Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Huisverbod
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "huisverbod hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme




oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation






Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wat betreft de toepassing van de wet op het huisverbod hebben de statistisch analisten van het openbaar ministerie uit de gegevensbank van het College van procureurs-generaal informatie kunnen extraheren met betrekking tot de dossiers inzake tijdelijk huisverbod die geopend zijn in de correctionele parketten van België tussen 1 januari 2013 en 31 december 2015.

1. En ce qui concerne la loi relative à l'interdiction de résidence, que les analystes statistiques du ministère public ont été en mesure d'extraire de la banque de données du Collège des procureurs généraux des informations relatives aux dossiers d'interdiction temporaire de résidence ouverts dans les parquets correctionnels de Belgique entre le 1er janvier 2013 et le 31 décembre 2015.


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huisel ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harm ...[+++]


Sommige arrondissementen hebben evenwel daadwerkelijk geen zaken van tijdelijk huisverbod gekend aangezien zij de voorkeur geven aan het nemen van andere soorten maatregelen.

Cependant, certains arrondissements n’ont effectivement pas connu d’affaires d’interdiction temporaire de résidence étant donné qu’ils privilégient d’autres types de mesures.


Die gerechtelijke arrondissementen hebben de zaken van tijdelijk huisverbod dan ook niet geregistreerd in de module NIZA.

Par conséquent, ces arrondissements judiciaires n’ont pas procédé à l’enregistrement des affaires d’interdiction temporaire de résidence dans le module AFFNONPEN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten laatste op de eerste dag waarop de griffie geopend is, volgend op de dag van het bevel tot huisverbod, deelt de procureur des Konings het bevel mee aan: - de rechtbank (vredegerecht vóór 1 september 2014 en familierechtbank vanaf 1 september 2014) van het arrondissement waarin de betrokken verblijfplaats gelegen is; - de rechtbank en de partijen van de processen-verbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van de beslissing om het huisverbod op te heffen of de invulling ervan te wijzigen, also ...[+++]

Au plus tard le premier jour d'ouverture du greffe suivant la date de l'ordonnance d'interdiction de résidence, le procureur du Roi la communique: - au tribunal (la justice de paix avant le 1er septembre 2014 et le tribunal de la famille depuis le 1er septembre 2014) de l'arrondissement dans lequel est située la résidence concernée; - et communique au tribunal et aux parties les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de résidence et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction ou d'en modifier les modalités, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.


De procureur des Konings doet eveneens mededeling van de processen-verbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van zijn beslissing om het huisverbod op te heffen, alsook van de processen-verbaal houdende inbreuken op het huisverbod.

Le procureur du Roi communique également les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de domicile et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.


De procureur des Konings doet eveneens mededeling aan de vrederechter van de processen-verbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van zijn beslissing om het huisverbod op te heffen, alsook van de processen-verbaal houdende inbreuken op het huisverbod.

Le procureur du Roi communique également au juge de paix les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de domicile et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.


De procureur des Konings doet eveneens mededeling aan de vrederechter en de partijen van de processenverbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van zijn beslissing om het huisverbod op te heffen of de invulling ervan te wijzigen, alsook van de processen-verbaal houdende inbreuken op het huisverbod.

Le procureur du Roi communique également au juge de paix et aux parties les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de résidence et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction ou d'en modifier les modalités, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.


De procureur des Konings vermeldt in zijn bevel tot huisverbod de plaats en de duur waarvoor het huisverbod geldt, de feiten die ertoe aanleiding gegeven hebben, de namen ten aanzien van wie het verbod om contact op te nemen geldt en de sancties die de niet-naleving van het verbod tot gevolg kunnen hebben.

Dans son ordonnance d'interdiction de domicile, le procureur du Roi indique le lieu et la durée d'application de la mesure, les faits qui la justifient, les noms des personnes avec lesquelles la personne éloignée ne peut plus entrer en contact et les sanctions qui pourront être imposées en cas de non-respect de l'interdiction.


In beginsel geldt dit huisverbod maximaal tien dagen, een periode waarin de betrokkene de woning moet verlaten, het hem verboden wordt zich in de omgeving van de woning te begeven en contact te hebben met de bewoners ervan.

En principe, cette interdiction vaut pour un maximum de dix jours, période au cours de laquelle la personne concernée doit quitter le logement et il lui est interdit de se trouver dans les environs de ce dernier et d'avoir des contacts avec ses habitants.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     derogatie hebben     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     huisverbod     toegang hebben     uitwerking hebben     huisverbod hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisverbod hebben' ->

Date index: 2023-01-15
w