Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij wél de juiste informatie had » (Néerlandais → Français) :

3 bis. Wanneer de consument foutieve informatie heeft verstrekt om een betaalrekening met basisfuncties te verkrijgen, en hem in het andere geval – d.w.z. indien hij wél de juiste informatie had verstrekt – het recht om een ​​dergelijke rekening te verkrijgen, zou zijn ontzegd;

3 bis. lorsqu'un consommateur a fourni des informations inexactes pour obtenir un compte de paiement assorti de prestations de base, alors que des informations exactes lui auraient valu un refus du droit d'ouvrir ce compte;


Begin oktober 2015 kondigde u aan dat de FOD Economie in de toekomst meer zou gaan controleren of fabrikanten wel de juiste informatie geven aan consumenten.

Début octobre 2015, vous aviez déclaré que le SPF Economie allait renforcer les contrôles visant à vérifier si les fabricants fournissent bien des informations correctes aux consommateurs.


Op 24 juli 2014 bevestigde de CHOD op een persconferentie dat hij op 2 juni 2014 een voorbereidende rondvraag (ook wel preparation survey genoemd) had gestuurd naar vijf overheidsinstanties die belast zijn met de follow-up van de productie van de eventuele opvolgers van de huidige Belgische jachtbommenwerpers, de F-16's.

Le 24 juillet 2014, lors d'une conférence de presse, l'État-Major de la Défense a confirmé avoir envoyé le 2 juin 2014 une "demande d'information" (aussi appelée "preparation survey") à cinq agences étatiques en charge du suivi de la production des successeurs éventuels des chasseurs-bombardiers belges actuels, les F-16.


2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Om vast te stellen of de bezitter de nodige zorgvuldigheid heeft betracht, wordt rekening gehouden met alle omstandigheden van de verwerving, in het bijzonder de documentatie over de herkomst van het goed, de uit hoofde van het recht van de verzoekende Staat vereiste vergunningen om het goed buiten het grondgebied van die Staat te brengen, de hoedanigheid van de partijen, de betaalde prijs, en de vraag of de bezitter toegankelijke registers betreffende gestolen cultuurgoederen heeft geraadpleegd, gebruik heeft gemaakt van relevante informatie ...[+++]

2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Pour déterminer si le possesseur a exercé la diligence requise, il est tenu compte de toutes les circonstances de l'acquisition, notamment de la documentation sur la provenance du bien, des autorisations de sortie exigées en vertu du droit de l'Etat requérant, de la qualité des parties, du prix payé, de la consultation ou non par le possesseur de tout registre accessible sur les biens culturels volés et de toute information pertinente qu'il aurait pu raisonnablement obtenir ou de toute aut ...[+++]


9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 10° wie als commissaris, erkend revisor of onafhankelijk deskundige, rekeningen, jaarrekeningen, balansen ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidé ...[+++]


(c) de consument heeft welbewust onjuiste informatie verstrekt om de betaalrekening met basisfuncties te verkrijgen met dien verstande dat als hij wel juiste informatie zou hebben verstrekt, de aanvraag zou zijn geweigerd;

(c) le consommateur a sciemment fourni des informations inexactes pour obtenir un compte de paiement assorti de prestations de base, alors que des informations exactes auraient conduit à ce que l'application soit refusée;


Dat doet hij door duidelijke informatie te verstrekken over wat hij wel en niet kan doen en door indieners van klachten naar het juiste adres te verwijzen.

Il fournit pour cela des informations claires sur ce qu'il peut et ne peut pas faire et aide à orienter les plaignants vers la bonne adresse.


Op 17 mei 2011 ondervroeg de heer Yvan Mayeur u over dit onderwerp. Hij wees erop dat de Commissie voor Boekhoudkundige Normen wel degelijk een rekeningenstelsel had opgesteld, dat het koninklijk besluit en het verslag aan de Koning klaar waren en dat enkel nog uw ondertekening ontbrak om dat besluit te kunnen publiceren.

En effet, le 17 mai 2011, monsieur Yvan Mayeur vous interrogeait sur le sujet, mentionnant qu'un plan comptable avait bien été établi par la Commission des normes comptables, qu'un arrêté royal ainsi que le rapport destiné au Roi était prêt et qu'il ne manquait plus que votre signature pour que cet arrêté soit publié.


Zelfs Salam Fayad zei tegen me, toen ik hem voor het eerst ontmoette na de vorming van de regering, dat hij wel enige tijd nodig had om orde op zaken te stellen in het ministerie van Financiën - en de boel is nog steeds niet helemaal op orde daar.

Même Salam Fayad m’a dit, lorsque je l’ai rencontré pour la première fois à la suite de la formation du gouvernement, qu’il faudrait du temps pour remettre de l’ordre au ministère des finances, et ce n’est toujours pas fait.


­ (EN) Commissaris, ik dank u voor dit antwoord en wil u vragen of het de Commissie bekend is dat de heer Xu inmiddels, 14 maanden na het begin van zijn dertienjarige gevangenisstraf, lijdt aan hepatitis en dat ernstig betwijfeld moet worden of hij wel de juiste medische behandeling krijgt.

- (EN) Je vous remercie, Monsieur le Commissaire, pour votre réponse. Je voudrais savoir si la Commission sait que 14 mois après sa condamnation à 13 ans d'incarcération, M. Xu souffre d'une hépatite et que l'efficacité des soins médicaux qui lui sont prodigués laisse planer de sérieux doutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wél de juiste informatie had' ->

Date index: 2022-04-26
w