Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij gevrijwaard blijft » (Néerlandais → Français) :

Voorts wenst spreker nadere informatie te verkrijgen over de procedure in de Verenigde Staten van Amerika waarbij een getuige, ondanks het Vijfde Amendement op de Grondwet (6), onder ede toch een zelfincriminatoire verklaring aflegt op voorwaarde dat hij gevrijwaard blijft van strafvervolging.

Par ailleurs, l'intervenant souhaiterait un complément d'information sur la procédure en usage aux États-Unis, dans laquelle, nonobstant le cinquième amendement constitutionnel (6), un témoin fait néanmoins, sous serment, une déclaration l'incriminant lui-même, à la condition d'échapper à des poursuites pénales.


Voorts wenst spreker nadere informatie te verkrijgen over de procedure in de Verenigde Staten van Amerika waarbij een getuige, ondanks het Vijfde Amendement op de Grondwet (6), onder ede toch een zelfincriminatoire verklaring aflegt op voorwaarde dat hij gevrijwaard blijft van strafvervolging.

Par ailleurs, l'intervenant souhaiterait un complément d'information sur la procédure en usage aux États-Unis, dans laquelle, nonobstant le cinquième amendement constitutionnel (6), un témoin fait néanmoins, sous serment, une déclaration l'incriminant lui-même, à la condition d'échapper à des poursuites pénales.


De Raad van State wijst er bovendien op dat de oplossing waarbij de rechtbank (of een lid van de rechtbank) zelf de beklaagde ondervraagt, eventueel in raadkamer of via een andere techniek waarbij de anonimiteit van de getuige gevrijwaard blijft, in de rechtspraak van het Europees Hof voor de bescherming van de rechten van de mens wordt verkozen boven de oplossing waarbij een onderzoeksmagistraat het verhoor uitvoert, hetzij in het kader van het vooronderzoek waarmee hij belast is, hetzij gedurende de rechtsplegin ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil d'État rappelle que la solution où le tribunal (ou un membre du tribunal) interroge lui-même le témoin, éventuellement en chambre du conseil ou selon une autre technique permettant de préserver l'anonymat du témoin est, dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, préférée à celle où l'audition est effectuée par un magistrat d'instruction soit dans le cadre d'une enquête préliminaire dont il est chargé, soit pendant la procédure au fond (do c. Chambre, nº 50-1185/001, p. 49).


Indien echter door dergelijke beperkingen het recht van een marktdeelnemer om een met minder dan 10 % van de hem opgelegde opslagverplichting overeenkomende hoeveelheid te delegeren, wordt gelimiteerd, vergewist de lidstaat zich ervan dat hij een centrale entiteit heeft opgericht die de delegatie aanneemt ter grootte van de hoeveelheid die nodig is opdat het recht van een marktdeelnemer om ten minste 10 % van de hem opgelegde opslagverplichting te delegeren, gevrijwaard blijft.

Cependant, lorsque de telles restrictions limitent le droit de délégation d’un opérateur économique à des quantités de stocks correspondant à moins de 10 % de l’obligation de stockage qui lui est imposée, l’État membre veille à avoir établi une ECS qui est tenue d’accepter les délégations portant sur la quantité nécessaire pour sauvegarder le droit d’un opérateur économique de déléguer au moins 10 % de l’obligation de stockage qui lui est imposée.


Indien echter door dergelijke beperkingen het recht van een marktdeelnemer om een met minder dan 10 % van de hem opgelegde opslagverplichting overeenkomende hoeveelheid te delegeren, wordt gelimiteerd, vergewist de lidstaat zich ervan dat hij een centrale entiteit heeft opgericht die de delegatie aanneemt ter grootte van de hoeveelheid die nodig is opdat het recht van een marktdeelnemer om ten minste 10 % van de hem opgelegde opslagverplichting te delegeren, gevrijwaard blijft.

Cependant, lorsque de telles restrictions limitent le droit de délégation d’un opérateur économique à des quantités de stocks correspondant à moins de 10 % de l’obligation de stockage qui lui est imposée, l’État membre veille à avoir établi une ECS qui est tenue d’accepter les délégations portant sur la quantité nécessaire pour sauvegarder le droit d’un opérateur économique de déléguer au moins 10 % de l’obligation de stockage qui lui est imposée.


Niemand is meer gevrijwaard tegen aanvallen, ongeacht of hij tot de meerderheid of de minderheid in Joegoslavië behoort. Daarom is het mijns inziens belangrijk dat men in gesprek blijft met de oppositie en probeert de politieke omstandigheden te veranderen.

C'est pourquoi j'estime essentiel de rester en contact avec l'opposition et de tenter de provoquer un changement des rapports politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij gevrijwaard blijft' ->

Date index: 2023-06-15
w