Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden met oo-kwesties » (Néerlandais → Français) :

Om het concurrentievermogen van de SatCom-industrie op peil te houden, moet deze kwestie aangepakt worden.

Il faut trouver une réponse à cette question pour maintenir la compétitivité de l’industrie des communications par satellite.


Overwegende anderzijds dat elke overweging en kritiek op het bouwprofiel van het toekomstige complex evenmin verband houden met de kwestie van de wijziging van de buurtwegen; Dat deze appreciatie deel uitmaakt van de stedenbouwkundige politie; Dat in dit geval de stedenbouwkundige vergunning betreffende de bouw van de gevangenis de geplande bouwprofielen van het toekomstige complex geanalyseerd en geëvalueerd heeft;

Considérant d'autre part que toute considération et critique portant sur le gabarit du futur complexe sont également étrangères à la question de la modification des sentiers vicinaux; Que cette appréciation relève de la police de l'urbanisme; Qu'en l'espèce, le permis d'urbanisme portant sur la construction de la prison a analysé et apprécié les gabarits projetés du futur complexe;


Daarom is het niet alleen noodzakelijk de toonaangevende positie op OO-gebied in stand te houden, maar dienen ook de industrieel relevante investeringen in OO te worden verhoogd, waarbij het OO in communautair verband wordt versterkt en de coördinatie van het nationale beleid van de diverse lidstaten wordt verbeterd teneinde voor een kritische massa te zorgen.

Dans ce contexte, il importe non seulement de maintenir le niveau d'excellence en RD mais également d'intensifier les investissements dans les activités de recherche utiles à l'industrie, tout en consolidant la RD au niveau communautaire et en renforçant les politiques nationales afin d'atteindre une masse critique.


De Commissie wijst op de noodzaak de veiligheidsrisico's op te sporen, nadrukkelijker rekening te houden met de kwestie van de potentiële risico's voor de gezondheid, het milieu, de consumenten enzovoort op het vlak van onderzoek en ontwikkeling in de betrokken domeinen.

La Commission appuie le besoin de recenser les problèmes de sécurité, de prendre en compte de manière plus soutenue la question des risques potentiels sur la santé, l'environnement, les consommateurs, .au niveau de la recherche et du développement dans les domaines concernés.


Daarmee houden ook de kwesties verband die kunnen rijzen met betrekking tot de gevolgen van het Verdrag inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie, ondertekend te Den Haag op 29 mei 1993, voor de aanvaardbaarheid van het beroep op het draagmoederschap in het kader van een operatie die de autonome kwalificatie van adoptie zou kunnen krijgen, in de zin van dit Verdrag (54) .

À ces questions sont liées celles qui peuvent surgir quant à l'incidence de la Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale, signée à La Haye le 29 mai 1993, sur l'admissibilité du recours à la gestation pour autrui dans le cadre d'une opération pouvant recevoir la qualification autonome d'adoption au sens de cette Convention (54) .


De Commissie wijst op de noodzaak de veiligheidsrisico's op te sporen, nadrukkelijker rekening te houden met de kwestie van de potentiële risico's voor de gezondheid, het milieu, de consumenten enzovoort op het vlak van onderzoek en ontwikkeling in de betrokken domeinen.

La Commission appuie le besoin de recenser les problèmes de sécurité, de prendre en compte de manière plus soutenue la question des risques potentiels sur la santé, l'environnement, les consommateurs, .au niveau de la recherche et du développement dans les domaines concernés.


i) internationale kwesties die verband houden met handelsmaatregelen, met inbegrip van kwesties die verband houden met de onderhandelingen over WTO-regels in het kader van de Doha-ronde; en

i) les questions internationales relatives aux mesures commerciales, y compris celles ayant trait aux négociations des règles dans le cadre du cycle de Doha à l'OMC; et


i) internationale kwesties die verband houden met handelsmaatregelen, met inbegrip van kwesties die verband houden met de onderhandelingen over WTO-regels in het kader van de Doha-ronde; en

i) les questions internationales relatives aux mesures commerciales, y compris celles ayant trait aux négociations des règles dans le cadre du cycle de Doha à l'OMC; et


Dergelijke regelingen vloeien voort uit financiële overwegingen - een licentie voor heel Europa kan duurder zijn dan een nationale licentie - of kunnen verband houden met juridische kwesties.

Ces dispositions résultent de considérations financières – une licence couvrant l'ensemble de l'Europe peut coûter plus cher – ou tiennent parfois à des questions juridiques.


Meer recentelijk, op 26 september, aanvaardde het Parlement een resolutie, waarin verzocht werd om een EU-actieplan voor de succesvolle introductie van digitale televisie in Europa [36] en de Commissie gevraagd werd bij de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" rekening te houden met deze kwesties.

Plus récemment, le 26 septembre, le Parlement a adopté une résolution préconisant un plan d'action de l'Union européenne pour l'introduction réussie de la télévision numérique en Europe [36] et invitant la Commission à tenir compte de ces questions lors du réexamen de la directive "Télévision sans frontières".




D'autres ont cherché : peil te houden     moet     kwestie     evenmin verband houden     stand te houden     niet     rekening te houden     daarmee houden     kwesties     verband houden     internationale kwesties     juridische kwesties     houden met oo-kwesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden met oo-kwesties' ->

Date index: 2024-08-26
w