Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof vastgestelde discriminatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de instructies voor de griffier worden door het Hof vastgesteld

les instructions au greffier sont établies par la Cour


het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol

le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare


het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol

le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij artikel 82, eerste lid, van de faillissementswet, ingevoegd bij de wet van 4 september 2002, werd een einde gemaakt aan de door het Hof vastgestelde discriminatie, door echter het voordeel van de verschoonbaarheid automatisch uit te breiden tot iedere persoon die zich kosteloos borg heeft gesteld.

L'article 82, alinéa 1 , de la loi sur les faillites, introduit par la loi du 4 septembre 2002, a mis fin à la discrimination constatée par la Cour mais en étendant automatiquement à toute caution qui s'est engagée à titre gratuit, le bénéfice de l'excusabilité.


Onderhavig wetsvoorstel strekt ertoe de door het Grondwettelijk Hof vastgestelde discriminatie weg te werken door in eenzelfde regeling te voorzien voor zowel de aanvraag tot gezinshereniging met een vreemdeling die geen EU-burger is als de aanvraag tot gezinshereniging met een Belgisch staatsburger of een vreemdeling die een EU-burger is.

La présente proposition de loi vise à supprimer la discrimination constatée par la Cour constitutionnelle en soumettant à un régime identique la demande de regroupement familial avec un étranger qui n'est pas citoyen de l'Union européenne et la demande de regroupement familial avec un citoyen belge ou un étranger qui est citoyen de l'Union européenne.


Bij artikel 82, eerste lid, van de faillissementswet, ingevoegd bij de wet van 4 september 2002, werd een einde gemaakt aan de door het Hof vastgestelde discriminatie, door echter het voordeel van de verschoonbaarheid automatisch uit te breiden tot iedere persoon die zich kosteloos borg heeft gesteld.

L'article 82, alinéa 1 , de la loi sur les faillites, introduit par la loi du 4 septembre 2002, a mis fin à la discrimination constatée par la Cour mais en étendant automatiquement à toute caution qui s'est engagée à titre gratuit, le bénéfice de l'excusabilité.


Het wetsvoorstel doet geen afbreuk aan dit uitgangspunt, doch wil een wettelijke oplossing bieden ten aanzien van de door het Grondwettelijk Hof vastgestelde discriminaties.

La présente proposition de loi ne porte pas préjudice à ce principe de base, mais entend apporter une solution légale aux discriminations constatées par la Cour constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderhavig wetsvoorstel strekt ertoe de door het Grondwettelijk Hof vastgestelde discriminatie weg te werken door in eenzelfde regeling te voorzien voor zowel de aanvraag tot gezinshereniging met een vreemdeling die geen EU-burger is als de aanvraag tot gezinshereniging met een Belgisch staatsburger of een vreemdeling die een EU-burger is.

La présente proposition de loi vise à supprimer la discrimination constatée par la Cour constitutionnelle en soumettant à un régime identique la demande de regroupement familial avec un étranger qui n'est pas citoyen de l'Union européenne et la demande de regroupement familial avec un citoyen belge ou un étranger qui est citoyen de l'Union européenne.


Anderzijds, heeft hij een einde willen maken aan een door het Hof bij zijn arrest nr. 114/2014 van 17 juli 2014 vastgestelde discriminatie tussen de intercommunales en de autonome gemeentebedrijven.

D'autre part, il a entendu mettre fin à une discrimination entre les intercommunales et les régies communales autonomes, constatée par la Cour par son arrêt n° 114/2014 du 17 juillet 2014.


- Het Hof heeft vastgesteld dat er in het geval van ontslag, de weigering om iemand in dienst te nemen en de weigering om een arbeidscontract te verlengen wegens zwangerschap sprake is van directe discriminatie op grond van geslacht, die niet te rechtvaardigen is.

- La Cour a depuis longtemps établi que les licenciements, refus d'embauche ou de prorogation de contrat d'emploi invoquant le motif d'une grossesse étaient des discriminations directes et injustifiables fondées sur le sexe.


In zoverre een verschil in behandeling wordt aangeklaagd tussen de houders van een brevet 2D en de houders van een brevet van hoofdonderofficier, voor wie de wet voorziet in een mechanisme van benoeming door bevordering, enerzijds, en de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie, voor wie niet in een dergelijk mechanisme is voorzien, anderzijds, dient te worden vastgesteld dat de maatregel redelijk verantwoord is wegens het in B.8 in herinnering gebrachte bijzondere doel van de wet dat wordt nagestreefd, namelijk de opheffing van een door het Hof vastgestelde discriminatie tussen de benoemingsvoorwaarden van de aangestel ...[+++]

En ce qu'une différence de traitement est dénoncée entre les détenteurs d'un brevet 2D et les détenteurs d'un brevet de sous-officier supérieur, d'une part, pour lesquels la loi prévoit un mécanisme de nomination par promotion, et les détenteurs d'un brevet d'officier de la police communale, d'autre part, pour lesquels un tel mécanisme n'est pas prévu, la mesure est raisonnablement justifiée par le but particulier de la loi, rappelé en B.8, à savoir l'élimination d'une discrimination constatée par la Cour entre les conditions de nomination des anciens membres de la BSR commissionnés et celles des autres commissionnés au sein de la direct ...[+++]


De sociale partners menen dat een te beperkte interpretatie van het begrip ervaring aanleiding kan geven tot indirecte discriminatie op basis van het geslacht, zoals eerder vastgesteld werd door het Hof van Justitie.

Les partenaires sociaux estiment qu'une interprétation trop restrictive de la notion d'expérience peut donner lieu à une discrimination indirecte sur la base du sexe, comme constaté précédemment par la Cour de Justice.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft de criteria vastgesteld waaraan moet worden voldaan om het concept van formele gelijke behandeling te verzoenen met dat van positieve discriminatie gericht op het tot stand brengen van feitelijke gelijkheid, welke concepten beide zijn vervat in het Handvest alsook in artikel 157 VWEU en in artikel 3 van Richtlijn 2006/54/EG.

La Cour de justice de l’Union européenne (CJUE) a établi les critères à remplir pour concilier les deux principes de l’égalité formelle de traitement et de l’action positive visant à atteindre une égalité de fait, tous deux étant reconnus dans la charte et à l’article 157 du TFUE, ainsi qu’à l’article 3 de la directive 2006/54/CE.




Anderen hebben gezocht naar : hof vastgestelde discriminatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof vastgestelde discriminatie' ->

Date index: 2021-03-19
w