Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij weet dus hoe moeilijk » (Néerlandais → Français) :

Hij weet dus hoe moeilijk de discussie over bepaalde punten was.

Il sait donc à quel point la discussion fut difficile sur certains points.


Hij weet dus hoe moeilijk de discussie over bepaalde punten was.

Il sait donc à quel point la discussion fut difficile sur certains points.


Hij weet dus dat, wanneer hij over de meet gaat, hij een document krijgt waarop hem wordt medegedeeld dat hij een controle moet ondergaan en dat een vrijwilliger hem mag vergezellen en bijstaan tijdens de volledige procedure. In dit bewuste geval hanteert de Vlaamse Gemeenschap echter een andere procedure : de atleet ontvangt een document waarin hem gevraagd wordt zich naar een bepaald lokaal te begeven, zonder vrijwillige begeleider. Hij weet dus pas wanneer hij terug in zijn land is d ...[+++]

Mais, dans le cas en question, la Communauté flamande possède une autre procédure : l'athlète reçoit un document lui demandant de se rendre dans un local sans bénévole accompagnateur, il ne saura que lorsqu'il sera rentré dans son pays qu'il encourt une sanction.


Hij weet dus dat, wanneer hij over de meet gaat, hij een document krijgt waarop hem wordt medegedeeld dat hij een controle moet ondergaan en dat een vrijwilliger hem mag vergezellen en bijstaan tijdens de volledige procedure. In dit bewuste geval hanteert de Vlaamse Gemeenschap echter een andere procedure : de atleet ontvangt een document waarin hem gevraagd wordt zich naar een bepaald lokaal te begeven, zonder vrijwillige begeleider. Hij weet dus pas wanneer hij terug in zijn land is d ...[+++]

Mais, dans le cas en question, la Communauté flamande possède une autre procédure : l'athlète reçoit un document lui demandant de se rendre dans un local sans bénévole accompagnateur, il ne saura que lorsqu'il sera rentré dans son pays qu'il encourt une sanction.


Zo leert hij dus zijn ontspanning beheren en hoe langer hij oefent, hoe meer neuronale verbindingen hij maakt die dat proces nog versterken.

On apprend donc à gérer sa relaxation et plus on s'exerce dans le temps, plus on va créer des connexions neuronales qui vont renforcer ce processus.


Het betreft dus een maatregel die moeilijk kan worden in overweging genomen door een enkel Gewest, en die dus meer efficiënt is wanneer hij wordt ontwikkeld op het federaal niveau.

Il s'agit donc d'une mesure difficilement envisageable pour une Région seule, et plus efficiente lorsqu'élaborée au niveau fédéral.


Eén persoon op drie verklaart dat hij niet weet hoe hij moet reageren als zijn voertuig slipt en slechts 8 procent van de respondenten heeft een slipcursus gevolgd.

Une personne sur trois déclare ne pas savoir comment réagir si son véhicule glisse.


Het is dus voor mij moeilijk te zeggen hoe een orde van verpleegkundigen zou werken.

Il est donc difficile pour moi de dire comment fonctionnerait un ordre des infirmiers.


Bovendien, hoe weet de reiziger die zijn ticket op de trein koopt dat hij niet te veel betaalt heeft voor zijn ticket?

En outre, comment le voyageur qui achète son billet à bord du train peut-il savoir qu'il ne l'a pas payé trop cher?


Iedereen weet immers hoe moeilijk het nu voor een patiënt is om de fout van een arts aan te tonen.

Chacun sait combien il est difficile à l'heure actuelle, pour un patient, de démontrer la faute d'un médecin.




D'autres ont cherché : hij weet dus hoe moeilijk     terug in zijn     hij weet     controle     hij dus zijn     leert     enkel gewest     maatregel die moeilijk     reageren als zijn     hij niet weet     hij     verpleegkundigen zou werken     mij moeilijk     reiziger die zijn     weet     iedereen weet     immers hoe moeilijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij weet dus hoe moeilijk' ->

Date index: 2021-03-23
w