Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beloning
Beroep in cassatie
Docent acteren hoger onderwijs
Docent beeldende kunsten hoger onderwijs
Docent computerwetenschappen hoger onderwijs
Docent drama hoger onderwijs
Docent informatica hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Docente beeldende kunsten hoger onderwijs
Docente computerwetenschap hoger onderwijs
Docente kunsteducatie hoger onderwijs
Gelijkheid van beloning
Gelijkheid van salaris
Grande école
Hoger beroep
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Lector computerwetenschap
Lector vrije kunsten
Overeenkomst inzake resultaatafhankelijke beloning
Overeenkomst inzake resultaatgerelateerde beloning
Rechtsmiddel
Salarisverschil
Tertiair onderwijs
Verschil in salariëring

Traduction de «hogere beloning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre


overeenkomst inzake resultaatafhankelijke beloning | overeenkomst inzake resultaatgerelateerde beloning

pacte de quota litis


Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


docente kunsteducatie hoger onderwijs | lector vrije kunsten | docent beeldende kunsten hoger onderwijs | docente beeldende kunsten hoger onderwijs

professeure des beaux-arts | professeur des beaux-arts | professeur des beaux-arts/professeure des beaux-arts


docente computerwetenschap hoger onderwijs | lector computerwetenschap | docent computerwetenschappen hoger onderwijs | docent informatica hoger onderwijs

enseignant-chercheur en informatique | enseignant-chercheur en informatique/enseignante-chercheuse en informatique | enseignante-chercheuse en informatique




gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]

égalité de munération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]


rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 7 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten bepaalt : « De Staten die partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van een ieder op billijke en gunstige arbeidsvoorwaarden, die in het bijzonder het volgende waarborgen : a) Een beloning die alle werknemers als minimum het volgende verschaft : (i) een billijk loon en gelijke beloning voor werk van gelijke waarde zonder onderscheid van welke aard ook; in het bijzonder dienen aan vrouwen arbeidsvoorwaarden te worden gewaarborgd die niet onderdoen voor die welke op mannen van toepassing zijn, met gelijke beloning voor gelijk werk; (ii) een beh ...[+++]

L'article 7 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels dispose : « Les Etats parties au présent Pacte reconnaissent le droit qu'à toute personne de jouir de conditions de travail justes et favorables, qui assurent notamment : a) La rémunération qui procure, au minimum, à tous les travailleurs : (i) Un salaire équitable et une rémunération égale pour un travail de valeur égale sans distinction aucune; en particulier, les femmes doivent avoir la garantie que les conditions de travail qui leur sont accordées ne sont pas inférieures à celles dont bénéficient les hommes et recevoir la même rémunération qu'eux pour un même travail; (ii) Une existence décente pour eux et leur famille conformément aux dispositions ...[+++]


5. uiterlijk tegen 2011 een wetsontwerp in te dienen dat in de mogelijkheid voorziet voor een rechter om CAO-partijen te bevelen een sectorale functieclassificatie-CAO aan te passen, wanneer die in strijd blijkt met de normen inzake gelijke beloning en functiewaardering en waarbij een werknemer het recht heeft om informatie te bekomen omtrent de verloning van een collega van het andere geslacht, als hij/zij vermoedt dat de collega, die equivalent of gelijk werk verricht, een hoger loon krijgt.

5. de déposer, pour 2011 au plus tard, un projet de loi prévoyant la possibilité, pour un juge, d'ordonner aux parties d'une CCT d'adapter une CCT sectorielle concernant une classification de fonctions, lorsqu'il apparaît qu'elle ne respecte pas les normes concernant l'égalité de rémunération et l'évaluation des fonctions, ni celles qui donnent le droit à un travailleur ou à une travailleuse d'obtenir des informations sur le salaire d'un collègue du sexe opposé qui effectue un travail égal ou équivalent, s'il ou elle a l'impression que ce collègue bénéficie d'un salaire supérieur au sien.


5. uiterlijk tegen 2009 een wetsontwerp in te dienen dat in de mogelijkheid voorziet voor een rechter om CAO-partijen te bevelen een sectorale functieclassificatie-CAO aan te passen, wanneer die in strijd blijkt met de normen inzake gelijke beloning en functiewaardering en waarbij een werknemer het recht heeft om informatie te bekomen omtrent de verloning van een collega van het andere geslacht, als hij/zij vermoedt dat de collega, die equivalent of gelijk werk verricht, een hoger loon krijgt.

5. de déposer, pour 2009 au plus tard, un projet de loi prévoyant la possibilité, pour un juge, d'ordonner aux parties d'une CCT d'adapter une CCT sectorielle concernant une classification de fonctions, lorsqu'il apparaît qu'elle ne respecte pas les normes concernant l'égalité de rémunération et l'évaluation des fonctions, ni celles qui donnent le droit à un travailleur ou à une travailleuse d'obtenir des informations sur le salaire d'un collègue du sexe opposé qui effectue un travail égal ou équivalent, s'il ou si elle a l'impression que ce collègue bénéficie d'un salaire supérieur au sien.


5. uiterlijk tegen 2010 een wetsontwerp in te dienen dat in de mogelijkheid voorziet voor een rechter om CAO-partijen te bevelen een sectorale functieclassificatie-CAO aan te passen, wanneer die in strijd blijkt met de normen inzake gelijke beloning en functiewaardering en waarbij een werknemer het recht heeft om informatie te bekomen omtrent de verloning van een collega van het andere geslacht, als hij/zij vermoedt dat de collega, die equivalent of gelijk werk verricht, een hoger loon krijgt.

5. de déposer, pour 2010 au plus tard, un projet de loi prévoyant la possibilité, pour un juge, d'ordonner aux parties d'une CCT d'adapter une CCT sectorielle concernant une classification de fonctions, lorsqu'il apparaît qu'elle ne respecte pas les normes concernant l'égalité de rémunération et l'évaluation des fonctions, ni celles qui donnent le droit à un travailleur ou à une travailleuse d'obtenir des informations sur le salaire d'un collègue du sexe opposé qui effectue un travail égal ou équivalent, s'il ou si elle a l'impression que ce collègue bénéficie d'un salaire supérieur au sien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van de financiering/beloning per succesvol geplaatste werkzoekende worden de publieke regionale diensten (VDAB, FOREM en BGDA) in de praktijk gestimuleerd zich te richten op de werkzoekenden met het sterkste profiel (kortste afstand tot de arbeidsmarkt), vermits voor hen de kans op een succesvolle integratie op de arbeidsmarkt relatief hoger ligt.

En raison du financement/de la récompense par demandeur d'emploi mis au travail, les services régionaux publics (VDAB, FOREM et ORBEM) sont encouragés dans la pratique à se focaliser sur les demandeurs d'emploi au profil le plus fort (courte distance vers le marché de l'emploi), étant donné que les chances d'une réinsertion réussie sont relativement meilleures pour cette catégorie.


Indien een overeenkomst voorziet in een vertrekvergoeding die hoger is dan 12 maanden beloning of, op gemotiveerd advies van het remuneratiecomité, hoger is dan 18 maanden beloning, wordt die afwijkende bepaling met betrekking tot de vertrekvergoeding vooraf goedgekeurd door de eerstvolgende gewone algemene vergadering.

En outre, si une convention prévoit une indemnité de départ qui dépasse les 12 mois de rémunération, ou sur l'avis motivé du comité de rémunération, dépasse les 18 mois de rémunération, cette clause dérogatoire en matière d'indemnité de départ doit recueillir l'approbation préalable de la première assemblée générale ordinaire qui suit.


Wanneer ten behoeve van een variabele beloning gebruikte instrumenten worden opgevraagd, afgelost, weder ingekocht of omgezet, dient dit soort transacties in de regel niet de waarde van de toegekende beloning te doen stijgen door bedragen uit te keren die hoger liggen dan de waarde van het instrument of door omzetting in instrumenten die een hogere waarde hebben dan het instrument dat aanvankelijk was toegekend.

Lorsque les instruments utilisés aux fins de la rémunération variable sont remboursés, rachetés ou convertis, d'une façon générale, ces transactions ne devraient pas faire augmenter la valeur de la rémunération attribuée en versant des sommes supérieures à la valeur de l'instrument ou en les convertissant en instruments d'une valeur supérieure à celle de l'instrument initialement attribué.


de levering of aankoop van goederen door de overheid wordt beschouwd als voordeeltoekenning indien zij plaatsvindt tegen een beloning die lager ligt, of indien een aankoop plaatsvindt tegen een beloning die hoger ligt, in verhouding tot de marktvoorwaarden die heersen in het betreffende land.

la fourniture ou l’achat de biens par les pouvoirs publics n'est pas considéré comme conférant un avantage, à moins que la fourniture ne s’effectue moyennant une rémunération moins qu’adéquate ou que l’achat ne s’effectue moyennant une rémunération plus qu’adéquate, selon les conditions existantes du marché.


De sociale partners kunnen door middel van collectieve overeenkomsten een bijzonder belangrijke rol spelen bij onderling verband houdende kwesties zoals: een heroverweging van het belang van met hogere leeftijd samenhangende aspecten bij de beloning met de bedoeling de beloning en productiviteit en prestaties beter met elkaar in overeenstemming te brengen; arbeidsorganisatie en verbeteringen op het terrein van veiligheid en arbeidsomstandigheden; levenslang leren (met name bij- en nascholing); het wegnemen van prikkels voor vervroe ...[+++]

Les partenaires sociaux ont un rôle particulièrement important à jouer au travers des conventions collectives traitant de questions liées les unes aux autres, telles que: le réexamen de la pondération des éléments d'ancienneté dans le cadre des rémunérations, en vue de mieux faire correspondre celles-ci à la productivité et aux performances; l'organisation du travail et les améliorations de la sécurité et des conditions de travail; l'apprentissage tout au long de la vie (en particulier la formation sur le lieu de travail); la suppr ...[+++]


We betalen die bonus zo uit dat hoe langer en hoe beter de jongeren hun stage doen, hoe hoger de beloning is.

Ce bonus sera d'autant plus élevé que le stage accompli est long et de qualité.


w