Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoogst opmerkelijk temeer daar » (Néerlandais → Français) :

Dat is opmerkelijk, temeer daar de werklast (en het aantal medewerkers) bij het CGVS fors is toegenomen.

Cette situation est d'autant plus surprenante que le CGRA connaît une augmentation importante de sa charge de travail (et de ses effectifs).


Onze markt is namelijk een zeer aantrekkelijke prooi en derhalve bijzonder begeerd, temeer daar de clientèle 70 procent van het postvolume vertegenwoordigt; bovendien heeft Luxemburg een van de hoogste demografische dichtheden en worden per persoon per jaar 455 poststukken verwerkt – brieven of pakketten –, dat wil zeggen een van de grootste volumes van Europa.

En effet, notre marché est une proie très attractive et il est donc particulièrement convoité parce que sa clientèle représente 70 % des volumes du courrier avec, de surcroît, l’une des densités démographiques les plus élevées, et un nombre de 455 pièces - lettres ou colis - traitées par personnes et par an, soit l’un des volumes les plus élevés en Europe.


Onze markt is namelijk een zeer aantrekkelijke prooi en derhalve bijzonder begeerd, temeer daar de clientèle 70 procent van het postvolume vertegenwoordigt; bovendien heeft Luxemburg een van de hoogste demografische dichtheden en worden per persoon per jaar 455 poststukken verwerkt – brieven of pakketten –, dat wil zeggen een van de grootste volumes van Europa.

En effet, notre marché est une proie très attractive et il est donc particulièrement convoité parce que sa clientèle représente 70 % des volumes du courrier avec, de surcroît, l’une des densités démographiques les plus élevées, et un nombre de 455 pièces - lettres ou colis - traitées par personnes et par an, soit l’un des volumes les plus élevés en Europe.


De versterking van de samenwerking met de hoogste controle-instanties van de lidstaten wordt steeds belangrijker voor de Rekenkamer, temeer daar de decentralisatie van het beheer van de EU-begroting naar de nationale instanties van de lidstaten en de begunstigde landen langzamerhand het accent van de controles van de Rekenkamer naar deze staten verschoof.

Le renforcement de la coopération avec les institutions supérieures de contrôle des États membres apparaît de plus en plus comme une priorité pour la Cour des comptes, dans la mesure où la décentralisation de la gestion du budget de l'UE en faveur des autorités nationales des États membres et des États bénéficiaires s'est traduite par un déplacement graduel du centre de gravité des contrôles, qui relèvent désormais moins de la Cour que des États concernés.


Dat is hoogst opmerkelijk temeer daar de regering de hele zaak voorstelt als een overwinning en als een toegift van de nucleaire sector.

C'est d'autant plus étonnant que le gouvernement présente l'affaire comme une victoire et comme un geste de la part du secteur nucléaire.


Toch werd binnen de Federale beleidsnota Drugs het punt preventie aangehaald, temeer daar binnen een geïntegreerd en globaal normaliseringsbeleid, preventie de hoogste prioriteit verdient.

Néanmoins, la note politique fédérale Drogues aborde l'aspect prévention, d'autant plus que cet aspect mérite la plus haute priorité dans une politique intégrée et globale de normalisation.




D'autres ont cherché : opmerkelijk     temeer     temeer daar     hoogste     markt is namelijk     bijzonder begeerd temeer     hoogst opmerkelijk temeer daar     preventie de hoogste     preventie aangehaald temeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogst opmerkelijk temeer daar' ->

Date index: 2023-02-19
w