Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Psychogene impotentie
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Traduction de «houden vergadering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het woord wordt gevoerd door Sophia in 't Veld , namens de ALDE-Fractie , die voorstelt de kwestie op de agenda van de volgende op maandag 25 januari 2016 te houden vergadering van de Commissie LIBE in te schrijven, Manfred Weber , namens de PPE-Fractie, Anders Primdahl Vistisen , namens de ECR-Fractie, en Enrique Guerrero Salom , namens de SD-Fractie .

Interviennent Sophia in 't Veld , au nom du groupe ALDE , qui propose que la question soit inscrite à l'ordre du jour de la prochaine réunion de la commission LIBE, prévue lundi 25 janvier 2016, Manfred Weber , au nom du groupe PPE, Anders Primdahl Vistisen , au nom du groupe ECR, et Enrique Guerrero Salom , au nom du groupe SD .


Het woord wordt gevoerd door Sophia in 't Veld, namens de ALDE-Fractie, die voorstelt de kwestie op de agenda van de volgende op maandag 25 januari 2016 te houden vergadering van de Commissie LIBE in te schrijven, Manfred Weber, namens de PPE-Fractie, Anders Primdahl Vistisen, namens de ECR-Fractie, en Enrique Guerrero Salom, namens de SD-Fractie.

Interviennent Sophia in 't Veld, au nom du groupe ALDE, qui propose que la question soit inscrite à l'ordre du jour de la prochaine réunion de la commission LIBE, prévue lundi 25 janvier 2016, Manfred Weber, au nom du groupe PPE, Anders Primdahl Vistisen, au nom du groupe ECR, et Enrique Guerrero Salom, au nom du groupe SD.


Deze vergadering wordt bijeengeroepen en gehouden in overeenstemming met de vereisten die de Nederlandse wet en de statuten van de Vennootschap stellen voor het houden en oproepen van een algemene vergadering van de Vennootschap.

Cette assemblée est convoquée et tenue conformément aux exigences imposées par le droit néerlandais et les statuts de la Société en ce qui concerne la tenue et la convocation d'une assemblée générale de la Société.


Art. 6. § 1. Binnen de zeven dagen volgend op het houden van de vergadering bedoeld in artikel 5, lid 1, wordt door de dienst een globaal advies opgesteld waarin het standpunt van de groep deskundigen en van de dienst wordt uiteengezet, die aan de deelnemers aan de vergadering wordt gericht en door de deskundigen binnen de vijftien dagen volgend op de zending digitaal bekrachtigd wordt.

Art. 6. § 1. Dans les sept jours suivant la tenue de la réunion visée à l'article 5, alinéa 1, un avis global, reflétant la position du groupe d'experts et du service est rédigé par le service, envoyé aux participants à la réunion, et validé par les experts par voie électronique dans les quinze jours suivant l'envoi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij aanvang van de Vergadering stelde de voorzitter van de Vergadering, onder meer, vast dat : (A) de vergadering op geldige wijze werd bijeengeroepen in overeenstemming met artikelen 569 en 570 juncto artikel 657 van het Wetboek van vennootschappen; en (B) op basis van de aanwezigheidslijst en de lijst van de in omloop zijnde obligaties, 71 Obligatiehouders aanwezig of vertegenwoordigd waren en dat deze gezamenlijk 377 Obligaties houden van de in totaal 713 Obligaties, hetgeen een bedrag vertegenwoordigd van 18.850.000 EUR op een tot ...[+++]

Au début de l'Assemblée le Président a notamment établi que : (A) l'Assemblée a été valablement convoquée conformément à l'article 569 et 570 iuncto article 657 du Code des sociétés ; et (B) sur base de la liste des présences et la liste des Obligations en circulation 71 Obligataires étaient présents ou représentés et que ceux-ci détiennent conjointement 377 Obligations des 713 Obligations au total, ce qui représente un montant de 18.850.000 EUR sur un montant total de 35.650.000 EUR. Ainsi, le quorum de présence requis en vertu de l'article 574, premier paragraphe iuncto article 657 du Code des sociétés était atteint et l'Assemblée pou ...[+++]


Art. 33. Indien ten minste 1/3e van de effectieve leden of 2/3e van de plaatsvervangende leden van de Raad vragen om met betrekking tot één of meer punten een vergadering te houden en bij hun verzoek een toelichting voegen of eender welk document dat de Raad wijzer kan maken betreffende de redenen die een dergelijke vergadering verantwoorden, komt de Raad samen binnen de termijn van dertig dagen vanaf de datum van dit verzoek.

Art. 33. Si au moins 1/3 des membres effectifs ou 2/3 des membres suppléants du Conseil demandent qu'une réunion soit tenue sur un ou plusieurs points, en joignant à leur demande une note explicative ou tout document propre à éclairer le Conseil sur les raisons justifiant une telle réunion, le Conseil se réunira dans les trente jours à dater de cette demande.


De raad van bestuur heeft eveneens beslist om de buitengewone algemene vergadering niet te houden op datum van 25 mei 2016 en een nieuwe oproeping te publiceren voor een buitengewone algemene vergadering op datum van 8 juni 2016 met behoud van de eerder voorziene agenda met uitzondering van de toevoeging van een punt aan de agenda N benoeming van een bestuurder.

Le Conseil d'administration a également décidé de ne pas tenir d'assemblée générale extraordinaire en date du 25 mai 2016 et de convoquer une assemblée générale extraordinaire pour le 8 juin 2016 tout en maintenant l'ordre du jour initialement prévu à l'exception de l'insertion d'un nouveau point N Nomination d'Administrateur.


5. herinnert eraan dat de commissies verantwoordelijk zijn voor het houden van de hoorzittingen; is echter van mening dat wanneer een vicevoorzitter van de Commissie hoofdzakelijk horizontale verantwoordelijkheden heeft, de hoorzitting bij wijze van uitzondering een andere opzet kan hebben, zoals een vergadering van de Conferentie van voorzitters of een vergadering van de Conferentie van commissievoorzitters, voor zover dergelijke vergadering dialoog mogelijk maakt en de relevante bevoegde commissies erbij betrokken zijn zodat ze een ...[+++]

5. rappelle que ce sont les commissions qui sont chargées d'organiser les auditions; considère toutefois que, lorsqu'un vice-président de la Commission a des responsabilités essentiellement transversales, les auditions peuvent, à titre exceptionnel, être organisées sous une forme différente, telle qu'une réunion de la Conférence des présidents ou une réunion de la Conférence des présidents des commissions, à condition que cette réunion permette le dialogue et associe les commissions compétentes concernées afin qu'elles puissent entendre son commissaire désigné;


5. herinnert eraan dat de commissies verantwoordelijk zijn voor het houden van de hoorzittingen; is echter van mening dat wanneer een vicevoorzitter van de Commissie hoofdzakelijk horizontale verantwoordelijkheden heeft, de hoorzitting bij wijze van uitzondering een andere opzet kan hebben, zoals een vergadering van de Conferentie van voorzitters of een vergadering van de Conferentie van commissievoorzitters, voor zover dergelijke vergadering dialoog mogelijk maakt en de relevante bevoegde commissies erbij betrokken zijn zodat ze een ...[+++]

5. rappelle que ce sont les commissions qui sont chargées d'organiser les auditions; considère toutefois que, lorsqu'un vice-président de la Commission a des responsabilités essentiellement transversales, les auditions peuvent, à titre exceptionnel, être organisées sous une forme différente, telle qu'une réunion de la Conférence des présidents ou une réunion de la Conférence des présidents des commissions, à condition que cette réunion permette le dialogue et associe les commissions compétentes concernées afin qu'elles puissent entendre son commissaire désigné;


4. constateert eens te meer dat de Afghaanse vrouwen de voornaamste slachtoffers zijn van het door de Talibaan opgelegde regime en herinnert eraan dat de rechten van de vrouw een wezenlijk en onlosmakelijk deel vormen van de universele rechten van ieder menselijk wezen, en verzoekt de Raad en de Commissie op de in april 2001 in Genève te houden vergadering van de Mensenrechtencommissie van de VN met initiatieven te komen;

4. reconnaît à nouveau que les femmes afghanes sont les premières victimes du régime imposé par les taliban, rappelle que les droits de la femme font partie intégrante et indivisible des droits universels de tout être humain et demande au Conseil et à la Commission de présenter des initiatives lors de la réunion que la Commission des droits de l'homme des Nations unies tiendra à Genève en avril 2001;


w