwd als het meest controversiële element van deze overeenkomst en dit protocol;

il demande à la Commission d'informer le Parlement des actions entreprises par la commission mixte suite à l'étude scientifique critique qui doit être menée en vertu de l'article 4, paragraphe 6, de l'annexe au protocole; il souligne que le Parlement devra par ailleurs être informé des données concernant le nombre de captures accessoires de requins, qui est jugé comme l'aspect le plus sensible de cet accord et de ce protocole;


9. Bovendien heeft de rapporteur bij verschillende gelegenheden en met name op de conferentie van 12 november jl. een definitie van de evaluatie gegeven, waarbij hij benadrukte dat er een onderscheid gemaakt moest worden tussen een evaluatie van bepaalde programma's in het huidige MFK, inclusief procedures ter verbetering van de kwaliteit van de uitvoering, en de voorbereiding van het volgende MFK na 2013.

9. Qui plus est, à plusieurs occasions – notamment la conférence du 12 novembre dernier -, le rapporteur a défini les termes du réexamen, insistant sur le fait qu’il conviendrait d’établir une distinction entre la révision de certains programmes dans le cadre du CFP actuel, y compris des procédures visant à améliorer la qualité de la mise en œuvre et la préparation du prochain CFP après 2013.


24. onderstreept dat het een kwestie van de beoordeling door de bevoegde instantie is, het rechtstreekse beheer van een DAB op zich te nemen door middel van een eigen eenheid of het beheer aan externe dienstverleners, met of zonder winstoogmerk toe te vertrouwen, waarbij hij dezelfde zeggenschap dient uit te oefenen als voor rechtstreeks verrichte diensten en in welk geval een openbare aanbestedingsprocedure moet worden gestart; benadrukt bovendien dat het beginsel van lokaal en regionaal zelfbestuur in acht moet worden genomen, op grond waarvan de bevoegde autoriteit het recht heeft om zelf te bepalen hoe elke afzo ...[+++]

24. souligne qu'il relève de la discrétion de l'autorité compétente d'assurer directement la prestation d'un SIG ou de faire appel à des prestataires externes, poursuivant un but lucratif ou non, tout en exerçant le même contrôle que celui dont font l'objet les services directement fournis; considère que, au cas où l'autorité compétente décide d'externaliser la prestation de SIG, un appel d'offres doit être publié; estime en outre qu'il convient de respecter le principe de l'autonomie locale et régionale, lequel confère à l'autorité compétente le droit de choisir comment fournir au mieux chaque service, en tenant compte de l'intérêt pu ...[+++]


24. onderstreept dat het een kwestie van de beoordeling door de bevoegde instantie is, het rechtstreekse beheer van een DAB op zich te nemen door middel van een eigen eenheid of het beheer aan externe dienstverleners, met of zonder winstoogmerk toe te vertrouwen, waarbij hij dezelfde zeggenschap dient uit te oefenen als voor rechtstreeks verrichte diensten en in welk geval een openbare aanbestedingsprocedure moet worden gestart; benadrukt bovendien dat het beginsel van lokaal en regionaal zelfbestuur in acht moet worden genomen, op grond waarvan de bevoegde autoriteit het recht heeft om zelf te bepalen hoe elke afzo ...[+++]

24. souligne qu'il relève de la discrétion de l'autorité compétente d'assurer directement la prestation d'un SIG ou de faire appel à des prestataires externes, poursuivant un but lucratif ou non, tout en exerçant le même contrôle que celui dont font l'objet les services directement fournis; considère que, au cas où l'autorité compétente décide d'externaliser la prestation de SIG, un appel d'offres doit être publié; estime en outre qu'il convient de respecter le principe de l'autonomie locale et régionale, lequel confère à l'autorité compétente le droit de choisir comment fournir au mieux chaque service, en tenant compte de l'intérêt pu ...[+++]


22. onderstreept dat het een kwestie van de beoordeling door de bevoegde instantie is, het rechtstreekse beheer van een DAB op zich te nemen door middel van een eigen eenheid of het beheer aan externe dienstverleners, met of zonder winstoogmerk toe te vertrouwen, waarbij hij dezelfde zeggenschap dient uit te oefenen als voor rechtstreeks verrichte diensten en in welk geval een openbare aanbestedingsprocedure moet worden gestart; benadrukt bovendien dat het beginsel van lokaal en regionaal zelfbestuur in acht moet worden genomen, op grond waarvan de bevoegde autoriteit het recht heeft om zelf te bepalen hoe elke afzo ...[+++]

22. souligne qu'il relève de la discrétion de l'autorité compétente d'assurer directement la prestation d'un service d'intérêt général, en la confiant à l'un de ses services, ou de faire appel à des prestataires externes, poursuivant un but lucratif ou non, tout en exerçant le même contrôle que celui dont font l'objet les services directement fournis; au cas où l'autorité compétente décide d'externaliser les services, un appel d'offres doit être publié; en outre, il convient de respecter le principe de l'autonomie locale et régionale, lequel confère à l'autorité compétente le droit de choisir comment fournir au mieux chaque service, en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij benadrukt bovendien' ->

Date index: 2021-04-13
w