Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeverre hiervoor " (Nederlands → Frans) :

Taken en opdrachten De Adviseur Invordering A3 heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : toezien op de kwalitatieve opvolging van het werk dat door de teamleden verricht wordt, teneinde na te gaan in hoeverre de gestelde doelstellingen reeds gerealiseerd zijn in verhouding tot de hiervoor bestemde middelen; onderzoeken van de meer complexe invorderingsdossiers met inbegrip van het voorbereiden van het stuiten van de verjaring; voorbereiden van dossiers voor behandeling door de juridische dienst zoals bijvoorbeeld het vo ...[+++]

Etre personne de contact pour les membres de l'équipe avec un regard sur les avis des dossiers de recouvrement. Missions et tâches Le Conseiller Recouvrement a, entre autres, les missions et tâches suivantes : assurer le suivi au niveau de la qualité du travail effectué par les membres de l'équipe, afin d'apprécier la réalisation des objectifs fixés par rapport aux moyens mis à disposition pour les atteindre; l'examen des dossiers de recouvrement les plus complexes, y compris l'élaboration de l'interruption de la prescription; préparer les dossiers pour le traitement par le service juridique comme par exemple proposer la remise d'intér ...[+++]


12. verzoekt de Commissie toe te lichten hoe stabiliteitsobligaties zouden worden ingevoerd gezien de in artikel 125 VWEU bedoelde niet-aansprakelijkheid en in hoeverre hiervoor wijzigingen van de nationale wetgeving van de lidstaten vereist zouden zijn;

12. demande à la Commission d'expliquer comment se déroulerait l'introduction d'obligations de stabilité communes compte tenu de la clause de non-responsabilité inscrite à l'article 125 du traité FUE et dans quelle mesure les États membres seraient tenus de modifier leur droit interne;


Spreker verwijst hiervoor ook naar het advies van de Raad van State nr. 51.151/VR van 3 april 2012 waarin specifiek de vraag wordt gesteld in hoeverre artikel 36 van het ESM-Verdrag geen rechtstreekse weerslag zou hebben op de fiscale bevoegdheid van de gewesten.

À cet égard, l'intervenant se réfère à l'avis nº 51.151/VR que le Conseil d'État a rendu le 3 avril 2012, dans lequel il pose spécifiquement la question de savoir dans quelle mesure l'article 36 du traité MES pourrait ou non avoir un impact direct sur la compétence fiscale des Régions.


2. Kan hij aangeven in hoeverre er in België m-government reeds wordt toegepast en kan de minister aangeven welke initiatieven hijzelf reeds heeft getroffen inzake « m-government » alsook welke budgetten hij hiervoor heeft uitgetrokken ?

2. Peut-il indiquer dans quelle mesure le m-government est déjà appliqué en Belgique, quelles initiatives il a déjà prises en la matière et quel budget il a affecté à cet effet ?


2)Kan u uitvoerig bespreken in hoeverre in ons land de tunnels voor treinverkeer brandveilig zijn en kan de minister aangeven welke specifieke maatregelen hiervoor werden getroffen?

2) Pouvez-vous expliquer en détail le niveau de sécurité en cas d’incendie dans les tunnels ferroviaires de notre pays et expliquer les mesures spécifiques qui sont prévues ?


49. onderstreept het feit dat in de richtsnoeren voor controles die worden uitgevoerd door de Commissie, moet worden voorzien in een door de Commissie aangegane verplichting; verzoekt de Commissie deze reeds in het kader van de kwijtingsprocedure 2013 voor te stellen; vraagt dat hiervoor duidelijk wordt aangegeven in hoeverre opvallende lidstaten en programma's in het verleden aan een bijzondere controleprocedure zijn onderworpen en in hoeverre de financiële nettocorrecties kunnen worden bespoedigd; onderstreept het feit dat deze procedure ook al moet worden opgenomen in d ...[+++]

49. souligne que les lignes directrices pour les contrôles de la Commission devraient constituer un engagement volontaire liant la Commission; invite la Commission à les présenter au cours de la procédure de décharge pour 2013; souhaite savoir dans quelle mesure, dans le passé, les États membres et programmes concernés ont été soumis à une stratégie de contrôle particulière et dans quelle mesure les corrections financières nettes pourraient être accélérées; souligne que cette stratégie devrait déjà se refléter dans les prochains actes délégués et actes d'exécution;


209. zou het passend achten, als de richtsnoeren voor de door de Commissie zelf uitgevoerde controles worden vastgesteld in een door de Commissie aangegane verplichting; verzoekt de Commissie deze voorafgaand aan de kwijtingsprocedure 2013 voor te stellen; vraagt dat hiervoor duidelijk wordt aangegeven in hoeverre opvallende lidstaten en programma's in het verleden aan een bijzondere controleprocedure zijn onderworpen en in hoeverre de financiële nettocorrecties kunnen worden bespoedigd; vraagt dat deze procedure ook wordt opgenomen in de op handen zijnde gedelegeerde rech ...[+++]

209. jugerait approprié que les lignes directrices des audits réalisés par la Commission prennent la forme d'une obligation imposée par la Commission à elle-même; invite la Commission à les présenter en amont de la procédure de décharge budgétaire pour 2013; souhaite savoir dans quelle mesure, dans le passé, les États membres et programmes concernés ont été soumis à une stratégie de contrôle particulière et dans quelle mesure les corrections financières nettes pourraient être accélérées; estime que cette approche devrait également se refléter dans les actes délégués à venir;


49. onderstreept het feit dat in de richtsnoeren voor controles die worden uitgevoerd door de Commissie, moet worden voorzien in een door de Commissie aangegane verplichting; verzoekt de Commissie deze reeds in het kader van de kwijtingsprocedure 2013 voor te stellen; vraagt dat hiervoor duidelijk wordt aangegeven in hoeverre opvallende lidstaten en programma's in het verleden aan een bijzondere controleprocedure zijn onderworpen en in hoeverre de financiële nettocorrecties kunnen worden bespoedigd; onderstreept het feit dat deze procedure ook al moet worden opgenomen in d ...[+++]

49. souligne que les lignes directrices pour les contrôles de la Commission devraient constituer un engagement volontaire liant la Commission; invite la Commission à les présenter au cours de la procédure de décharge pour 2013; souhaite savoir dans quelle mesure, dans le passé, les États membres et programmes concernés ont été soumis à une stratégie de contrôle particulière et dans quelle mesure les corrections financières nettes pourraient être accélérées; souligne que cette stratégie devrait déjà se refléter dans les prochains actes délégués et actes d'exécution (février 2014);


32. is verheugd over het actiegebied met betrekking tot geavanceerde productieprocessen; is van mening dat PPP's zoals SPIRE hiervoor bevorderlijk zouden zijn; is van mening dat het tegen 2016 opzetten van een kennis- en innovatiegemeenschap op het gebied van productie met toegevoegde waarde een prioriteit vormt; verzoekt de Commissie de ervaringen van het EPEC (het Europees PPP-expertisecentrum van de EIB) mee te nemen bij toekomstige PPP's; moedigt de Commissie aan ook tussen lidstaten, industriële sectoren en onderzoeksinstituten synergieën tot stand te brengen op het gebied van geavanceerde productieprocessen; verzoekt de Commissie na t ...[+++]

32. salue la ligne d'action relative à la fabrication avancée; estime qu'elle bénéficierait de PPP tel que le partenariat SPIRE; estime que le lancement d'une communauté de la connaissance et de l'innovation dans le domaine de la valeur ajoutée manufacturière à l'horizon 2016 représente une priorité; demande à la Commission de tirer les enseignements du Centre européen d'expertise en matière de PPP de la BEI (CEEP) dans les futurs PPP; encourage également la Commission à créer des synergies dans les technologies de fabrication avancées entre les États membres, le secteur privé et les instituts de recherche; demande à la Commission d'examiner dans quelle mesure le National Network for Manufacturing Innovation (réseau national pour l'inn ...[+++]


2. Kan hij aangeven in hoeverre er in België m-government reeds wordt toegepast en kan de minister aangeven welke initiatieven hijzelf reeds heeft getroffen inzake « m-government » alsook welke budgetten hij hiervoor heeft uitgetrokken ?

2. Peut-il indiquer dans quelle mesure le m-government est déjà appliqué en Belgique, quelles initiatives il a déjà prises en la matière et quel budget il a affecté à cet effet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre hiervoor' ->

Date index: 2021-02-27
w