Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij zijn amendement wel ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

Achteraf heeft hij zijn amendement wel ingetrokken (Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 1087/7, blz. 2 en 10-12).

Il a toutefois retiré ensuite cet amendement (do c. Chambre, 1996-1997, nº 1087/7, pp. 2 et 10-12).


De minister gaat ermee akkoord dat het amendement nr. 107 ingetrokken wordt en de oorspronkelijke tekst behouden, maar hij vraagt zich wel af of dit geen gevolgen zal hebben voor de titel.

Le ministre est d'accord que l'on retire l'amendement nº 107 et qu'on conserve le texte initial, mais il se demande si cela n'aura pas de conséquences sur le titre.


De minister gaat ermee akkoord dat het amendement nr. 107 ingetrokken wordt en de oorspronkelijke tekst behouden, maar hij vraagt zich wel af of dit geen gevolgen zal hebben voor de titel.

Le ministre est d'accord que l'on retire l'amendement nº 107 et qu'on conserve le texte initial, mais il se demande si cela n'aura pas de conséquences sur le titre.


Hij vermeldt eveneens dat hij zijn amendement nr. 8 reeds heeft ingetrokken, samen met zijn amendement nr. 1.

Il rappelle aussi qu'il a déjà retiré son amendement nº 8 en conjonction avec son amendement nº 1.


Aangezien amendement nr. 7 voortvloeit uit amendement nr. 4 op artikel 3, en hij dit amendement reeds heeft ingetrokken, trekt de heer Thissen omwille van de samenhang ook amendement nr. 7 in.

Étant donné que son amendement nº 7 découle de l'amendement nº 4 à l'article 3, et qu'il a déjà retiré ce dernier amendement, M. Thissen, par souci de cohérence, retire également l'amendement nº 7.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wilde de heer Swoboda van de Socialistische Fractie bedanken voor het feit dat hij dit amendement heeft ingetrokken omwille van de eenvoud, en ook voor zijn uitleg dat het voorstel, bij wijze van spreken, niet het enige instrument is.

− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier M. Swoboda du groupe socialiste pour avoir retiré cet amendement dans un souci de simplification, ainsi que pour avoir précisé que la proposition n'est, pour ainsi dire, pas le seul instrument.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, amendement 29 is ingetrokken om voor mij onbegrijpelijke redenen, dus om ervoor te zorgen dat we hier wel over kunnen stemmen bevestig ik namens de ALDE-Fractie dat wij dit amendement overnemen.

– (EN) Monsieur le Président, je constate que l’amendement 29 a été retiré par les socialistes pour des raisons que je ne comprends pas. C’est pourquoi, afin de pouvoir voter sur le présent rapport, je confirme, au nom du groupe ALDE, que nous reprendrons cet amendement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het door mij ingediende amendement niet ingetrokken, maar zou daartoe wel bereid zijn in ruil voor een wijziging in dat mondelinge amendement, waarbij zou worden toegevoegd “voor zolang als hun asielaanvragen bij de autoriteiten in behandeling zijn”, of iets van die strekking, omdat zij anders tot in het oneindige in onze landen zouden kunnen blijven.

- (EN) Monsieur le Président, je n’ai pas retiré l’amendement que j’ai présenté, mais je serais prêt à le faire en échange d’une modification à cet amendement oral ajoutant quelques mots du style «pendant toute la durée de l’examen des dossiers des demandeurs d’asile par les autorités», sans quoi, ils pourraient rester dans nos pays indéfiniment.


5. Wanneer een lidstaat een van zijn onderdanen of een onderdaan van een andere lidstaat die op zijn grondgebied is gevestigd tijdelijk dan wel definitief geheel of ten dele de bevoegdheid ontneemt om een medische activiteit uit te oefenen, dient hij er zo nodig voor te zorgen dat het in lid 3, tweede streepje, bedoelde attest tijdelijk of definitief wordt ingetrokken.

5. Lorsqu'un État membre retire à titre provisoire ou permanent à l'un de ses ressortissants ou à un ressortissant d'un autre État membre établi sur son territoire tout ou partie du droit de pratiquer la médecine, il s'assure, le cas échéant, du retrait provisoire ou permanent du certificat visé au deuxième tiret du paragraphe 3.


Het zou mij natuurlijk verheugen indien het amendement van de heer Chichester, dat ik zelf heb ondertekend, zou worden aangenomen. Maar ik zou commissaris Fischler willen zeggen dat hij, ook wanneer dit amendement niet wordt aangenomen, toch de taak heeft een levensvatbaar compromis uit te werken dat in de WTO geaccepteerd wordt, en wel op grond van amendement 5, dat ook werd goedgekeurd door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.

Je serais naturellement heureux que la proposition de M. Chichester, que j'ai aussi signée, soit acceptée. Mais j'aimerais dire à Monsieur le Commissaire Fischler que même si cette proposition n'est pas acceptée, la proposition 5, qui a été adoptée par la commission de l'agriculture et du développement rural, le charge d'établir un compromis solide qui sera accepté à l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zijn amendement wel ingetrokken' ->

Date index: 2023-05-04
w