Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Dienst voor de centrale inning van de honoraria
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Honoraria
Onder de aandacht brengen van een website
Uitbreiding van de inkomstenverdeling
Uitbreiding van de verdeling van honoraria
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zij

Vertaling van "honoraria verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs




dienst voor de centrale inning van de honoraria

service de perception centrale des honoraires




uitbreiding van de inkomstenverdeling | uitbreiding van de verdeling van honoraria

extension de la répartition des honoraires | répartition élargie des honoraires


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4º Met betrekking tot de honoraria en kosten die in het forfait zijn begrepen, beperkt het voorstel van de ministers inzake de tweedelijnsteams zich tot de mogelijkheid om het budget in 2002 te verhogen.

4º En ce qui concerne les honoraires et frais couverts par le forfait : la proposition des ministres en ce qui concerne les équipes de seconde ligne se limite à une option d'augmentation du budget en 2002.


De bestreden bepaling beperkt de mogelijkheid voor de ziekenhuisbeheerder en de Medische Raad van een ziekenhuis om in onderlinge overeenstemming te beslissen tot het verhogen van het bedrag van bepaalde inhoudingen die door het ziekenhuis worden verricht op de honoraria die centraal worden geïnd, als tegenprestatie voor de medische prestaties van de ziekenhuisgeneesheren die van het ziekenhuis een « vergoeding per prestatie » ontvangen (artikel 132, § 1, 1°, van de wet van 7 augustus 1987), of die een « vergoeding gegrond op de verde ...[+++]

La disposition attaquée limite la possibilité pour le gestionnaire et le Conseil médical d'un hôpital de décider, de commun accord, une augmentation du montant de certaines retenues faites par l'hôpital sur les honoraires, perçus de façon centrale, en contrepartie de prestations médicales des médecins hospitaliers qui reçoivent de l'hôpital une « rémunération à l'acte » (article 132, § 1, 1°, de la loi du 7 août 1987), une « rémunération fondée sur la répartition d'un ' pool ' de rémunérations à l'acte, établi pour l'ensemble de l'hôpital ou par service » (article 132, § 1, 2°, de la même loi) ou une « rémunération constituée d'un pource ...[+++]


Het verbod om de inkomsten van de ziekenhuizen afkomstig uit de honoraria van de geneesheren te verhogen, is een van de twee voorwaarden waarvan de overheid de herfinanciering van de ziekenhuizen heeft afhankelijk gemaakt (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/005, pp. 41-42; Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 1122-3, p. 5).

L'interdiction d'augmenter les revenus des hôpitaux provenant des honoraires des médecins est l'une des deux conditions auxquelles les pouvoirs publics ont subordonné le refinancement des hôpitaux (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1627/005, pp. 41-42; Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 1122-3, p. 5).


Aan het Hof wordt de vraag gesteld of, naar gelang van het geval, de lineaire vermindering met 3 pct. van de honoraria (zaak nr. 2141), de bevriezing van het remgeld (zaak nr. 2142) en de bevriezing van de honoraria (zaak nr. 2143) het gelijkheidsbeginsel schendt « doordat daarin geen enkel element van progressiviteit vervat zit en doordat [zij] slechts één categorie van burgers treft », « terwijl andere categorieën niet aan zulke verminderingen worden onderworpen maar, integendeel, verhogingen of indexeringen genieten die het budget van de ziekte- en invaliditeitsverzekering bezwaren, de kosten ten laste van de honoraria verhogen en dus strijdig zij ...[+++]

La Cour est interrogée sur la question de savoir si, selon le cas, la réduction linéaire de 3 p.c. des honoraires (affaire n° 2141), le blocage du ticket modérateur (affaire n° 2142) et le blocage des honoraires (affaire n° 2143) viole le principe d'égalité en ce qu'elle ou il est « conçu(e) indépendamment de toute notion de progressivité » et « ne frappe qu'une seule catégorie de citoyens, alors que d'autres ne subissent pas semblables réductions mais, au contraire, bénéficient d'augmentation ou d'indexation qui viennent grever le budget de l'A.M.I. , augmenter les frais à charge des honoraires et qui sont donc contraires à l'objectif p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 23 november 2000 zijn de logopedisten en verzekeringsinstellingen binnen hun overeenkomstcommissie overeen gekomen de honoraria te verhogen tot 564 frank per halfuur, hetzij een terugbetaling voor gewoon verzekerden van 423 frank.

Le 23 novembre 2000, les logopèdes et organismes assureurs ont convenu au sein de leur commission de conventions d'augmenter les honoraires à 564 francs par demi-heure, soit un remboursement de 423 francs pour les assurés ordinaires.


Ook voor 2001 heb ik het initiatief genomen ­ daarin gevolgd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, het binnen het RIZIV in die materie bevoegde orgaan ­ om voor de logopedie, bovenop de van jaar tot jaar reeds door een stijgende consumptie belangrijk toenemende uitgaven, in de begroting 195 miljoen extra in te schrijven voor het verhogen van de honoraria van de logopedisten.

Pour 2001 aussi j'ai pris l'initiative ­ suivi en cela par le Comité de l'assurance soins de santé, organe compétent en la matière au sein de l'INAMI ­ d'inscrire au budget de la logopédie, en sus des dépenses augmentant déjà considérablement par suite d'une consommation croissante, un montant supplémentaire de 195 millions de francs destiné à l'augmentation des honoraires des logopèdes.


1. Wat zijn de beweegredenen geweest bij de beslissing over het ministerieel besluit van 11 juni 1999 om alle bedragen van de honoraria gevoelig te verhogen, behoudens de honoraria voor het verrichten van geestesonderzoeken?

1. Quelles ont été les motivations de la décision prise par l'arrêté ministériel du 11 juin 1999 d'augmenter sensiblement tous les honoraires à l'exception des honoraires pour les examens mentaux?


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat in uitvoering van de maatregelen beslist door de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen, ter uitvoering van het akkoord van 13 december 1993, de Algemene raad van de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV zijn instemming heeft betuigd om, vanaf 1 oktober 1995, de honoraria voor raadplegingen en bezoeken door de huisartsen in beroepsopleiding voor eigen rekening geïnd, te verhogen met 3,65 %.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'en application des mesures décidées par la Commission nationale médico-mutualiste, en exécution de l'accord du 13 décembre 1993, le Conseil général du service des soins de santé de l'INAMI a marqué son accord pour majorer de 3,65 % les honoraires pour consultations et visites des médecins généralistes en formation professionnelle, et ce, à partir du 1er octobre 1995.


w