Zo onderscheidt zij zich van de andere overheidsbedrijven, die louter commerciële doelstellingen hebben en waarvan de verplichtingen ten aanzien van de staat hoofdzakelijk bestaan in het genereren van een rendement op het eigen vermogen en het verdelen van de gegenereerde winsten via dividenden.
SACE se distingue ainsi des autres sociétés détenues par l'État et ayant des finalités purement commerciales, dont les obligations à l'égard de l'État consistent, en substance, à obtenir un retour sur fonds propres et à distribuer les bénéfices générés sous forme de dividendes.