Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honderden en zelfs duizenden kilometers " (Nederlands → Frans) :

Ondanks die nauwkeurige bepalingen, hebben sommigen voor het gerecht staande gehouden dat het begrip « daadwerkelijke arbeid » voldoende werd ingevuld door een professionele zaakvoerder die hetzij zelf, hetzij door middel van een vennootschap en/of door een beroep te doen op aannemers honderden of zelfs duizenden hectaren beheert. Hij heeft immers per definitie de beroepsbekwaamheid die de ...[+++]

Malgré ces dispositions précises, d'aucuns ont soutenu en justice, que la notion de « travail réel » était suffisamment accomplie par un gérant professionnel qui administre ainsi, soit par lui-même, par le biais de société et/ou avec le recours à des entrepreneurs, plusieurs centaines, voire plusieurs milliers d'hectares car, par définition, il possède les qualités professionnelles requises par la loi.


Men dient te weten dat wanneer men het ontwerp in zijn huidige vorm aanneemt, men het risico loopt honderden of zelfs duizenden heteroseksuele paren die vreemde kinderen willen adopteren de mogelijkheid te ontnemen dat te doen.

Il faut savoir que, si l'on adopte le projet dans sa forme actuelle, on court le risque de priver des centaines, voire des milliers de couples hétérosexuels désireux d'adopter ces enfants de la possibilité de le faire.


Deze bepaling was oorspronkelijk bedoeld als een stimulans voor het installeren van stand-alone geldautomaten in afgelegen en dunbevolkte gebieden omdat zij de exploitant de mogelijkheid biedt een extra vergoeding te vragen bovenop de vergoedingen voor de kaartuitgevende betalingsdienstaanbieders, maar het idee was niet dat de vrijstelling zou worden gebruikt door geldautomaatexploitanten met netwerken van honderden of zelfs duizenden automaten over een of meer lidstaten.

Initialement conçue pour inciter ces fournisseurs, en leur permettant de facturer des frais en sus des frais payés au prestataire de services de paiement émetteur de la carte utilisée pour le retrait, à installer des distributeurs automatiques autonomes dans les zones éloignées et faiblement peuplées, cette disposition n’était pas censée être utilisée par des fournisseurs à la tête de réseaux comptant des centaines, voire des milliers, de distributeurs automatiques et couvrant parfois plusieurs États membres.


De UNMISS VN-missie kon de Murlestam nog waarschuwen, maar desondanks vielen er honderden en misschien zelf duizenden doden.

La MINUSS, la mission des Nations Unies, a pu prévenir la communauté Murle, mais malgré cela il y a eu des centaines et peut-être même des milliers de morts.


Het lijkt wel een nieuwe sport in Italië: het vernielen van historische monumenten, het bekladden en kapot maken van beelden en kunstwerken van honderden, ja zelfs duizenden jaren oud. In Rome blijkt het een nieuwe kwaal, terwijl het volgens eerste prognoses in België nog zou meevallen.

Détruire des monuments historiques, barbouiller et abîmer des statues et des oeuvres d'art qui existent depuis des centaines, voire des milliers d'années: cela semble être une nouvelle tendance en Italie actuellement, surtout à Rome. Selon les premières estimations, le phénomène serait moins répandu en Belgique.


De luchtverontreinigende stoffen NOx, SO2, vluchtige organische stoffen, NH3, ozon en zwevende deeltjes, resp. de daarvan afgeleide producten zijn grensoverschrijdend en kunnen zich honderden, ja zelfs duizenden kilometers verspreiden.

Les polluants atmosphériques tels que les oxydes d'azote, le soufre, les composés organiques volatils, l'ammoniac, l'ozone et les particules, ou leurs produits dérivés, sont, par nature, transfrontaliers, c'est-à-dire qu'ils peuvent être transportés sur des centaines, voire des milliers de kilomètres.


De vervuilende stoffen NOx, SO2, VOC's, NH3, ozon en vaste deeltjes, en hun afgeleide producten, hebben een grensoverschrijdend karakter, d.w.z. zij kunnen in de atmosfeer over honderden, ja zelfs duizenden kilometers worden getransporteerd.

Les polluants atmosphériques tels que les oxydes d'azote, le soufre, les composés organiques volatils, l'ammoniac, l'ozone et les particules, ou leurs produits dérivés, sont par nature, transfrontaliers, c'est-à-dire qu'ils peuvent être transportés sur des centaines, voire des milliers de kilomètres.


Luchtverontreiniging, zoals SO2, NOx, VOCs, NH3, ozon en vaste deeltjes, of hun secondaire producten, kennen geen grenzen, d.w.z. ze kunnen over honderden en zelfs duizenden kilometers worden getransporteerd.

Les polluants atmosphériques tels que SO2, NOx, VOCs, NH3, l'ozone et les particules, ou leurs produits dérivés, sont par nature transfrontaliers, c'est-à-dire qu'ils peuvent être transportés sur des centaines, voire des milliers de kilomètres.


Sommige bronnen stellen dat honderden of zelfs duizenden Rwandese militairen nog altijd in Zuid-Kivu en in Masisi in Noord-Kivu aanwezig zijn en de luchthaven en het radiostation van Goma bezet houden.

Certains témoignages rapportent que des centaines voire des milliers de militaires rwandais se trouveraient toujours dans le Sud-Kivu, dans le Masisi - une partie du Nord-Kivu - et occuperaient encore la radio et l'aéroport de Goma.


Blijkbaar vond Libië er niets anders op dan honderden of zelfs duizenden asielzoekers te dumpen in de Sahara tussen Libië en Niger en aan hun lot over te laten.

La Libye n'a manifestement rien trouvé de mieux que de repousser des centaines, voire des milliers de demandeurs d'asile dans le Sahara entre la Libye et le Niger et les livrer à leur propre sort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderden en zelfs duizenden kilometers' ->

Date index: 2021-09-16
w