Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij bevoegdheden uitoefent » (Néerlandais → Français) :

De bepalingen van deze gedelegeerde verordening zijn van toepassing op de raad wanneer hij de taken en bevoegdheden uitoefent die in deze verordening zijn vastgelegd.

Les dispositions dudit règlement délégué s'appliquent au CRU lorsqu'il exécute des tâches et exerce des pouvoirs prévus dans le présent règlement.


Overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EU) nr. 806/2014 wordt de raad voor de toepassing van genoemde verordening en van Richtlijn 2014/59/EU als de relevante nationale afwikkelingsautoriteit dan wel, in het geval van afwikkeling van een grensoverschrijdende groep, als de bevoegde afwikkelingsautoriteit op groepsniveau beschouwd wanneer hij taken of bevoegdheden uitoefent die krachtens die rechtshandelingen door de nationale afwikkelingsautoriteiten moeten worden uitgeoefend, onverminderd artikel 7 van Verordening (EU) nr. 806/2014.

L'article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) no 806/2014 prévoit que le CRU est considéré, aux fins de l'application dudit règlement et de la directive 2014/59/UE, comme l'autorité de résolution nationale concernée ou, dans le cas de la résolution d'un groupe transfrontalier, comme l'autorité de résolution au niveau du groupe concernée, lorsqu'il exécute des tâches et exerce des pouvoirs qui, en vertu de ces actes juridiques, doivent être exécutées ou exercés par les autorités de résolution nationales, sans préjudice de l'article 7 du règlement (UE) no 806/2014.


Art. 85. Wanneer hij de bevoegdheden uitoefent van zijn attest of bewijs van bevoegdheid, draagt de bestuurder van een RPA de volgende documenten bij zich : 1° een persoonlijk identiteitsdocument met een foto ; 2° zijn geldig attest van bestuurder van een RPA of zijn geldig bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA ; 3° in voorkomend geval, een geldig medisch certificaat ; 4° zijn logboek ; 5° een kopie van het registratiebewijs van het RPAS of een gelijkwaardig document dat toelaat de exploitant te identificeren ; 6° in voorkomend geval, een kopie van de verklaring en van de ontvangstbevestiging zoals bedoeld in de artike ...[+++]

Art. 85. Lorsqu'il exerce les privilèges de son attestation ou de sa licence, le télépilote est en possession des documents suivants : 1° un document d'identité avec une photo ; 2° son attestation de télépilote ou sa licence de télépilote en cours de validité ; 3° le cas échéant, un certificat médical en cours de validité ; 4° son carnet de vol ; 5° une copie du certificat d'enregistrement du RPAS ou un document équivalent permettant d'identifier l'exploitant ; 6° le cas échéant, une copie de la déclaration et de l'accusé de réception de la déclaration visées aux articles 70 et 72 ou de l'autorisation visée à l'article 75 ; 7° une ...[+++]


In artikel 5, lid 1, van Verordening (EU) nr. 806/2014 van het Europees Parlement en de Raad is bepaald dat de bij artikel 42, lid 1, van genoemde verordening opgerichte gemeenschappelijke afwikkelingsraad („de afwikkelingsraad”) voor de toepassing van deze verordening en van Richtlijn 2014/59/EU als de relevante nationale afwikkelingsautoriteit moet worden beschouwd indien hij taken of bevoegdheden uitoefent die krachtens genoemde richtlijn door de nationale afwikkelingsautoriteit moeten worden uitgeoefend.

L'article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) no 806/2014 du Parlement européen et du Conseil prévoit que le Conseil de résolution unique (ci-après, le «CRU») institué par l'article 42, paragraphe 1, dudit règlement est considéré, aux fins de l'application dudit règlement et de la directive 2014/59/UE, comme l'autorité de résolution nationale concernée lorsqu'il exécute des tâches et exerce des pouvoirs qui, en vertu de la directive 2014/59/UE, doivent être exécutées ou exercés par l'autorité de résolution nationale.


Daarom moet het Parlement er in het bijzonder op bedacht zijn dat er geen afbreuk wordt gedaan aan zijn bevoegdheden en dat er geen situatie ontstaat waarin men een voorzitter benoemt "volgens de procedure van Nice" opdat hij "bevoegdheden uitoefent volgens Lissabon".

Par conséquent, le Parlement doit être particulièrement attentif à ce que ses prérogatives ne soient pas mises en cause et que l'on n'aboutisse pas à une situation dans laquelle on nommerait un Président "selon la procédure de Nice" pour qu'il exerce "des pouvoirs selon Lisbonne".


(18) De intern auditor van de Commissie oefent met betrekking tot de gemeenschappelijke onderneming IMI2 dezelfde bevoegdheden uit als die welke hij uitoefent met betrekking tot de Commissie.

(18) L'auditeur interne de la Commission devrait exercer à l'égard de l'entreprise commune IMI2 les mêmes compétences que celles qu'il exerce à l'égard de la Commission.


(18) De interne controleur van de Commissie moet ten aanzien van de gemeenschappelijke onderneming FCH 2 dezelfde bevoegdheden uitoefenen als die welke hij met betrekking tot de Commissie uitoefent.

(18) L'auditeur interne de la Commission devrait exercer, à l'égard de l'entreprise commune PCH 2, les mêmes compétences que celles exercées à l'égard de la Commission.


De interne auditor van de Commissie oefent ten aanzien van de gemeenschappelijke onderneming IMI2 dezelfde bevoegdheden uit als die welke hij met betrekking tot de Commissie uitoefent.

L'auditeur interne de la Commission exerce, à l'égard de l'entreprise commune IMI2, les mêmes compétences que celles qu'il exerce à l'égard de la Commission.


(18) De intern controleur van de Commissie moet ten aanzien van de gemeenschappelijke onderneming brandstofcellen en waterstof 2 dezelfde bevoegdheden uit te oefenen als die welke hij met betrekking tot de Commissie uitoefent.

(18) L'auditeur interne de la Commission devrait exercer, à l'égard de l'entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène 2, les mêmes compétences que celles qu'il exerce à l'égard de la Commission.


Wanneer de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming de bevoegdheden uitoefent die hem uit hoofde van artikel 47, lid 2, onder b), toekomen, deelt de verantwoordelijke voor de verwerking hem binnen een redelijke, door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming te bepalen termijn zijn standpunt mee. In zijn repliek beschrijft hij tevens de maatregelen die eventueel naar aanleiding van de opmerkingen van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming zijn genomen.

En réponse à l'exercice par le contrôleur européen de la protection des données des compétences qui lui sont attribuées en vertu de l'article 47, paragraphe 1, point b), le responsable du traitement concerné informe celui-ci de son point de vue, dans un délai raisonnable que le contrôleur européen de la protection des données aura fixé. Dans cet avis figure également une description des mesures prises, le cas échéant, en réponse aux observations du contrôleur européen de la protection des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij bevoegdheden uitoefent' ->

Date index: 2022-12-22
w