Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel dossiers behandelde het fonds en hoeveel nieuwe dossiers " (Nederlands → Frans) :

1. a) Voor 2014: hoeveel dossiers behandelde het fonds en hoeveel nieuwe dossiers werden ingeleid? b) Welk bedrag keerde het Fonds uit? c) Wat waren de inkomsten uit bijdragen? 2. Hoe evalueert u het Fonds? 3. a) Heeft het Fonds u reeds een lijst bezorgd met de voornaamste problemen, hun oorzaken en voorgestelde oplossingen? b) Zo ja, met welke problemen kampen zij, hoe komt dit en wat kan daaraan verhelpen?

3. a) Le Fonds vous a-t-il déjà transmis une liste des principaux problèmes, avec leurs causes et les solutions proposées? b) Dans l'affirmative, à quels problèmes est-il confronté, d'où proviennent-ils et comment peut-on y remédier? 4. a) Le nouveau formulaire de requête est-il entre-temps entré en vigueur? b) Son incidence sur le nombre de dossiers non conformes est-elle déjà perceptible?


In het kader van de problematiek van de auteursrechten werd al meermaals van deze mogelijkheid gebruik gemaakt, waardoor er eind februari 2015 al eenenzestig dossiers voor controle aan de BBI werden overgemaakt. a) Hoeveel van voornoemde dossiers werden er tot op heden al door de FOD Financiën aan de BBI overgemaakt ? b) Hoeveel dossiers heeft de BBI thans al beh ...[+++]

Dans le cadre de la problématique des droits d'auteur, on a déjà largement usé de cette faculté; fin février 2015, 61 dossiers avaient déjà été transmis pour contrôle à l'ISI. a) Jusqu'à présent, combien de ces dossiers ont-ils été transmis à l'ISI par le SPF Finances ? b) À ce jour, combien de dossiers l'ISI a-t-elle traités et clôturés? c) Dans combien de dossiers la qualification fiscale originelle des droits d'auteur a-t-elle été rejetée et corrigée ? d) Peut-il indiquer dans quel sens ces dossiers ont été rectifiés et l'incidenc ...[+++]


— Kunt u mij voor het jaar 2006 meedelen hoeveel dossiers de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken heeft behandeld ? Wat is het aantal nieuw geopende dossiers en het aantal gesloten dossiers ?

— Pouvez-vous me communiquer pour l'année 2006 le nombre de dossiers traités au Service public fédéral Affaires étrangères, en spécifiant le nombre de nouveaux dossiers ouverts et le nombre de dossiers clôturés ?


Prestatiemanagement moet een antwoord bieden op die vragen en andere die op dit moment nog niet beantwoord kunnen worden (bijvoorbeeld hoeveel dossiers met meer dan 30 000 frank zijn er; hoeveel dossiers zijn er met betrekking tot hetzelfde principe en die door dezelfde advocaat behandeld kunnen worden, wat ...[+++]

Le management de la performance doit permettre de gérer ce genre de questions et d'autres, auxquelles on ne peut apparemment pas répondre à l'heure actuelle (ex. : combien y a-t-il de dossiers de plus de 30 000 francs; combien y a-t-il de dossiers qui portent sur le même principe et devraient être traités par le même avocat, ce qui supposerait que l'on rompe avec la pratique de l'abonnement, etc. ?)


3) Kan de geachte minister aangeven bij hoeveel van deze nieuwe dossiers voor mensenhandel en -smokkel in respectievelijk 2009 en 2010 deze voor de correctionele rechtbank konden worden gebracht alsook in hoeveel van deze dossiers voor respectievelijk 2009 en 2010 er daadwerkelijk daders werden veroordeeld?

3) Combien de nouveaux dossiers de traite et de trafic d'êtres humains ont-ils pu être portés devant le tribunal correctionnel en 2009 et 2010 et dans combien de ces dossiers les auteurs ont-ils effectivement été condamnés en 2009 et 2010 ?


1. Kan u voor de periode 1990-1996, opgedeeld per jaar en opgedeeld naar Vlaanderen en Wallonië, het volgende meedelen: a) Hoeveel hormonendossiers werden effectief behandeld? b) Hoeveel van die dossiers werden geseponeerd? c) In hoeveel dossiers volgde vrijspraak? d) Hoeveel van die dossiers waren verjaard? e) Voor hoeveel dossiers werd beroep aangetekend? f) Voor hoeveel zaken in beroep volgde vrijspraak?

1. Pouvez-vous me communiquer, pour la période 1990-1996, les données suivantes, respectivement pour la Flandre et la Wallonie, ventilées par année: a) Combien de dossiers en matière d'hormones ont effectivement été traités? b) Combien de ces dossiers ont été classés sans suite? c) Dans combien de dossiers les accusés ont-ils été acquittés? d) Combien de dossiers ont fait l'objet d'une prescription? e) Dans combien de dossiers a-t-on interjeté appel? f) Dans combien de dossiers les accusés ont-ils été acquittés en appel?


2. Hoeveel dossiers behorende tot de achterstand in administratieve fiscale administratieve geschillen zijn er in 1999 en 2000 maandelijks gemiddeld behandeld? Hoeveel nieuwe bezwaarschriften zijn er sinds april 1999 maandelijks gemiddeld ingediend?

2. Pourriez-vous communiquer le nombre mensuel moyen de dossiers de l'arriéré du contentieux fiscal administratif qui ont été traités au cours des années 1999 et 2000 ainsi que le nombre mensuel moyen des nouvelles réclamations introduites depuis le mois d'avril 1999?


2. a) Hoeveel nieuwe verzoekschriften werden er bij het Arbitragehof in 2006 ingediend? b) Hoeveel dossiers werden er in 2006 behandeld voor een burgerlijk geding? c) Werden er in 2006 belangrijke arresten geveld door het Arbitragehof waar DGJM lessen uit kan trekken? d) Zo ja, over welke arresten gaat het en welke maatregelen werden genomen?

2. a) Combien de nouvelles requêtes ont-elles été adressées à la Cour d'arbitrage en 2006 ? b) Combien de dossiers ont-ils été traités en 2006 dans le cadre d'une procédure civile ? c) La Cour d'Arbitrage a-t-elle pris des arrêts importants en 2006, dont la DGJM pourrait tirer des enseignements ? d) Dans l'affirmative, de quels arrêts s'agit-il et quelles mesures ont-elles été prises ?


1. a) Hoeveel nieuwe verzoekschriften werden er bij de Raad van State in 2006 ingediend? b) Hoeveel dossiers werden er in 2006 behandeld voor een burgerlijk geding? c) Werden er in 2006 belangrijke arresten geveld door de Raad van State waar DGJM lessen uit kan trekken? d) Zo ja, over welke arresten gaat het en welke maatregelen werden genomen?

1. a) Combien de nouvelles requêtes ont-elles été adressées au Conseil d'État en 2006 ? b) Combien de dossiers ont-ils été traités en 2006 dans le cadre d'une procédure civile ? c) Le Conseil d'État a-t-il pris des arrêts importants en 2006, dont la DGJM pourrait tirer des enseignements ? d) Dans l'affirmative, de quels arrêts s'agit-il et quelles mesures ont-elles été prises ?


2. a) Hoeveel dossiers betreffende kindersmokkel werden behandeld in de jaren 2006 en 2007? b) Hoeveel kinderen betreffen deze dossiers (gelieve eveneens in te delen per jaar) en welke nationaliteit hebben zij? c) Wat is de leeftijd van de kinderen die België worden binnengesmokkeld? d) Hoeveel van deze kinderen werden intussen uitgewezen? e) Hoeveel kinderen verblijven nog steeds in België en hoeveel zijn geregulariseerd?

2. a) Combien de dossiers concernant le trafic d'enfants a-t-on traité en 2006 et en 2007? b) Ces dossiers concernent combien d'enfants (également par an) et quelle est leur nationalité? c) Quel est l'âge des enfants introduits en fraude en Belgique? d) Combien de ces enfants ont-ils entre-temps été expulsés? e) Combien d'enfants séjournent toujours en Belgique et combien d'entre eux ont été régularisés?


w