Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m
Neventerm
Psychogeen braken

Traduction de «hoofdstuk v bedraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

la quantité d'eau pompée est de




Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en budgettaire controle; Gezien de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de q ...[+++]


In afwijking van het eerste lid sluit een leerling voor de uitvoering van zijn alternerende opleiding een deeltijdse arbeidsovereenkomst waarvoor de bepalingen van dit hoofdstuk en de bepalingen van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten gelden, als het een opleiding betreft van het deeltijds beroepssecundair onderwijs die niet door de Vlaamse Regering als duaal is aangeduid en op de werkplek gemiddeld op jaarbasis minder dan 20 uur per week bedraagt, zonder rekening te houden met de wettelijke feest- en vakantied ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, un élève conclut, pour l'accomplissement de sa formation en alternance, un contrat de travail à temps partiel, auquel s'appliquent les dispositions du présent chapitre et les dispositions de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, s'il s'agit d'une formation de l'enseignement secondaire professionnel n'étant pas qualifiée de duale par le Gouvernement flamand et comprenant sur le lieu de travail par année calendaire en moyenne moins de 20 heures par semaine, dans tenir compte des jours fériés et de vacances légaux, et au plus tard jusqu'à une date à fixer par le Gouvernement flamand.


Art. 16. De inkomende en uitgaande registers van het depot kunnen elektronisch worden bijgehouden onder de voorwaarden bepaald in hoofdstuk VII. Art. 17. De termijn voor de inschrijving van informatie in de registers bedraagt een week.

Art. 16. Les registres d'entrée et de sortie du dépôt peuvent être tenus de façon électronique aux conditions fixées au chapitre VII. Art. 17. Le délai d'inscription des renseignements dans les registres est d'une semaine.


HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° het besluit : het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende vaststelling van de werking en het beheer van het FIVA en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen; 2° micro- en kleine onderneming : een onderneming waar minder dan vijftig personen werken en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal niet meer bedraagt dan 10 miljoen euro; 3° middelgrote onderneming : een onderneming waar minder dan tweehonderdvijftig personen werken en waarvan de jaaromzet niet meer bedraagt dan 50 miljoen euro of waarvan het jaarlijkse bal ...[+++]

CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° l'arrêté : l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide ; 2° micro-entreprise et petite entreprise : une entreprise qui emploie moins de cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annuel ou le bilan total annuel ne dépasse pas 10 millions d'euros ; 3° moyenne entreprise : une entreprise qui emploie moins de deux cent cinquante personnes et dont le chiffre d'affaires annue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Hoeveel bedraagt het volume in m³ dat werd overgedragen aan de Deposito- en Consignatiekas sinds de inwerkingtreding van de wet van 21 december 2013 tot wijziging van hoofdstuk V van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I), voor wat betreft de slapende safes?

4. Quel volume (en mètres cubes) a été livré à la Caisse des dépôts et consignations depuis l'entrée en vigueur de la loi du 21 décembre 2013 modifiant le chapitre V de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I), en ce qui concerne les coffres dormants?


5. Van de in lid 1 vermelde begrotingsmiddelen wordt 192 500 000 EUR toegewezen voor de in titel V, hoofdstuk V, bedoelde compensatie ten bate van de ultraperifere gebieden. Die compensatie bedraagt jaarlijks niet meer dan:

5. Un montant de 192 500 000 EUR des ressources budgétaires visées au paragraphe 1 est affecté à la compensation en faveur des régions ultrapériphériques relevant du titre V, chapitre V. Ladite compensation, et ne dépasse pas, annuellement:


Het is evenwel belangrijk dat bij onregelmatigheden met betrekking op titel III van hoofdstuk 2 van Verordening (EU) nr/2013 [RB], de som van alle intrekkingen en verminderingen van steun niet meer bedraagt dan de in dat hoofdstuk bedoelde betaling.

Il importe cependant, dans le cas d'irrégularités liées au règlement (UE) n° ./2013 [PD], chapitre 2, titre III, que le montant total des retraits et réductions d'aides n'excède pas le paiement visé audit chapitre.


Het is evenwel belangrijk dat bij onregelmatigheden met betrekking op titel III van hoofdstuk 2 van Verordening (EU) nr. xxx/xxx (Rechtstreekse betalingen), de som van alle intrekkingen en verminderingen van steun niet meer bedraagt dan de in dat hoofdstuk bedoelde betaling.

Il importe cependant, dans le cas d'irrégularités liées au règlement (UE) no xxx/xxx, chapitre 2, titre III, ("paiements directs"), que le montant total des retraits et réductions d'aides n'excède pas le paiement visé audit chapitre.


16. benadrukt dat de globale stijging van 29% van de kredieten voor plattelandsontwikkeling (in het ABB hoofdstuk 05 04; rubriek 1b en EOGFL, afdeling oriëntatie onder rubriek 2) tegemoetkomt aan een van de verzoeken van het Parlement in zijn richtsnoeren voor de begroting 2004; wijst erop dat de stijging voor rubriek 1b hoofdzakelijk te danken is aan de impact van de uitbreiding, en dat de stijging voor de EU-15 voor dit hoofdstuk 8,8% bedraagt;

16. souligne que l'augmentation globale, de 29%, des crédits affectés au développement rural (tel que défini dans l'EBA, chapitre 05 04: rubrique 1b et, à la rubrique 2, FEOGA section "Orientation") répond à l'une des demandes formulées dans les orientations du Parlement pour 2004; note que l'augmentation prévue pour la rubrique 1b est due essentiellement à l'impact de l'élargissement, tandis que, pour ce chapitre, l'augmentation pour l'UE-15 est de 8,8%;


16. benadrukt dat de globale stijging van 29% van de kredieten voor plattelandsontwikkeling (in het ABB hoofdstuk 05 04; rubriek 1b en EOGFL, afdeling oriëntatie onder rubriek 2) tegemoetkomt aan een van de verzoeken van het Parlement in zijn richtsnoeren voor de begroting 2004; wijst erop dat de stijging voor rubriek 1b hoofdzakelijk te danken is aan de impact van de uitbreiding, terwijl de stijging voor de EU-15 voor dit hoofdstuk 8,8% bedraagt;

16. souligne que l'augmentation globale, de 29%, des crédits affectés au développement rural (tel que défini dans l'EBA, chapitre 05 04: rubrique 1b et, à la rubrique 2, FEOGA section "Orientation") répond à l'une des demandes formulées dans les orientations du Parlement pour 2004; note que l'augmentation prévue pour la rubrique 1b est due essentiellement à l'impact de l'élargissement, tandis que, pour ce chapitre, l'augmentation pour l'UE-15 est de 8,8%;




D'autres ont cherché : neventerm     de hoeveelheid opgepompt water bedraagt     de klink bedraagt     psychogeen braken     hoofdstuk v bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk v bedraagt' ->

Date index: 2023-07-10
w