Dit betekent dat wanneer een definitief bevel om het grondgebied te verlaten betekend werd aan betrokkene, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn hem de strikt noodzakelijke hulp moet aanbieden om het grondgebied te verlaten, wat dient begrepen te worden als het voorstellen van een vrijwillig vertrek en de middelen die betrokkene in staat stellen een menswaardig leven te leiden gedurende hoogstens een maand.
Ceci signifie que lorsque l'intéressé a fait l'objet d'un ordre définitif de quitter le territoire, le centre public d'aide sociale doit lui proposer l'aide strictement nécessaire pour quitter le pays, ce qu'il y a lieu d'entendre par la proposition d'un départ non forcé et les moyens permettant à l'intéressé de vivre dignement pendant un mois maximum.