Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij wild staakt acht " (Nederlands → Frans) :

Een collega dient bijvoorbeeld op een dag dat hij wild staakt acht uren te presteren volgens zijn/haar uurrooster; volgens de 36-urenweek moet hij officieel slechts zes uur werken per dag.

Un jour où il participe à une grève sauvage, le travailleur devrait par exemple effectuer huit heures selon son horaire alors que le système des 36 heures par semaine ne lui impose officiellement que six heures de travail par jour.


Bij verkoop moet de akte eveneens een clausule bevatten volgens welke de onteigenende overheid de mogelijkheid heeft het goed over te kopen als de gebruiker de vermelde activiteit staakt of als hij de nadere gebruiksregels niet in acht neemt.

En cas de vente, l'acte contient une clause selon laquelle le pouvoir expropriant a la faculté de racheter le bien, si l'utilisateur cesse l'activité indiquée ou s'il ne respecte pas les modalités d'utilisation.


Wat uw bevoegdheden betreft, had uw voorganger Bart Tommelein laten weten dat hij de dimensie handicap wilde integreren in het beleid inzake bestrijding van sociale fraude aan de hand van acht actiedomeinen.

En ce qui concerne vos compétences, votre prédécesseur, monsieur Bart Tommelein, avait indiqué vouloir intégrer la dimension handicap dans la politique de lutte contre la fraude sociale par le moyen de huit domaines d'action.


Acht van de 15 bekende producenten-exporteurs in Vietnam hebben zich gemeld; één van hen wilde niet als belanghebbende worden beschouwd, aangezien hij het onderzochte product niet vervaardigde en niet naar de Unie exporteerde.

Huit des quinze producteurs-exportateurs connus au Viêt Nam se sont manifestés, l’un d’entre eux ayant indiqué qu’il ne souhaitait pas être considéré comme une partie intéressée, dans la mesure où il ne fabriquait pas le produit faisant l’objet de l’enquête et n’exportait pas vers l’Union.


Maar een belangrijk Duits weekblad publiceerde vorige week een artikel dat beschreef hoe een gewone burger een Duitse auto in Italië wilde laten registreren. Het kostte hem acht maanden voor hij besefte dat dit eenvoudigweg niet mogelijk was.

Toutefois, un grand hebdomadaire allemand a publié la semaine dernière un article qui décrit comment un citoyen ordinaire a souhaité réenregistrer une voiture allemande en Italie, pour échouer huit mois plus tard, réalisant que ce n’est simplement pas possible.


Van zodra er op het nationaal grondgebied een geval van aviaire influenza is bevestigd bij wilde vogels, dat veroorzaakt is door een virussubtype dat het nemen van maatregelen noodzakelijk maakt, kan de Minister alle beschermende maatregelen wat betreft pluimvee en andere in gevangenschap gehouden vogels nemen die hij nodig acht om het gevaar van verspreiding van virus van wilde vogels naar pluimvee en andere in gevangenschap gehou ...[+++]

Dès la confirmation d'un cas d'influenza aviaire chez les oiseaux sauvages sur le territoire national, qui est dû à un sous-type de virus qui nécessite des mesures, le Ministre peut prendre toute mesure de prévention adéquate en ce qui concerne les volailles et les autres oiseaux captifs qu'il juge nécessaire pour réduire dans la mesure maximale possible le risque de transmission du virus d'oiseaux sauvages vers les volailles et les autres oiseaux captifs.


Tegen de achtergrond van de huidige onderhandelingsronde in het kader van de Wereldhandelsorganisatie over de markttoegang voor niet-agrarische producten, met inbegrip van textiel en kleding, de recente overeenkomst tussen de Verenigde Staten en China inzake textiel en kleding (van toepassing op 34 categorieën; geldig tot 2008) en de voortdurende toename van de textiel- en kledingimport in de Europese Unie (met een reëel risico dat de invoercontingenten opnieuw worden overschreden) wilde ik de Raad vragen of hij het niet dringend noodzakelijk acht maatre ...[+++]

Compte tenu du cycle actuel des négociations dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce (notamment sur l’accès au marché pour les produits non agricoles, parmi lesquels le textile et le vêtement), de l’accord récemment conclu entre les États-Unis d’Amérique et la Chine sur le textile et le vêtement (qui s’applique à 34 catégories et est valable jusqu’en 2008) et de la croissance des importations de textile et de vêtement dans l’Union européenne (où se précise le risque d’un nouveau dépassement des quotas d’importation), le Conseil n’estime-t-il pas qu’il est urgent et impérieux de prendre des mesures pour défendre cette importa ...[+++]


Voor zover hij dit nodig acht , kan hij terzijde worden gestaan door hiervoor in aanmerking komende gouvernementele of niet-gouvernementele , internationale of nationale organisaties en instellingen die in technisch opzicht op het gebied van de bescherming , het behoud en het beheer van wilde dieren deskundig zijn .

Dans la mesure et de la manière où il le jugera opportun, il pourra bénéficier du concours d'organisations et d'institutions internationales ou nationales appropriées, gouvernementales ou non gouvernementales, techniquement compétentes dans le domaine de la protection, de la conservation et de la gestion de la faune sauvage.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wild staakt acht' ->

Date index: 2021-01-13
w