Op deze wijze kunnen de lidstaten waar al een strengere wetgeving van kracht is, deze zonodig behouden, in plaats van gedwongen te worden om hun milieunormen naar een algemeen (lager) EU-niveau te verlagen, zoals met het huidige gemeenschappelijke standpunt het geval zou zijn.
Cela permettra également aux États membres disposant d'une législation plus ambitieuse de conserver éventuellement cette législation et non, comme ce serait le cas avec la position commune qui nous est soumise, d'obliger ces États membres à abaisser leurs normes environnementales à un niveau communautaire européen (moins élevé).