Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdstuk iquinquies ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 33. In hoofdstuk Iquinquies, ingevoegd bij artikel 32 wordt een artikel 1394/20 ingevoegd, luidende: "Art.

Art. 33. Dans le chapitre Iquinquies inséré par l'article 32, il est inséré un article 1394/20 rédigé comme suit: "Art.


Art. 32. In het vijfde deel, titel I, van hetzelfde Wetboek wordt een hoofdstuk Iquinquies ingevoegd, luidende "Invordering van onbetwiste geldschulden" en dat de artikelen 1394/20 tot 1394/27 bevat.

Art. 32. Dans la cinquième partie, titre I, du même Code, il est inséré un chapitre Iquinquies, intitulé "Du recouvrement de dettes d'argent non contestées" et comportant les articles 1394/20 à 1394/27.


In artikel 43, § 2, 1·, van hetzelfde besluit, vervangen bij de wet van 20 december 1974 en gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999, worden de woorden “of hoofdstuk Iquinquies” ingevoegd tussen de woorden “hoofdstuk Iter en “van dit besluit”.

Dans l’article 43, § 2, 1·, du même arrêté, remplacé par la loi du 20 décembre 1974 et modifié par la loi du 25 janvier 1999, les mots “ou du chapitre I quinquies” sont insérés entre les mots “chapitre I ter” et les mots “du présent arrêté”.


In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Iquinquies ingevoegd met als opschrift : « De uitoefening van de klinische psychologie », bevattende de artikelen 21vicies en 21semel et vicies, luidend als volgt :

Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre Ierquinquies intitulé « L'exercice de la psychologie clinique », qui comprend les articles 21vicies et 21semel et vicies, rédigés comme suit:


In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Iquinquies ingevoegd met als opschrift : « De uitoefening van de klinische psychologie », bevattende de artikelen 21vicies en 21semel et vicies, luidend als volgt :

Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre Ierquinquies intitulé « L'exercice de la psychologie clinique », qui comprend les articles 21vicies et 21semel et vicies, rédigés comme suit:


In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Iquinquies ingevoegd met als opschrift : « De uitoefening van de klinische seksuologie », bevattende de artikelen 21vicies en 21semel et vicies, luidend als volgt :

Dans le même arrêté royal est inséré un chapitre Iquinquies intitulé « L'exercice de la sexologie clinique », qui comprend les articles 21vicies et 21semel et vicies, rédigés comme suit:


In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk Iquinquies ingevoegd, «De uitoefening van het beroep van hulpverlener-ambulancier», dat de artikelen 21vicies en 21unvicies bevat, luidende als volgt:

Ierquinquies intitulé «L’exercice de la profession de secouriste-ambulancier», comportant les articles 21vicies et 21unvicies, rédigés comme suit:


Art. 69. In artikel 43, § 2, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij de wet van 20 december 1974 en gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999, worden de woorden « of hoofdstuk Iquinquies » ingevoegd tussen de woorden « hoofdstuk Iter en « van dit besluit ».

Art. 69. Dans l'article 43, § 2, 1°, du même arrêté, remplacé par la loi du 20 décembre 1974 et modifié par la loi du 25 janvier 1999, les mots « ou du chapitre Iquinquies » sont insérés entre les mots « Chapitre Iter » et les mots « du présent arrêté ».


Art. 9. In artikel 519, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 7 januari 2014, wordt een bepaling onder 1° bis ingevoegd, luidende: "1° bis. het invorderen van onbetwiste geldschulden overeenkomstig hoofdstuk Iquinquies van de eerste titel van het vijfde deel; " Art. 10. In artikel 702, 3°, van hetzelfde Wetboek wordt het woord "onderwerp" vervangen door het woord "voorwerp".

Art. 9. Dans l'article 519, § 1 , alinéa 2, du même Code, remplacé par la loi du 7 janvier 2014, il est inséré un 1° bis rédigé comme suit: "1° bis. Le recouvrement des dettes d'argent non contestées conformément au chapitre Iquinquies du titre 1 de la cinquième partie; " Art. 10. Dans le texte néerlandais de l'article 702, 3°, du même Code, le mot "onderwerp" est remplacé par le mot "voorwerp".


Art. 77. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk Iquinquies ingevoegd, " De uitoefening van het beroep van hulpverlener-ambulancier" , dat de artikelen 21vicies en 21unvicies bevat, luidende als volgt :

Art. 77. Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre Iquinquies intitulé " L'exercice de la profession de secouriste-ambulancier" , comportant les articles 21vicies et 21unvicies, rédigés comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk iquinquies ingevoegd' ->

Date index: 2022-08-08
w