Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bij de hoop
Counselen inzake hoop
Hoop geven
Iedereen wordt geacht de wet te kennen.
Wensen deel te nemen.

Traduction de «hoop te kennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation




counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Iedereen wordt geacht de wet te kennen.

nul n'est censé ignorer la loi


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met hetzelfde doel heeft de Commissie in haar aan de Europese sociale partners gerichte raadplegingsdocument over de bescherming van persoonsgegevens in het kader van de arbeidsverhouding haar sterke hoop te kennen gegeven dat zij onderhandelingen zullen aanvatten teneinde op dit gebied een Europese overeenkomst te sluiten.

Dans la même optique, la Commission a indiqué dans son document de consultation adressé aux partenaires sociaux européens relatif à la protection des données personnelles dans le contexte de l'emploi, qu'elle souhaitait vivement que ceux-ci entament des négociations afin de conclure un accord européen dans ce domaine.


4) Hoe staat de minister tegenover het idee van de West-Vlaamse gouverneur om redders het recht toe te kennen zwemmers die in onbewaakte delen zwemmen te beboeten, in de hoop zo het aantal incidenten terug te dringen?

4) Que pense la ministre de l'idée du gouverneur de Flandre occidentale d'octroyer aux sauveteurs le droit d'infliger des amendes aux nageurs qui se baignent dans des zones non surveillées, dans l'espoir de réduire le nombre d'incidents ?


57. spreekt zijn hoop uit dat deze Europese Raad geen op zich staande gebeurtenis is, maar het startpunt van een continu proces waarin veiligheid en defensie regelmatig op het niveau van de Europese Raad worden besproken; is voorstander van de opstelling van een stappenplan met specifieke ijkpunten, termijnen en een verslagleggingsmechanisme als follow-up van de Europese Raad; pleit voor de oprichting op de middellange termijn van een Raad van ministers van Defensie om aan veiligheids- en defensiekwesties het gewicht toe te kennen dat zij verdienen; ...[+++]

57. espère vivement que ce Conseil européen ne sera pas un événement isolé, mais le point de départ d'un processus continu d'examen régulier des questions de sécurité et de défense au niveau du Conseil européen; préconise, pour faire suite au Conseil européen, l'élaboration d'une feuille de route assortie de critères et de délais précis, et d'un mécanisme de rapports; soutient la création d'un Conseil des ministres de la défense à moyen terme afin d'accorder l'attention qu'elles méritent aux questions de sécurité et de défense;


− (EN) Zoals gezegd, hij moet een hoop mensen kennen.

− (EN) Comme je l’ai mentionné précédemment, son cercle de connaissances est certainement très large.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Piebalgs, ik hoop dat u mijn bezorgdheid weg kunt nemen, die mij na het lezen van dit ontwerp van een Groenboek bekroop. Ik hoop eveneens dat u de betrokkenheid die wij van u kennen op het gebied van efficiënte en hernieuwbare energiebronnen, ook hier aan de dag zult leggen.

Monsieur le Commissaire Piebalgs, j’espère que vous serez en mesure d’apaiser mes inquiétudes résultant de la lecture du projet de livre vert et que vous renouvellerez l’engagement, que nous vous connaissons, en faveur de l’efficacité et des énergies renouvelables.


Ik hoop dat de Raad van ministers zich tijdens zijn volgende vergadering over deze zaken die de Commissie onder onze aandacht heeft gebracht royaal zal opstellen ten opzichte van onderwijs en cultuur. Niet alleen op financieel gebied, maar ook qua onderzoek, plaats op de agenda en politieke steun. En ik hoop dat we onze buurlanden en ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed zo beter leren kennen.

J’espère que le Conseil de ministres, la prochaine fois qu’il examinera les dossiers sur lesquels la Commission a attiré notre attention, fera preuve d’une générosité d’esprit suffisante pour décréter qu’il augmentera le budget de l’éducation et de la culture - pas seulement en termes financiers, mais aussi en termes d’expertise, d’intérêt et de soutien politique - et que nous apprendrons à connaître nos voisins ainsi que notre culture et notre patrimoine communs.


Ik hoop dat de twee dossiers waarover de minister heeft gesproken een best mogelijke afloop kennen.

J’espère que les deux dossiers dont le ministre a parlé connaîtront la meilleure issue possible.


In het kader van een btw-verlaging voor arbeidsintensieve sectoren en het Europese economisch relanceplan hoop ik echt dat dit punt zo snel mogelijk een positief besluit zal kennen.

Dans le cadre d'une diminution de la TVA pour les secteurs à forte intensité de main-d'oeuvre et du plan de relance économique européen, j'espère que ce point fera l'objet aussi rapidement que possible d'une décision positive.


Ik hoop dat het voorstel van resolutie om de verenigingen die hulp verlenen aan slachtoffers van mensenhandel een structurele financiering toe te kennen, dat dinsdag in de commissie is goedgekeurd, de regering zal stimuleren om dit cruciale probleem uit de wereld te helpen.

J'ose espérer que la proposition de résolution visant à accorder un financement structurel aux associations d'aide aux victimes de la traite des êtres humains, qui a été adoptée mardi en commission, incitera le gouvernement à enfin résoudre ce problème que nous jugeons tous crucial.


Ik zal hier in september op terugkomen om de stand van zaken te kennen en ik hoop dat we in dit dossier, zoals in andere, op de steun van de minister kunnen rekenen.

Je vous réinterrogerai en septembre à propos de l'avancée de ce dossier et j'espère que comme dans d'autres, nous pourrons compter sur votre soutien.




D'autres ont cherché : bij de hoop     counselen inzake hoop     hoop geven     wensen deel te nemen     hoop te kennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop te kennen' ->

Date index: 2021-11-22
w