Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof heeft gespeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale rechterlijke instantie die zich tot het Hof heeft gewend

juridiction nationale qui saisit la Cour


een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking

le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mondelinge vraag van de heer Van Hauthem aan de eerste minister over « de rol die het Hof heeft gespeeld bij de overname van de Generale Bank ».

Question orale de M. Van Hauthem au premier ministre sur « le rôle joué par la Cour dans la reprise de la Générale de banque ».


Bij wijze van conclusie verklaart de heer Vandenberghe dat de rechtspraak, inzonderheid die van het Hof van Cassatie en de Raad van State, een belangrijke rol heeft gespeeld in de evolutie van de interpretatie van het EVRM.

En guise de conclusion, M. Vandenberghe déclare que la jurisprudence, notamment celle de la Cour de cassation et du Conseil d'État, a joué un rôle important dans l'évolution de l'interprétation de la CEDH.


Het Hof van Cassatie heeft van zijn kant een belangrijke rol gespeeld in de ontwikkeling van het eigenlijke strafrechtelijke aspect (1).

La Cour de cassation a, pour sa part, joué dans l'évolution de la question proprement pénale un rôle important (1).


13. is van mening dat het Hof van Justitie een doorslaggevende rol heeft gespeeld bij de omvorming van de Gemeenschap en de Unie tot een "Gemeenschap" en een rechtsunie, en wel met name dankzij de vruchtbare dialoog tussen nationale en Europese rechters in het kader van de op grond van de verdragen aan het Hof toegekende taak inzake prejudiciële interpretatie; steunt het in het programma van Den Haag opgenomen voorstel van de Europese Raad om de dialoog tussen de hoogste rechtsprekende organen van de lidstaten te versterken, en is van mening dat dergelijke initiatieven niet alleen de uiting zijn van de wil van de ho ...[+++]

13. considère que la Cour de justice a exercé un rôle déterminant pour faire en sorte que la Communauté et l'Union deviennent une "Communauté" et une Union de droit, et cela notamment grâce au dialogue fécond entre juges nationaux et européens dans le cadre de la fonction d'interprétation préjudicielle que les traités reconnaissent à la Cour; soutient la démarche du Conseil européen, reprise dans le programme de La Haye, visant à renforcer le dialogue entre les cours suprêmes des États membres et considère que de telles initiatives marquent non seulement la volonté des plus hautes juridictions de partager leurs expériences mais constitu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is van mening dat het Hof van Justitie een doorslaggevende rol heeft gespeeld bij de omvorming van de Gemeenschap en de Unie tot een "Gemeenschap" en een rechtsunie, en wel met name dankzij de vruchtbare dialoog tussen nationale en Europese rechters in het kader van de op grond van de verdragen aan het Hof toegekende taak inzake prejudiciële interpretatie; steunt het in het programma van Den Haag opgenomen voorstel van de Europese Raad om de dialoog tussen de hoogste rechtsprekende organen van de lidstaten te versterken, en is van mening dat dergelijke initiatieven niet alleen de uiting zijn van de wil van de ho ...[+++]

13. considère que la Cour de justice a exercé un rôle déterminant pour faire en sorte que la Communauté et l'Union deviennent une "Communauté" et une Union de droit, et cela notamment grâce au dialogue fécond entre juges nationaux et européens dans le cadre de la fonction d'interprétation préjudicielle que les traités reconnaissent à la Cour; soutient la démarche du Conseil européen, reprise dans le programme de La Haye, visant à renforcer le dialogue entre les cours suprêmes des États membres et considère que de telles initiatives marquent non seulement la volonté des plus hautes juridictions de partager leurs expériences mais constitu ...[+++]


Wij kunnen dit alleen maar beamen, maar we hadden tegelijkertijd gehoopt dat er een kleine passage zou worden gewijd aan de rol die de Commissie verzoekschriften heeft gespeeld bij het verifiëren van “de kwaliteit van de omzetting van de richtlijnen”, en “de verenigbaarheid van de nationale wetgeving met fundamentele beginselen van het gemeenschapsrecht” of bij de bij het Hof van Justitie aanhangig gemaakte beroepen wegens nalaten.

On ne peut que souscrire à cette analyse mais on aurait en même temps souhaité trouver un petit mot sur le rôle joué par la commission des pétitions en matière de "vérification de la réalité et de la qualité des transpositions de directives", de "compatibilité du droit national avec les principes fondamentaux du droit communautaire" ou bien le recours en manquement devant la Cour de Justice.


B. overwegende dat de Commissie in de loop van 1998 1101 aanmaningen, 675 met redenen omklede adviezen en 123 aanhangigmakingen bij het Hof heeft doen uitgaan, en dat particulieren daarin een doorslaggevende rol hebben gespeeld, aangezien 52,86% van de inbreuken op het Gemeenschapsrecht door toedoen van particulieren zijn ontdekt,

B. considérant qu'au cours de l'année 1998, la Commission a procédé à 1101 mises en demeure, 675 avis motivés et 123 saisines de la Cour; que les particuliers ont joué un rôle déterminant puisqu'ils sont à l'origine pour 52,86% de la détection des infractions au droit communautaire,


K. overwegende dat het Internationaal Hof van Justitie (IHJ) op 13 juni 2002 spoedhoorzittingen houdt nadat de regering van de DRC tegen Rwanda een procedure op gang heeft gebracht naar aanleiding van de rol die het land tijdens een tragische burgeroorlog die sinds augustus 1998 het leven van miljoenen Congolezen heeft geëist, zou hebben gespeeld bij de moorden en de schendingen van de mensenrechten van de afgelopen tijd, o.a. in Kisangani,

K. considérant que la Cour de justice internationale doit tenir, le 13 juin 2002, des audiences d'urgence, après que le gouvernement de la RDC a formé recours contre le Rwanda en raison du rôle attribué à ce pays dans de récents massacres et de récentes violations des droits de la personne, y compris à Kisangani, au cours d'une guerre civile tragique dans laquelle, depuis août 1998, des millions de Congolais ont perdu la vie,


MONDELINGE VRAGEN van de heer Hostekint (gratieverzoek voor Willy Sollie); van de heer Destexhe (Europees beleid ten aanzien van Servië); van de heer Foret (Vlaamse decreet-Suykerbuyk); van de heer Van Hauthem (de rol die het Hof heeft gespeeld bij de overname van de Generale Bank); van de heer Poty (het oprichten van dochtermaatschappijen in de banksector); van de heer Olivier (rampenfonds voor slachtoffers van stormen); van de heer Caluwé (gevaarlijke honden); van de heer Devolder (verkoop via Internet van de Viagra-pil); van de heer Loones (bestelling van dubbeldekstreinen); van mevrouw Jeanmoye (kamers voor handelsonderzoek ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Hostekint (recours en grâce pour Willy Sollie); de M. Destexhe (politique européenne vis-à-vis de la Serbie); de M. Foret (décret flamand Suykerbuyk); de M. Van Hauthem (rôle joué par la Cour dans la reprise de la Générale de Banque); de M. Poty (filialisation dans le secteur bancaire); de M. Olivier (fonds des calamités pour les victimes de tempêtes); de M. Caluwé (chiens dangereux); de M. Devolder (vente par l'Internet de la pilule Viagra); de M. Loones (commande de trains à deux étages); de Mme Jeanmoye (chambres d'enquêtes commerciales); de M. Vergote (capitaine de route pour des groupes d'attelages. ...[+++]


België heeft altijd een belangrijke rol gespeeld in het kader van de derde pijler, die betrekking heeft op de justitiële en politiële samenwerking binnen de EU. Binnen de EU worden initiatieven genomen, maar ook daarbuiten, wat gevolgen heeft voor de rol van het Hof van Justitie in die materies en voor de beroepsmogelijkheden van de burgers.

La Belgique a toujours joué un rôle très en vue dans le cadre du troisième pilier, lequel concerne la coopération judiciaire et policière dans l'Union européenne. Des initiatives sont prises dans le cadre de l'Union et d'autres en dehors de celui-ci, ce qui a une incidence sur le rôle de la Cour de Justice sur ces matières et la possibilité de recours offerte aux citoyens.




D'autres ont cherché : hof heeft gespeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof heeft gespeeld' ->

Date index: 2022-03-23
w