Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij het eerste dodelijke slachtoffer " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat Kluivert Roa, een 14-jarige schooljongen, tijdens een antiregeringsbetoging door een agent van de Bolivariaanse nationale politie koelbloedig is doodgeschoten in de buurt van de Universidad Católica del Táchira (UCAT), waardoor hij het eerste dodelijke slachtoffer werd sinds Nicolás Maduro het gebruik van vuurwapens heeft toegestaan om protesten de kop in te drukken;

G. considérant qu'un jeune lycéen de 14 ans, Kluivert Roa, a été assassiné de sang-froid par un agent de la police nationale bolivarienne aux abords de l'université catholique de Táchira (UCAT), au cours d'une manifestation contre le gouvernement, devenant ainsi la première victime depuis que Nicolás Maduro a autorisé l'usage des armes à feu pour réprimer les manifestations;


(29) Het betreft hier artikel 375 jo. 376, eerste lid, van het Strafwetboek (verkrachting met dodelijk slachtoffer), artikel 417ter, derde lid, 2o van het Strafwetboek (foltering met dodelijk slachtoffer), en artikel 428, § 5, en 429, voor zover het betrekking heeft op artikel 428, § 5 ...[+++]

(29) Il s'agit en l'occurrence des articles 375 et 376, alinéa 1er, du Code pénal (viol ayant entraîné la mort d'une victime), 417ter, alinéa 3, 2o, du Code pénal (torture ayant entraîné la mort d'une victime) et 428, § 5, et 429, pour autant qu'il se rapporte à l'article 428, § 5, du Code pénal (enlèvement ou détention d'un mineur ayant entraîné la mort de la victime).


(29) Het betreft hier artikel 375 jo. 376, eerste lid, van het Strafwetboek (verkrachting met dodelijk slachtoffer), artikel 417ter, derde lid, 2o van het Strafwetboek (foltering met dodelijk slachtoffer), en artikel 428, § 5, en 429, voor zover het betrekking heeft op artikel 428, § 5 ...[+++]

(29) Il s'agit en l'occurrence des articles 375 et 376, alinéa 1er, du Code pénal (viol ayant entraîné la mort d'une victime), 417ter, alinéa 3, 2o, du Code pénal (torture ayant entraîné la mort d'une victime) et 428, § 5, et 429, pour autant qu'il se rapporte à l'article 428, § 5, du Code pénal (enlèvement ou détention d'un mineur ayant entraîné la mort de la victime).


(29) Het betreft hier artikel 375 jo. 376, eerste lid, van het Strafwetboek (verkrachting met dodelijk slachtoffer), artikel 417ter, derde lid, 2o van het Strafwetboek (foltering met dodelijk slachtoffer), en artikel 428, § 5, en 429, voor zover het betrekking heeft op artikel 428, § 5 ...[+++]

(29) Il s'agit en l'occurrence des articles 375 et 376, alinéa 1er, du Code pénal (viol ayant entraîné la mort d'une victime), 417ter, alinéa 3, 2o, du Code pénal (torture ayant entraîné la mort d'une victime) et 428, § 5, et 429, pour autant qu'il se rapporte à l'article 428, § 5, du Code pénal (enlèvement ou détention d'un mineur ayant entraîné la mort de la victime).


4.Meent hij dat de risico’s voor dodelijke slachtoffers hierdoor is toegenomen?

4. Pense-t-il que le nombre de morts risque d’augmenter ?


Ik betreur dat hij vandaag eerst het slachtoffer is van een fout van de computer, die 168 stemmen verkeerd telde, en dat deze 168 stemmen daarna door de voorzitter van de vergadering bij het totaal gevoegd werden, wat tot algemene controverse leidde.

Toutefois, je suis chagriné de voir qu’aujourd’hui, il a été victime, d’une part, d’une erreur informatique qui a comptabilisé à tort 168 voix, et d’autre part, du fait que ces 168 voix ont été ajoutées au total par la personne présidant la procédure, ce qui a entraîné cette controverse générale.


− (DE) In zijn strijd om de macht te behouden zet Kadhafi steeds zwaarder geschut in (zoals het bombarderen van rebellen) en hij deinst niet terug voor hoge aantallen dodelijke slachtoffers.

(DE) Dans sa lutte pour garder le pouvoir, Kadhafi a recours à de l’artillerie de plus en plus lourde (comme le bombardement des rebelles), et il n’a pas peur de faire de nombreux morts.


De vredesmissie van de EU heeft helaas haar eerste dodelijke slachtoffer geëist, toen een Frans lid van de vredesmacht per ongeluk op Sudanees grondgebied terechtkwam.

La mission de maintien de la paix de l’UE a malheureusement eu à déplorer sa première victime, après qu’un membre français s’est égaré par erreur sur le territoire soudanais.


2. Is hij zich bewust van de bijzondere zwakheid van lichte voertuigen, zoals jeeps, bij zelfmoordaanslagen, gezien de uitvoerige bespreking in het Britse Parlement van het verhoogde risico op dodelijke slachtoffers bij zelfmoordaanslagen wanneer lichte voertuigen worden ingezet ?

2. Êtes-vous conscient de l'extrême vulnérabilité des véhicules légers, tels que les jeeps, en cas d'attentats suicide, sachant que le Parlement britannique a étudié en profondeur le risque accru de décès en cas d'attentats suicide commis contre des véhicules légers ?


Op 29 maart werden de eerste slachtoffers gemeld in Diyarbakir, en in de daaropvolgende dagen werd melding gemaakt van meer dodelijke slachtoffers in de hele regio.

Les premières victimes ont été signalées le 29 mars à Diyarbakir et d’autres pertes humaines ont été déplorées dans toute la région les jours suivants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij het eerste dodelijke slachtoffer' ->

Date index: 2021-09-25
w