Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige voorstel hier » (Néerlandais → Français) :

De evenwichtigheid van de modernisering moet gezien worden in het licht van deze aanstaande wijzigingen, wat de vraag doet rijzen in hoeverre het huidige voorstel hier rekening mee houdt.

L'équilibre de la modernisation doit être examiné à la lumière de ces changements à venir, d'où la question de savoir dans quelle mesure la proposition actuelle prend en compte ces éléments.


1. Dit voorstel maakt dubbel gebruik uit met een voorontwep dat nu op het ministerie van Justitie wordt uitgewerkt, en dat ruimer is : bijvoorbeeld vallen in het huidig voorstel degenen die in het buitenland huwen buiten de regeling, alsook de vreemdelingen die hier hun huwelijk voltrekken.

1. Cette proposition fait double emploi avec un avant-projet qui est en cours d'élaboration au ministère de la Justice et qui est plus large : par exemple, la proposition actuelle ne vaut pas pour ceux qui se marient à l'étranger ni pour les étrangers qui contractent mariage chez nous.


1. Dit voorstel maakt dubbel gebruik uit met een voorontwep dat nu op het ministerie van Justitie wordt uitgewerkt, en dat ruimer is : bijvoorbeeld vallen in het huidig voorstel degenen die in het buitenland huwen buiten de regeling, alsook de vreemdelingen die hier hun huwelijk voltrekken.

1. Cette proposition fait double emploi avec un avant-projet qui est en cours d'élaboration au ministère de la Justice et qui est plus large : par exemple, la proposition actuelle ne vaut pas pour ceux qui se marient à l'étranger ni pour les étrangers qui contractent mariage chez nous.


Ik heb nog twee opmerkingen. Gelet op wat hier gezegd is over het verschil tussen weefselinstellingen en weefselbanken, kunnen de problemen in het huidige voorstel over het bewaren van cellen en weefsel door private ondernemingen wellicht ondervangen worden door voor deze instellingen het woord « bank » te gebruiken.

Compte tenu de ce qui a été dit sur la différence entre les établissements de tissus et les banques de tissus, il est possible de résoudre les problèmes posés par la présente proposition de loi relative à la conservation des cellules et tissus par des entreprises privées en utilisant le mot « banque » pour ces établissements.


Ik heb nog twee opmerkingen. Gelet op wat hier gezegd is over het verschil tussen weefselinstellingen en weefselbanken, kunnen de problemen in het huidige voorstel over het bewaren van cellen en weefsel door private ondernemingen wellicht ondervangen worden door voor deze instellingen het woord « bank » te gebruiken.

Compte tenu de ce qui a été dit sur la différence entre les établissements de tissus et les banques de tissus, il est possible de résoudre les problèmes posés par la présente proposition de loi relative à la conservation des cellules et tissus par des entreprises privées en utilisant le mot « banque » pour ces établissements.


Het huidig voorstel verleent een wettelijke basis aan dit instrument dat uit deze praktijk is gegroeid en door de rechtspraak werd bevestigd, namelijk het tussentijds proces-verbaal van moeilijkheden en zwarigheden (waarvan de benaming hier werd vereenvoudigd tot tussentijds proces-verbaal).

La présente proposition confère une base légale à l'instrument — né de la pratique et consacré par la jurisprudence — du procès-verbal de dires et difficultés intermédiaire (dont la dénomination est ici simplifiée en « procès-verbal intermédiaire »).


Zoals verscheidene sprekers al hebben gezegd, ligt het huidige voorstel hier op tafel omdat een inwoner van uw eigen land, uit het zuiden van Engeland, het systeem heeft aangevochten en omdat het Hof van Justitie haar gelijk heeft gegeven.

Comme l’ont déjà souligné plusieurs orateurs, si nous discutons de cette proposition, c’est bien sûr parce qu’une citoyenne de votre propre pays, du sud de l’Angleterre, a remis en cause le système et parce que la Cour de justice l’a soutenue.


Alvorens in te gaan op de concrete inhoud van het huidige voorstel, volgt hier eerst een korte opsomming van wat aan het huidige voorstel tot herziening van de monitoringrichtlijn van 2002 voorafging.

Avant d'examiner dans le détail la teneur concrète de la présente proposition, il convient de faire un bref résumé des mesures qui ont précédé l'actuelle proposition de révision de la directive de 2002 relative au suivi.


Derhalve zij hier herinnerd aan het feit dat het Europees Parlement in de afgelopen zes jaar intensief aan het huidige voorstel van de Commissie heeft meegewerkt via zijn resolutie van 15 maart 2000 over de op 23 en 24 maart 2000 te Lissabon te houden buitengewone Europese Raad, zijn resolutie van 16 maart 2000 over eEurope - een informatiemaatschappij voor iedereen: buitengewone Europese Raad van Lissabon op 23 en 24 maart 2000, zijn resolutie van 28 februari 2002 over de strategie voor volledige werkgelegenheid ...[+++]

Il y a donc lieu de rappeler que, au cours des six dernières années, le Parlement européen a apporté un large concours à la proposition aujourd'hui présentée par la Commission: résolution du 15 mars 2000 sur le Conseil européen extraordinaire de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000; résolution du 16 mars 2000 sur l'eEurope – "Une société de l'information pour tous": Conseil européen extraordinaire de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000; résolution du 28 février 2002 sur la stratégie de plein emploi et d'inclusion sociale dans le cadre de la préparation du sommet de printemps 2002 à Barcelone: "Le processus de Lisbonne et la voie à suivre"; rés ...[+++]


Het was de politieke wil van de Europese instellingen met een dergelijke richtlijn te komen en volgens uw rapporteur gaat het huidige voorstel, gewijzigd op de hier gesuggereerde wijze, zo ver als op een veilige manier mogelijk is.

Les institutions européennes avaient la volonté politique d'arrêter cette directive et votre rapporteur est d'avis que la présente proposition, amendée dans le sens indiqué dans le présent document, va aussi loin qu'elle pouvait raisonnablement aller.




D'autres ont cherché : hoeverre het huidige voorstel hier     huidig     dit voorstel     vreemdelingen die hier     huidige     huidige voorstel     wat hier     huidig voorstel     benaming hier     ligt het huidige voorstel hier     volgt hier     aan het huidige     derhalve zij hier     gaat het huidige     hier     huidige voorstel hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige voorstel hier' ->

Date index: 2025-01-03
w