Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden met vorige reeds voorgestelde " (Nederlands → Frans) :

In een vorig verslag werd reeds voorgesteld om minder strikte voorwaarden op te leggen aan de minderjarige slachtoffers.

Un précédent rapport proposait déjà d'assouplir les conditions imposées aux victimes mineures.


Deze verbeteringen werden reeds voorgesteld tijdens de vorige legislatuur, enerzijds door een wetsvoorstel van Greta D'hondt (stuk Kamer, 50/1122), anderzijds door een wetsvoorstel dat door verschillende kamerleden werd ondertekend met het oog op de uitvoering van sommige aanbevelingen van de « onderzoekscommissie-Sabena » (stuk Kamer, 50/2325).

Ces améliorations ont déjà été proposées au cours de la législature précédente par une proposition de loi de Mme Greta D'hondt (do c. Chambre 50/1122), d'une part, et par une proposition de loi déposée par plusieurs membres de la Chambre en vue de l'exécution de certaines recommandations formulées par la « commission d'enquête Sabena » (do c. Chambre 50/2325), d'autre part.


In een vorig verslag werd reeds voorgesteld om minder strikte voorwaarden op te leggen aan de minderjarige slachtoffers.

Un précédent rapport proposait déjà d'assouplir les conditions imposées aux victimes mineures.


Het in vorige zittingsperiode voorgestelde nieuwe artikel 20bis bestaat reeds, en zou onder de afdeling houdende de databanken komen te staan.

L'article 20bis nouveau proposé au cours de la législature précédente existe déjà et devrait figurer dans la section relative aux bases de données.


Bovendien werd deze oplossing reeds door de vorige regering voorgesteld, waardoor de gerechtelijke achterstand in de Brusselse rechtbanken kan worden aangepakt zonder de taalwetgeving te moeten wijzigen.

Cette solution a en outre déjà été proposée par le gouvernement précédent; elle permet de lutter contre l'arriéré judiciaire dans les tribunaux bruxellois sans devoir modifier la législation sur l'emploi des langues.


6. In de artikelen 6 en 7 van het ontwerp worden wijzigingen aangebracht in de artikelen 7 en 8 van bovenvermeld koninklijk besluit van 25 september 1974 die ertoe strekken rekening te houden met vorige reeds voorgestelde wijzigingen, alsook rekening te houden met de actuele situatie vb. de benaming van de bevoegde dienst Algemene Farmaceutische Inspectie wordt vervangen door het Federaal agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten.

6. Aux articles 6 et 7 du projet, des modifications sont apportées aux articles 7 et 8 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 susmentionné qui ont pour objet de tenir compte des modifications proposées plus haut, ainsi que de tenir compte de la situation actuelle, par exemple, la dénomination du service compétent Inspection générale de la Pharmacie est remplacée par l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé.


11. In de artikelen 14, 15, 16, 17, 18, 19 en 20 van het ontwerp worden wijzigingen aangebracht in de artikelen 15quater, 15quinquies, 16, 17, 18, 19 en 20 van bovenvermeld koninklijk besluit van 25 september 1974 die ertoe strekken rekening te houden met vorige reeds voorgestelde wijzigingen, alsook rekening te houden met de actuele situatie.

11. Aux articles 14, 15, 16, 17, 18, 19 et 20 du projet, des modifications sont apportées aux articles 15quater, 15quinquies, 16, 17, 18, 19 et 20 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 susmentionné qui ont pour objet de tenir compte des modifications proposées plus haut, ainsi que de tenir compte de la situation actuelle.


In de artikelen 15bis en 15ter van bovenvermeld koninklijk besluit van 25 september 1974 worden verder wijzigingen aangebracht die ertoe strekken rekening te houden met vorige reeds voorgestelde wijzigingen, alsook rekening te houden met de actuele situatie.

Dans les articles 15bis et 15ter de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 susmentionné sont apportées également des modifications qui ont pour objet de tenir compte des modifications proposées plus haut, ainsi que de tenir compte de la situation actuelle.


5. In artikel 5 van het ontwerp worden wijzigingen aangebracht in artikel 6 van bovenvermeld koninklijk besluit van 25 september 1974 die ertoe strekken rekening te houden met vorige reeds voorgestelde wijzigingen vb. de opheffing van de voorrangsregel bepaald in artikel 4, § 3.

5. A l'article 5 du projet, des modifications sont apportées à l'article 6 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 susmentionné qui ont pour objet de tenir compte des modifications proposées plus haut par exemple l'abrogation de la règle de priorité prévue à l'article 4, § 3.


9. In artikel 11 van het ontwerp worden wijzigingen aangebracht in artikel 15 van bovenvermeld koninklijk besluit van 25 september 1974 die ertoe strekken rekening te houden met vorige reeds voorgestelde wijzigingen vb. inzake het onderzoek van de ontvankelijkheid van de aanvragen.

9. A l'article 11 du projet, des modifications sont apportées à l'article 15 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 susmentionné qui ont pour objet de tenir compte des modifications proposées plus haut, par exemple en matière de l'examen de la recevabilité des demandes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden met vorige reeds voorgestelde' ->

Date index: 2025-02-22
w