Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel sommige bepalingen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel sommige bepalingen van de programmawet eigenlijk neerkomen op onvermijdelijke aanpassingen van het DOSZ-pensioenstelsel (gelijke behandeling van mannen en vrouwen, aanpassing van de pensioenleeftijd aan die van de andere Belgische pensioenstelsels, .), is het toch verontrustend dat een reeks herzieningen, die later bij koninklijk besluit zullen worden bepaald, betrekking hebben op de herwaardering van de in de loop der jaren gestorte bijdragen, de rentevoet en de toekomstige indexaanpassingen.

Alors que certaines dispositions prévues dans la loi-programme correspondent à des adaptations incontournables du régime de pension OSSOM (traitement égal des femmes et des hommes, alignement de l'âge de la pension sur les dispositions des autres systèmes de pensions belges, .), il est inquiétant que par la même occasion, une série de révisions à préciser davantage et ultérieurement par arrêté royal concernent la revalorisation des cotisations passées, le taux d'intérêt et l'indexation future.


Hoewel sommige bepalingen van die richtlijn op 19 januari 2009 van kracht zijn geworden, worden de meeste eisen pas van toepassing op 19 januari 2013, met name de invoering van een nieuw EU-rijbewijsmodel.

Bien que certaines de ses dispositions soient entrées en vigueur le 19 janvier 2009, la plupart de ses exigences ne deviendront applicables qu'à partir du 19 janvier 2013.


Oostenrijk heeft het beginsel van een effectieve beroepsprocedure, dat is neergelegd in Richtlijn 1989/665/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2007/66/EG, geschonden door met name een aanbesteding ongewijzigd voort te zetten hoewel sommige bepalingen van het bestek door de nationale beroepsinstantie discriminerend en dus nietig waren verklaard.

L'Autriche a violé le principe du recours efficace inscrit dans la directive 1989/665/CEE, telle que modifiée par la directive 2007/66/CE, en poursuivant une procédure de marché public sans y apporter de changements alors que certaines clauses du cahier des charges avaient été déclarées discriminatoires et, partant, nulles et non avenues par l'instance de recours nationale.


Hoewel het ontwerp van het WPPT sommige bepalingen bevatte, bedoeld om de toepassing van het reproductierecht op opslag van uitvoeringen en fonogrammen in digitale vorm in een elektronisch medium te verduidelijken, werden deze bepalingen uiteindelijk niet opgenomen in de tekst van het Verdrag.

Bien que le projet du WPPT contienne certaines dispositions destinées à clarifier l'application du droit de reproduction au stockage des interprétations ou exécutions et des phonogrammes sous forme numérique sur un support électronique, celles-ci n'ont pas été insérées dans le texte du Traité.


Hoewel het ontwerp van het WPPT sommige bepalingen bevatte, bedoeld om de toepassing van het reproductierecht op opslag van uitvoeringen en fonogrammen in digitale vorm in een elektronisch medium te verduidelijken, werden deze bepalingen uiteindelijk niet opgenomen in de tekst van het Verdrag.

Bien que le projet du WPPT contienne certaines dispositions destinées à clarifier l'application du droit de reproduction au stockage des interprétations ou exécutions et des phonogrammes sous forme numérique sur un support électronique, celles-ci n'ont pas été insérées dans le texte du Traité.


De leeftijd van veertien jaar is een sleutelbegrip in sommige bepalingen hoewel de Kamer het oorspronkelijke artikel 23 van het ontwerp verworpen heeft.

L'âge de quatorze ans reste un âge-clé dans certaines dispositions bien que la Chambre ait rejeté l'article 23 initial du projet.


Hoewel sommige bepalingen van het voorontwerp van wet gebaseerd zijn op de bestaande bepalingen, ging het hier om een belangrijk werk dat de nodige tijd en middelen heeft gevergd om tot een kwalitatief hoogstaand resultaat te komen.

Bien que certaines dispositions de l'avant-projet de loi s'inspirent des dispositions actuelles, il s'agit d'un travail important auquel il a fallu consacrer le temps et les moyens nécessaires pour obtenir un résultat de qualité.


Hoewel in sommige bepalingen meer rekening gehouden wordt met de nationale regels, betekent de richtlijn een vereenvoudiging van de administratieve bepalingen voor een efficiëntere interne markt voor de motorrijtuigenverzekering, terwijl er ook rekening gehouden wordt met een betere bescherming van consumenten en eventuele slachtoffers.

Bien que certaines dispositions tiennent davantage compte des systèmes nationaux, la directive permettra une simplification des dispositions administratives dans un marché intérieur de l'assurance automobile rendu plus efficace tout en tenant pleinement compte du souci de mieux protéger les consommateurs et les victimes potentielles.


Hoewel het om een ernstige schending gaat, waren sommige contractuele bepalingen slechts op een beperkt aantal dealers en producten van toepassing, terwijl ze niet systematisch deel uitmaakten van alle Yamaha-overeenkomsten in de hele EER en niet gelijktijdig zijn uitgevoerd.

Bien que les infractions aient été jugées sérieuses, certaines des dispositions en cause n'ont été appliquées qu'à un nombre limité de distributeurs et de produits, n'ont pas été incluses de façon systématique dans tous les accords passés par Yamaha dans l'EEE et n'ont pas été non plus mises en œuvre simultanément.


Zo is gebleken dat de Stichting sinds haar oprichting in juni 1986 niet werd bestuurd overeenkomstig de wettelijke of statutaire bepalingen en dat er over de 62 projecten die de Stichting tussen 1 januari 1992 en 30 juni 1994 zonder enig strategisch plan heeft gesteund, geen enkele onafhankelijke evaluatie is verricht, hoewel bij sommige ervan verontrustende ontsporingen zijn opgetreden.

Il apparaît ainsi que depuis juin 1986, date de sa création, cet organisme n a pas été administré selon les dispositions légales ou statutaires, que les 62 projets appuyés par la Fondation entre le 1er janvier 1992 et le 30 juin 1994, sans plan stratégique, n avaient fait l objet d aucune évaluation indépendante, certains d entre eux ayant fait l objet d inquiétants dérapages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel sommige bepalingen' ->

Date index: 2021-09-06
w