Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige wereldwijde politieke " (Nederlands → Frans) :

5. vestigt de aandacht op de humanitaire noodsituaties in Syrië, Irak, Zuid-Sudan, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Jemen en Oekraïne, en op de situaties in de landen die het ergst zijn getroffen door natuurrampen, zoals Haïti en Nepal, of door het Ebola-virus; benadrukt dat de uitdagingen waarmee de EU als speler op het wereldtoneel mee te maken heeft verergerd worden door het complexe karakter van de crises; waarschuwt voor de politieke gevolgen van verregaande bezuinigingen en dringt erop aan dat de uitzonderlijk grote omvang van de huidige wereldwij ...[+++]

5. attire l'attention sur les urgences humanitaires en Syrie, en Iraq, au Soudan du Sud, en République centrafricaine, au Yémen et en Ukraine, ainsi que sur la situation dans les pays les plus touchés par des catastrophes naturelles, comme Haïti et le Népal, ou par Ebola; souligne que la complexité des crises place l'Union, en tant qu'acteur à l'échelle mondiale, face à des défis toujours croissants; met en garde contre les conséquences politiques qu'auraient des réductions budgétaires draconiennes et insiste sur le fait que l'ampleur sans précédent des besoins humanitaires dans le monde aujourd'hui réclame une augmentation proportionn ...[+++]


Deze vormen immers allemaal belangrijke drijfveren van gedwongen ontheemding. De huidige politieke en diplomatische verbintenis van de EU en haar lidstaten om bestaande conflicten op te lossen en de eerbiediging van mensenrechten wereldwijd te bevorderen, vormt dan ook een essentieel aspect van deze agenda, net zoals het redden van levens en het helpen beantwoorden aan onmiddellijke humanitaire behoeften.

L’engagement politique et diplomatique constant de l’UE et de ses États membres en faveur du règlement des conflits existants et de la promotion du respect des droits de l’homme dans le monde constitue donc un élément essentiel de ce programme, de même que sauver des vies et contribuer à répondre aux besoins humanitaires immédiats.


De heer Kazatchkine is voorstander van het Wereldgezondheidsfonds, maar ziet nog geen wereldwijd politiek debat hierover, zowel om ideologische redenen als vanwege de huidige financiële broosheid, ook al gaat het op termijn om een economisch interessant initiatief voor iedereen.

En ce qui concerne le Fonds mondial de la santé, M. Kazatchkine en est partisan, mais il ne voit pas encore de réflexion politique sur ce sujet à l'échelle mondiale, à la fois pour des raisons idéologiques et de frilosité financière dans le climat actuel, même s'il s'agit d'une initiative économiquement intéressante pour tout le monde à terme.


De heer Kazatchkine is voorstander van het Wereldgezondheidsfonds, maar ziet nog geen wereldwijd politiek debat hierover, zowel om ideologische redenen als vanwege de huidige financiële broosheid, ook al gaat het op termijn om een economisch interessant initiatief voor iedereen.

En ce qui concerne le Fonds mondial de la santé, M. Kazatchkine en est partisan, mais il ne voit pas encore de réflexion politique sur ce sujet à l'échelle mondiale, à la fois pour des raisons idéologiques et de frilosité financière dans le climat actuel, même s'il s'agit d'une initiative économiquement intéressante pour tout le monde à terme.


B. overwegende dat de economieën van de EU en de VS samen ongeveer de helft van de totale wereldeconomie uitmaken, en dat zij daarom een speciale verantwoordelijkheid dragen voor het oplossen van de huidige economische en financiële crisis, die niet alleen van invloed is op Europa en de VS, maar ook op de mondiale economie en de wereldwijde politieke ontwikkelingen;

B. considérant que l'Union européenne et les États-Unis représentent ensemble près de la moitié de l'économie mondiale et qu'il incombe dès lors particulièrement à ces deux économies de résoudre la crise économique et financière actuelle, qui ne se limite pas à l'Europe et aux États-Unis mais a également des répercussions sur l'économie mondiale et les évolutions politiques à travers le monde;


Naar aanleiding van recente ontwikkelingen in Europa en wereldwijd, vond ik het daarom belangrijk om het huidige politieke elan te benutten en een nieuwe stimulans te geven aan onze Europese inspanningen om de efficiëntie van ons belastingbeleid te verbeteren.

C'est pourquoi, et compte tenu des développements intervenus récemment en Europe et dans le monde, j'ai pensé qu'il était important de s'inscrire dans la dynamique politique du moment et de donner un nouvel élan aux efforts que nous déployons au niveau européen pour améliorer l'efficacité de nos politiques fiscales.


In het kader van de huidige internationale politieke omgeving bespraken de ministers van de EU en de GCC de wereldwijde economische en financiële crisis en een plan van aanpak gedurende de ministeriële bijeenkomst die vorige week in Oman werd gehouden (29 april 2009).

Au vu de l’environnement politique international actuel, les ministres de l’UE et du GCC ont discuté, à l’occasion de leur réunion ministérielle de la semaine dernière (29 avril 2009) à Oman, de la crise économique et financière mondiale et de la manière de traiter celle-ci.


De wereldwijde voedselzekerheid heeft in 2007/2008 herhaaldelijk het onderwerp van besprekingen gevormd. Gelet op de huidige ontwikkelingen op de landbouwmarkt, de klimaatverandering en de daarmee verband houdende maatregelen, de demografische tendensen in de ontwikkelingslanden, de verschuivingen in consumptiepatronen in de opkomende economieën en tenslotte de beperkte oppervlakte van nieuw landbouwareaal, vooral in Afrika bezuiden de Sahara, zal dit onderwerp in de nabije toekomst waarschijnlijk bovenaan de Europese en internationale ...[+++]

La sécurité alimentaire mondiale a été un thème récurrent en 2007 et 2008 et va probablement rester au premier plan de l’agenda politique européen et international dans l’avenir proche, étant donné l’évolution actuelle du marché agricole, le changement climatique et les mesures dans ce domaine, les tendances démographiques dans les pays en développement, les changements de comportement en matière de consommation dans les économies émergentes et, en dernier lieu, les surfaces limitées de nouvelles terres cultivables, en particulier dans l’Afrique subsaharienne.


D. overwegende dat de huidige wereldwijde politieke druk die door de regering van de Verenigde Staten van Amerika wordt uitgeoefend om staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, staten die dit Statuut hebben ondertekend en staten die het Statuut niet hebben ondertekend te bewegen tot sluiting van bilaterale immuniteitsovereenkomsten die, door misbruik te maken van artikel 98 van het Statuut, ten doel hebben te voorkomen dat beambten van de regering van de VS, werknemers, militairen of burgers van de VS aan het Internationaal Strafhof worden uitgeleverd in geen enkel land tot resultaten mag leiden, met name niet in de lidstaten van ...[+++]

D. considérant que les pressions politiques exercées à l'échelle mondiale par le gouvernement des États-Unis d'Amérique pour persuader les États parties et les États signataires du statut de Rome ainsi que les États non-signataires de souscrire des accords bilatéraux d'immunité visant, en violation de son article 98, à empêcher des fonctionnaires, des employés ou des militaires ou des citoyens d'être livrés à la Cour pénale internationale ne doivent aboutir avec aucun pays, notamment avec les États membres de l'UE, les pays candidats à l'adhésion à l'UE, les pays concernés par le processus de stabilisation et d'association, les pays ass ...[+++]


D. overwegende dat de huidige wereldwijde politieke druk die door de regering van de Verenigde Staten van Amerika wordt uitgeoefend om staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, staten die dit Statuut hebben ondertekend en staten die het Statuut niet hebben ondertekend te bewegen tot sluiting van bilaterale immuniteitsovereenkomsten die, door misbruik te maken van artikel 98 van het Statuut, ten doel hebben te voorkomen dat beambten van de regering van de VS, werknemers, militairen of burgers van de VS aan het Internationaal Strafgerechtshof worden uitgeleverd in geen enkel land tot resultaten mag leiden, met name niet in de lidst ...[+++]

D. considérant que les pressions politiques exercées à l’échelle mondiale par le gouvernement des États-Unis d’Amérique pour persuader les États parties et les États signataires du statut de Rome ainsi que les États non-signataires de souscrire des accords bilatéraux d’immunité visant, en violation de son article 98, à empêcher des fonctionnaires, des employés ou des militaires ou des citoyens (Verts) d’être livrés à la Cour pénale internationale ne doivent aboutir avec aucun pays, notamment avec les États membres de l’UE, les pays candidats à l’adhésion à l’UE, les pays concernés par le processus de stabilisation et d’association, les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige wereldwijde politieke' ->

Date index: 2023-08-05
w