Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoorzittingen gehouden tijdens » (Néerlandais → Français) :

De commissie heeft een reeks hoorzittingen gehouden tijdens haar vergadering van 30 november 2011 en een reeks schriftelijke adviezen ingewonnen (1) .

Elle a procédé à une série d'auditions lors de sa réunion du 30 novembre 2011 et récolté une série d'avis écrits (1) .


De commissie heeft een tweede debat gevoerd en heeft hoorzittingen gehouden tijdens haar vergaderingen van 22 juni, 14 juli en 30 november 2004 en van 11 januari, 1 februari, 15 februari en 1 maart 2005.

La commission a procédé à une seconde discussion, ainsi qu'à des auditions, lors de ses réunions des 22 juin, 14 juillet, et 30 novembre 2004, 11 janvier, 1 février, 15 février et 1 mars 2005.


Zij heeft een aantal hoorzittingen gehouden tijdens haar vergaderingen van 7 en 14 oktober 2009, en het schriftelijk advies van professor Rusen Ergec gevraagd.

Elle a procédé à une série d'auditions lors de ses réunions des 7 et 14 octobre 2009 et sollicité l'avis écrit du professeur Rusen Ergec.


Ze heeft een reeks hoorzittingen gehouden tijdens haar vergaderingen van 7 en 14 oktober 2009 en het schriftelijk advies gevraagd van professor Rusen Ergec.

Elle a procédé à une série d'auditions lors de ses réunions des 7 et 14 octobre 2009 et sollicité l'avis écrit du professeur Rusen Ergec.


De commissie heeft een reeks hoorzittingen gehouden tijdens haar vergadering van 30 november 2011 en een reeks schriftelijke adviezen ingewonnen (1) .

Elle a procédé à une série d'auditions lors de sa réunion du 30 novembre 2011 et récolté une série d'avis écrits (1) .


In het overzicht hieronder sommen we deze maatregelen op en voegen we daar andere ideeën aan toe, die aan de oppervlakte kwamen tijdens de in het kader van dit advies gehouden hoorzittingen.

Nous reprenons dans la liste ci-dessous ces pistes d’actions, et les enrichissons d’autres idées qui ont émergé lors des auditions conduites dans le cadre de cet avis.


Tijdens de hoorzittingen over de strategische visie op de spoormobiliteit die op 20 januari 2016 in de commissie voor de Infrastructuur werden gehouden, bleken werkgevers, vakbonden en reizigersverenigingen nagenoeg op dezelfde golflengte te zitten.

Lors des auditions sur la vision stratégique pour la mobilité ferroviaire du 20 janvier 2016 en commission de l'Infrastructure, patrons, syndicats et associations de voyageurs se sont exprimés pour ainsi dire d'une seule voix.


Met betrekking tot punt a) wordt, in het licht van de informatie die werd verstrekt in de mededelingen van 30 mei 2012, 11 juli 2012 en 13 juli 2012, in het op 31 juli 2012 verzonden algemene informatiedocument, en met name de overwegingen 77 tot en met 96, en tijdens de in de loop van de raadplegingsprocedure gehouden hoorzittingen, overwogen dat alle informatie die binnen de beperkingen in verband met de geheimhoudingsplicht kon worden meegedeeld, ook aan de belanghebbenden is verstrekt.

En ce qui concerne le point a), à la lumière des informations communiquées dans les notes d’information des 30 mai 2012, 11 juillet 2012 et 13 juillet 2012, ainsi que dans la note d’information générale du 31 juillet 2012 et, en particulier les considérants 77 à 96, et des auditions tenues au cours du processus de consultation, il est considéré que l’ensemble des informations susceptibles d’êtres divulguées dans les limites des dispositions en matière de confidentialité a été fourni aux parties concernées.


De hoorzittingen met de leiders van de respectieve onderhandelingsdelegaties, de ontmoetingen met economische en maatschappelijke betrokkenen – in het kader van formele bijeenkomsten en tijdens randevenementen – en contacten tussen europarlementariërs en parlementsleden uit het Zuiden hebben het proces transparanter gemaakt en hebben ervoor gezorgd dat beter rekening wordt gehouden met de realiteit van de praktijk.

Les auditions des chefs négociateurs de part et d'autre, les rencontres avec les acteurs économiques et la société civile - tant dans le cadre des réunions formelles que dans les évènements parallèles - et l'interaction entre parlementaires Européens et du Sud ont favorisé la transparence du processus et une meilleure prise en compte des réalités du terrain.


De hoorzittingen met de leiders van de respectieve onderhandelingsdelegaties, de ontmoetingen met economische en maatschappelijke betrokkenen - in het kader van formele bijeenkomsten en tijdens randevenementen - en contacten tussen europarlementariërs en parlementsleden uit het Zuiden hebben het proces transparanter gemaakt en hebben ervoor gezorgd dat beter rekening wordt gehouden met de realiteit van de praktijk.

Les auditions des chefs négociateurs de part et d'autres, les rencontres avec les acteurs économique et la société civile - tant dans le cadre des réunions formelles que dans les évènements parallèles - et l'interaction entre parlementaires Européens et du Sud ont favorisé la transparence du processus et une meilleure prise en compte des réalités du terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzittingen gehouden tijdens' ->

Date index: 2024-04-29
w