Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige verslaglegging gaat echter " (Nederlands → Frans) :

Deze redenering gaat echter evenmin op, aangezien investeringen in landen als Birma geen positieve resultaten hebben gehad en alleen de huidige machthebbers steunen.

Mais ce raisonnement n'est pas valable non plus, car les investissements dans les pays tels que la Birmanie n'ont pas produits de résultats positifs et ne font que soutenir les régimes en place.


Die kwestie gaat echter veel verder dan alleen het hypothecair krediet, in termen van de toepassing van regels van algemeen belang (1) in de banksector alsmede in termen van het huidige hypothetische bestaan van een interne markt van financiële diensten.

Toutefois, cette question est beaucoup plus large que le seul domaine du crédit hypothécaire en terme d'application des règles d'intérêt général (1) dans le secteur bancaire ainsi qu'en terme d'existence actuellement hypothétique d'un marché intérieur des services financiers.


Dit alles gaat echter uit van een traditionele, veeleer stereotiepe benadering van het gezin als een huwelijkband tussen man en vrouw met hun kind(eren), een gezinstype dat alsmaar meer onder druk komt te staan en derhalve ook niet meer afdoende beantwoordt aan de sociologisch-demografische realiteit in de huidige samenleving.

Tout ceci participe cependant d'une conception traditionnelle et plutôt stéréotypée de la famille, constituée d'un homme et d'une femme unis par le mariage et de leur(s) enfant(s). Ce type de famille subit des pressions sans cesse croissantes et, par conséquent, ne correspond plus suffisamment à la réalité sociologique et démographique de la société actuelle.


Die kwestie gaat echter veel verder dan alleen het hypothecair krediet, in termen van de toepassing van regels van algemeen belang (1) in de banksector alsmede in termen van het huidige hypothetische bestaan van een interne markt van financiële diensten.

Toutefois, cette question est beaucoup plus large que le seul domaine du crédit hypothécaire en terme d'application des règles d'intérêt général (1) dans le secteur bancaire ainsi qu'en terme d'existence actuellement hypothétique d'un marché intérieur des services financiers.


De Single Market Act in zijn huidige vorm gaat echter onvoldoende in op de sociale dimensie die het juiste evenwicht zou brengen tussen een open economie, het stimuleren van groei en het scheppen van banen, en tegelijkertijd het waarborgen van de consumentenbescherming en de burgerrechten.

Toutefois, sous sa forme actuelle, l’Acte pour le marché unique n’aborde pas suffisamment la dimension sociale qui garantirait le juste équilibre d’une économie ouverte stimulant la croissance et la création d’emplois tout en préservant la protection des consommateurs et les droits des citoyens.


De huidige richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt gaat echter niet in op deze nieuwe reclamemethoden.

La directive actuelle sur les pratiques commerciales déloyales entre entreprises et consommateurs sur le marché intérieur ne parle pas de ces nouvelles méthodes de publicité.


Het juridisch besluit waarnaar het huidige debat verwijst, gaat echter slechts over het verzamelen en beoordelen van informatie op het gebied van energie en berust daarom volgens de juridische interpretatie van de Commissie op de artikelen 337 en 187 van het Euratom-Verdrag.

Cependant, l’acte juridique sur lequel porte le débat d’aujourd’hui concerne uniquement la collecte et l’évaluation des informations dans le secteur de l’énergie et se base donc, selon l’interprétation de la Commission, sur les articles 337 et 187 du traité Euratom.


Transacties met vuurwapens die voldoen aan de huidige markeringsnormen moeten echter niet als illegaal worden beschouwd wanneer het gaat om vuurwapens die vóór de datum van omzetting van deze richtlijn zijn vervaardigd of overgebracht.

Toutefois, les transactions visant des armes à feu dont le marquage est conforme aux dispositions en vigueur ne devraient pas être déclarées illicites si elles concernent des armes fabriquées ou transférées avant la date de transposition de ladite directive.


Een aantal lidstaten, waaronder België, gaat echter nog veel verder en stelt elke vorm van directe of indirecte discriminatie op grond van geslacht, seksuele gerichtheid, burgerlijke staat, godsdienst of overtuiging, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, handicap of sociale afkomst strafbaar.

Certains États membres, dont la Belgique, vont beaucoup plus loin en sanctionnant toute discrimination directe ou indirecte fondée notamment sur le sexe, l’âge, l’orientation sexuelle, l’état civil, la conviction religieuse ou philosophique, l’état de santé actuel ou futur, un handicap ou l’origine sociale.


Aangezien het echter gaat om Belgen in het buitenland die in de consulaire registers zijn ingeschreven, kunnen de aanvragen die aan mijn departement gericht worden, onder de huidige reglementering worden gehonoreerd.

Comme il s'agit toutefois de Belges à l'étranger inscrits dans les registres consulaires, les demandes adressées à mon département pourront être honorées dans le cadre de la réglementation existante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige verslaglegging gaat echter' ->

Date index: 2023-09-30
w