Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij het erover hoe moeilijk " (Nederlands → Frans) :

Hij weet dus hoe moeilijk de discussie over bepaalde punten was.

Il sait donc à quel point la discussion fut difficile sur certains points.


Hij legt uit hoe moeilijk een jongere het heeft die voortdurend rekening moet houden met het tijdsverschil, van het ene land naar het andere reist, zijn tijd in vliegtuigen en in vreemde hotelkamers doorbrengt, zich eenzaam voelt .De entourage is hiervoor verantwoordelijk.

Il y expose la difficulté d'être un jeune constamment confronté à des décalages horaires, qui se rend d'un pays à l'autre, qui est tout le temps dans des avions, dans des chambres d'hôtel de pays étrangers, qui se sent seul .L'entourage a une responsabilité.


Hij legt uit hoe moeilijk een jongere het heeft die voortdurend rekening moet houden met het tijdsverschil, van het ene land naar het andere reist, zijn tijd in vliegtuigen en in vreemde hotelkamers doorbrengt, zich eenzaam voelt .De entourage is hiervoor verantwoordelijk.

Il y expose la difficulté d'être un jeune constamment confronté à des décalages horaires, qui se rend d'un pays à l'autre, qui est tout le temps dans des avions, dans des chambres d'hôtel de pays étrangers, qui se sent seul .L'entourage a une responsabilité.


Hij weet dus hoe moeilijk de discussie over bepaalde punten was.

Il sait donc à quel point la discussion fut difficile sur certains points.


Bijna elke keer dat ik de leider van de Unie van Boeren, Padraig Walshe, hoor spreken, heeft hij het erover hoe moeilijk het is om fatsoenlijke, juiste etikettering te krijgen, zoals mevrouw McGuinness al heeft gezegd.

Quand j’écoute parler le président de l’Association des agriculteurs irlandais, Padraig Walshe, il mentionne presque tout le temps la difficulté d’avoir un étiquetage approprié et précis, comme l’a dit M McGuinness.


Hij voegt daaraan toe dat hoe lager de minimumcriteria worden bepaald, hoe moeilijker het wordt om de naleving ervan na te gaan.

Il ajoute que plus les critères minima sont bas, plus il est difficile d'en contrôler le respect.


15. onderstreept dat de EU-begroting maar klein is vergeleken bij de nationale begrotingen; herinnert daarom aan de noodzaak om synergieën tussen de EU-begroting en de nationale begrotingen te creëren om gemeenschappelijke EU-strategieën uit te voeren; onderstreept dat coherentie Europese beleidsmaatregelen meer effect geeft, waarbij een echte Europese toegevoegde waarde wordt geleverd en beleidsdoelen voor de lange termijn worden ondersteund; is ervan overtuigd dat de EU-begroting ertoe kan bijdragen dat investeringen voor de lange termijn worden gedaan en arbeidsplaatsen in sleutelgebieden worden geschapen; wenst dat de Raad hiermee ...[+++]

15. souligne que le budget de l'Union est très limité par rapport aux budgets nationaux; rappelle dès lors qu'il est nécessaire de créer des synergies entre le budget de l'Union et les budgets nationaux pour mettre en œuvre les stratégies communes de l'Union; insiste sur le fait que la cohérence donne un impact plus grand aux politiques européennes et permet d'obtenir une réelle valeur ajoutée européenne, tout en contribuant aux objectifs politiques à long terme; est convaincu que le budget de l'Union peut jouer un rôle déterminant ...[+++]


15. onderstreept dat de EU-begroting maar klein is vergeleken bij de nationale begrotingen; herinnert daarom aan de noodzaak om synergieën tussen de EU-begroting en de nationale begrotingen te creëren om gemeenschappelijke EU-strategieën uit te voeren; onderstreept dat coherentie Europese beleidsmaatregelen meer effect geeft, waarbij een echte Europese toegevoegde waarde wordt geleverd en beleidsdoelen voor de lange termijn worden ondersteund; is ervan overtuigd dat de EU-begroting ertoe kan bijdragen dat investeringen voor de lange termijn worden gedaan en arbeidsplaatsen in sleutelgebieden worden geschapen; wenst dat de Raad hiermee ...[+++]

15. souligne que le budget de l'Union est très limité par rapport aux budgets nationaux; rappelle dès lors qu'il est nécessaire de créer des synergies entre le budget de l'Union et les budgets nationaux pour mettre en œuvre les stratégies communes de l'Union; insiste sur le fait que la cohérence donne un impact plus grand aux politiques européennes et permet d'obtenir une réelle valeur ajoutée européenne, tout en contribuant aux objectifs politiques à long terme; est convaincu que le budget de l'Union peut jouer un rôle déterminant ...[+++]


15. onderstreept dat de EU-begroting maar klein is vergeleken bij de nationale begrotingen; herinnert daarom aan de noodzaak om synergieën tussen de EU-begroting en de nationale begrotingen te creëren om gemeenschappelijke EU-strategieën uit te voeren; onderstreept dat coherentie Europese beleidsmaatregelen meer effect geeft, waarbij een echte Europese toegevoegde waarde wordt geleverd en beleidsdoelen voor de lange termijn worden ondersteund; is ervan overtuigd dat de EU-begroting ertoe kan bijdragen dat investeringen voor de lange termijn worden gedaan en arbeidsplaatsen in sleutelgebieden worden geschapen; wenst dat de Raad hiermee ...[+++]

15. souligne que le budget de l'Union est très limité par rapport aux budgets nationaux; rappelle dès lors qu'il est nécessaire de créer des synergies entre le budget de l'Union et les budgets nationaux pour mettre en œuvre les stratégies communes de l'Union; insiste sur le fait que la cohérence donne un impact plus grand aux politiques européennes et permet d'obtenir une réelle valeur ajoutée européenne, tout en contribuant aux objectifs politiques à long terme; est convaincu que le budget de l'Union peut jouer un rôle déterminant ...[+++]


Senator Alex Türk laakt in zijn verslag ten aanzien van de bescherming van de persoonsgegevens de beperkte bevoegdheden van het gemeenschappelijke controle-orgaan en wijst op misstanden bij de uitwisseling van gegevens bij Europol en de lidstaten: "uw rapporteur heeft als voorzitter van het GCO kunnen vaststellen hoe groot de bevoegdheden van Europol zijn en hoe moeilijk het is om naleving van de regels inzake de bescherming van gegevens te verzek ...[+++]

S'agissant de la protection des données à caractère personnel, le sénateur Alex Türk stigmatise dans son rapport la faiblesse des pouvoirs conférés à l'Autorité de contrôle commune et mentionne à titre d'exemple quelques anomalies relevées dans les pratiques d'Europol et des États membres dans le domaine des échanges de données: "Votre rapporteur.a pu constater, en tant que président de l'Autorité de contrôle commune (ACC), l'étendue des pouvoirs d'Europol et les difficultés à garantir le respect des règles sur la protection des données" et "lorsqu'il présidait l'ACC, [il] s'est élevé à plusieurs reprises contre ces pratiques [c'est‑à‑di ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hij weet     discussie over     dus hoe moeilijk     andere reist zijn     jongere het heeft     voortdurend rekening     uit hoe moeilijk     heeft hij het erover hoe moeilijk     naleving ervan     moeilijker     over de hele     besluit neemt over     moeilijk     laakt in zijn     uw rapporteur heeft     stem verheven     toen     hij het erover hoe moeilijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij het erover hoe moeilijk' ->

Date index: 2021-11-27
w