12. verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen om de combinatie van privé- en beroepsleven te vergemakkelijken, te zorgen voor betaalbare, goed toegankelijke en kwalitatief hoogstaande opvangvoorzieningen voor kinderen en hulpbehoevende personen en de rechten van zwangere werkneemsters te beschermen; dringt erop aan dat de Raad tot overeenstemming komt over de richtlijn inzake zwangerschapsverlof;
12. invite les États membres à adopter des mesures visant à faciliter la conciliation de la vie privée et de la vie professionnelle, en mettant à disposition des structures d'accueil de qualité, abordables et accessibles pour les enfants et les personnes à charge vulnérables, en protégeant les droits des travailleuses enceintes; invite le Conseil à trouver un accord sur la directive relative au congé maternité;