Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij reeds meermaals hetzelfde antwoord " (Nederlands → Frans) :

De heer Vanlouwe repliceert dat hij reeds meermaals hetzelfde antwoord van de staatssecretaris heeft gehoord.

M. Vanlouwe réplique qu'il a déjà entendu à plusieurs reprises la même réponse du secrétaire d'État.


De heer Juncker herhaalt wat hij reeds meermaals heeft verklaard : er bestaat geen « plan B ».

M. Juncker répète pour la nième fois, qu'il n'y a pas de « plan B ».


Vermits hij reeds meermaals zijn positieve impact heeft bewezen op de strijd tegen de armoede, moet de eerlijke handel een volwaardige pijler van de Belgische ontwikkelingssamenwerking worden;

Ayant à plusieurs reprises démontré son impact positif dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, le commerce équitable devrait devenir un pilier à part entière de la coopération belge au développement;


Vermits hij reeds meermaals zijn positieve impact heeft bewezen op de strijd tegen de armoede, zou de eerlijke handel een volwaardige steunpilaar van de Belgische ontwikkelingssamenwerking moeten worden;

Ayant à plusieurs reprises démontré son impact positif dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, le commerce équitable devrait devenir un pilier à part entière de la coopération belge au développement;


De heer Juncker herhaalt wat hij reeds meermaals heeft verklaard : er bestaat geen « plan B ».

M. Juncker répète pour la nième fois, qu'il n'y a pas de « plan B ».


Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkom ...[+++]

Le responsable du traitement ou son représentant doit fournir à la personne concernée auprès de laquelle il obtient les données la concernant et au plus tard au moment où ces données sont obtenues, au moins les informations énumérées ci-dessous, sauf si la personne concernée en est déjà informée : a) le nom et l'adresse du responsable du traitement et, le cas échéant, de son représentant; b) les finalités du traitement; c) l'existence d'un droit de s'opposer, sur demande et gratuitement, au traitement de données à caractère personnel la concernant envisagé à des fins de direct marketing; d) d'autres informations supplémentaires, notam ...[+++]


Art. 13. In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het opschrift worden de woorden "van de administratieve overheid" opgeheven; 2° in het eerste lid worden de woorden "van de administratieve overheden" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 3° in het vierde lid worden de woorden "van de bevoegde administratieve overheid" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 4° het oorspronkelijke eerste lid wordt paragraaf 1; het oorspronkelijke ...[+++]

Art. 13. A l'article 19 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'intitulé, les mots "des autorités administratives" sont abrogés; 2° dans l'alinéa 1, les mots "des autorités administratives" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°"; 3° dans l'alinéa 4, les mots "de l'autorité administrative compétente" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°". 4° les anciens alinéas 1 à 4 deviennent les paragraphes 1 à 4. 5° le nouveau § 1 est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : « Si dans le délai fixé ...[+++]


Er wordt doorverwezen naar het reeds gegeven antwoord op uw vraag nr. 587 van 7 oktober 2015 met hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56).

Il est renvoyé à la réponse déjà fournie à votre question n° 587 du 7 octobre 2015 traitant du même objet (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56).


Er wordt doorverwezen naar het reeds gegeven antwoord van 21 oktober 2015 op vraag nr. 524 van 27 augustus 2015 met hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 48, blz. 233).

Il est renvoyé à la réponse du 21 octobre 2015 déjà fournie à la question n° 524 du 27 août 2015 traitant du même objet (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 48, p. 233).


Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, en één der partners zodoende verstoken blijft ...[+++]

Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre langue entraîne un refus et qu'un des partenaires se voit privé de son droit à bénéficier d'une procédure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij reeds meermaals hetzelfde antwoord' ->

Date index: 2024-12-22
w