Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzaam papier
Houdbaar
Houdbaar papier
THT-datum
Ten minste houdbaar tot
Ten minste houdbaar tot ...
Ten minste houdbaar tot einde

Traduction de «houdbaar zullen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


ten minste houdbaar tot einde

à consommer de préférence avant fin


ten minste houdbaar tot

à consommer de préférence avant le


ten minste houdbaar tot ... | THT-datum

à consommer de préférence avant ...


duurzaam papier | houdbaar papier

papier permanent | papier sans acide


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jongste analyses door KPMG, PwC11 en Tillväxtverket benadrukken allemaal dat hoge productiekosten in een situatie van wereldwijde concurrentie niet langer houdbaar zullen zijn.

Les dernières études de KPMG, de PwC11 et de Tillväxtverket insistent toutes sur le fait que des coûts de production élevés ne seront plus tenables dans un contexte de concurrence mondiale.


3. is er echter van overtuigd dat er in de komende jaren meer moet worden gedaan om het niveau van de onbetaalde rekeningen tot een houdbaar niveau terug te brengen, in het bijzonder met betrekking tot het cohesiebeleid; wijst in dit verband met klem op de gezamenlijke toezegging van de drie -instellingen van de Unie, neergelegd in de gezamenlijke verklaring over een betalingsplan die bij het overeenkomstpakket over de begrotingen 2014 en 2015 is gevoegd, dat alle mogelijke manieren om het niveau van die onbetaalde rekeningen te reduceren zullen worden ov ...[+++]

3. est néanmoins convaincu que les efforts devront être plus importants dans les années à venir si l'on veut ramener le niveau des facteurs impayées à un niveau viable, l'accent étant mis en particulier sur la politique de cohésion; souligne, à cet égard, l'engagement commun des trois institutions de l'Union à envisager tout moyen permettant de réduire le niveau de ces factures, ainsi que l'indique la déclaration commune relative à un échéancier de paiement qui accompagne l'accord budgétaire de cette année;


Deze strategieën zullen zorgen voor samenhang tussen kortetermijnmaatregelen om het economisch herstel te ondersteunen en houdbaar te maken, en de essentiële voorwaarden bevatten om de kwaliteit van de overheidsfinanciën te verbeteren en voldoende maatregelen te treffen om de kosten van de vergrijzing op te vangen.

Ces stratégies garantiront une cohérence entre les mesures à court terme prises pour favoriser et soutenir la reprise économique, d'une part, et les exigences essentielles de l'amélioration de la qualité des finances publiques et d'une prise en compte adéquate du coût du vieillissement de la population, d'autre part.


Op termijn is een dergelijke tweedeling niet houdbaar en zullen de beide systemen naar elkaar moeten toegroeien.

À terme, l'application de deux régimes sera intenable et les deux systèmes devront évoluer dans un sens commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij kan zich inschakelen in de kritiek dat de verplichting voor elke werkgever in de publieke en private sector om van zijn personeel een uittreksel uit het strafregister te vragen omdat ze mogelijk met minderjarigen in contact zullen komen, niet houdbaar is.

Il peut comprendre la critique selon laquelle l'obligation, pour tout employeur du secteur public et du secteur privé, de demander à son personnel de produire un extrait de casier judiciaire parce que celui-ci entrer a en contact avec des mineurs, n'est pas tenable.


3. Is het volgens haar houdbaar dat jongeren van 15 jaar in de toekomst slechts een écht actieve loopbaan van 28,4 jaar zullen hebben?

3. Est-il à son sens défendable que les jeunes de 15 ans n'auront à l'avenir qu'une carrière active réelle de 28,4 ans ?


2. Is het volgens hem houdbaar voor de financiering en betaalbaarheid van het pensioenstelsel dat jongeren van 15 jaar in de toekomst slechts een écht actieve loopbaan van 28,4 jaar zullen hebben?

2. Est-il à son sens tenable pour le financement et la payabilité des pensions que les jeunes de 15 ans n'auront à l'avenir qu'une carrière active réelle de 28,4 ans ?


28. is zeer verontrust over de negatieve gevolgen die de omvangrijke bezuinigingen op onderwijs in sommige lidstaten zullen hebben voor de moeilijke situatie waar jongeren zich in bevinden en voor de uitvoering van de voorstellen van het initiatief Jeugd; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de aanbevelingen aan de lidstaten om hun begrotingen weer houdbaar te maken niet leiden tot het ondermijnen of verdwijnen van beleidsma ...[+++]

28. exprime sa profonde inquiétude concernant l'impact négatif qu'auront les coupes budgétaires considérables dans l'éducation, au sein de certains États membres, sur la situation que vivent les jeunes gens ainsi que sur la mise en œuvre des propositions de l'initiative sur la jeunesse; invite la Commission à veiller à ce que les recommandations adressées aux États membres sur le rétablissement de leur viabilité budgétaire ne nuisent ni ne mettent un terme aux politiques et aux programmes visant à promouvoir l'emploi des jeunes et leur inclusion sociale ou visant à empêcher la marginalisation et l'éloignement des jeunes gens du marché d ...[+++]


Maar wat zij ook op touw zullen zetten, ik wil degenen die de gerieflijke sociale normen van het oude Europa omarmen, voorhouden dat die normen zonder ingrijpende hervormingen straks helemaal niet meer houdbaar zullen zijn.

Quelles que soient les manifestations qu’ils convoqueront, je voudrais toutefois dire à ceux qui embrassent les normes sociales relâchées de la vieille Europe que, sans réformes majeures, il ne sera de toute manière pas possible de préserver ces normes.


Mij wordt verteld dat de kleine landen en zelfs enkele grote het nationale deel van de markt nog wel zullen beheersen, maar ik betwijfel of die verdeling houdbaar is; je weet nooit wat de strategieën van de verschillende actoren, waaronder ook de beurzen, zullen zijn.

On me dit que les petits pays et même certains grands maîtriseront encore le compartiment national du marché, mais je doute que ce partage soit viable et on ne sait pas ce que seront les stratégies des différents acteurs, y compris des bourses.




D'autres ont cherché : tht-datum     duurzaam papier     houdbaar     houdbaar papier     ten minste houdbaar tot     ten minste houdbaar tot einde     houdbaar zullen zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdbaar zullen zijn' ->

Date index: 2023-11-26
w