« De Koning bepaalt ook bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad,de regels d
ie nagevolgd moeten worden in geval van niet-betaling door de meergemeentepolitiezones en de gemeenten van de leveringen vermeld in § 5, 1°, en § 9, 2°, (inclusief de uitgaven voor energi
e en telefonie) die werden geprefinancierd door de federale politie, alsmede in geval van niet-betaling door de meergemeentepolitiezones en de gemeenten van de bedragen die hen werden gefacture
erd voor de bij hen gedetacheerde ...[+++] federale politieambtenaren, zoals bedoeld in artikel 406 van de programmawet van 22 december 2003».« Le Roi fixe également par arrêté délibéré en Conseil des ministres les règles à suivre e
n cas de non-paiement par les zones de police pluricommunales et les communes des livraisons mentionnées au § 5, 1°, et au § 9, 2°, (en ce compris les dépenses d'énergie et de téléphone) qui ont été préfinancées par la police fédérale, ainsi qu'e
n cas de non-paiement par les zones de police pluricommunales et les communes des montants qui leur ont été facturés pour les fonctionnaires de police fédéraux détachés auprès d'elles, tels que visés à l'
...[+++]article 406 de la loi-programme du 22 décembre 2003». .