Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulp een brief verspreid waarin » (Néerlandais → Français) :

Louis Michel heeft tijdens een van zijn laatste stellingnamen als Europees Commissaris voor Ontwikkeling en humanitaire hulp een brief verspreid waarin hij de blokkering meldt van de Europese kredieten die de uitgaven van het regime verzekeren in de vorm van begrotingshulp.

Lors d'une de ses dernières prises de position en tant que commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire, Louis Michel a diffusé une lettre où il coupe les crédits européens qui assurent les dépenses du régime au titre de l'Aide Budgétaire.


De ETA heeft onlangs een brief verspreid waarin ze beweert dat een groot aantal bekende sportlui giften doen ten voordele van een onafhankelijk Baskenland.

L'ETA vient de diffuser une lettre affirmant qu'un grand nombre de sportifs célèbres font des dons au profit de la souveraineté du Pays basque.


Zij hebben bovendien een brief en een videoclip verspreid waarin Lee Bo toegeeft uit vrije wil naar China te zijn gegaan om zijn assistentie te verlenen in het kader van een rechtszaak.

Elles ont par ailleurs diffusé une lettre et un clip vidéo dans lequels Lee Bo affirme s'être rendu en Chine continentale de sa propre initiative pour fournir son assistance dans le cadre d'un procès.


99. herinnert eraan dat de Sacharovprijs in 2014 is uitgereikt aan dr. Denis Mukwege wegens zijn grote inzet voor slachtoffers van seksueel geweld en zijn niet-aflatende steun voor de vrouwenrechten, wat het publiek ervan bewust heeft gemaakt dat geweld en seksuele verminking van vrouwen, meisjes en kinderen ingezet worden als oorlogsmiddel; veroordeelt alle vormen van misbruik en geweld tegen vrouwen, meisjes en kinderen ten stelligste, in het bijzonder het inzetten van seksueel geweld als oorlogswapen, alsook genitale verminking, kindhuwelijken, huwelijk op jonge leeftijd en gedwongen huwelijk, seksuele slavernij, verkrachting binnen ...[+++]

99. rappelle que le prix Sakharov 2014 a été décerné au docteur Denis Mukwege pour son engagement sans faille en faveur des victimes de violences sexuelles et de la promotion continue des droits des femmes, ce qui a sensibilisé davantage au recours, en tant qu'armes de guerre, à la violence et aux mutilations génitales à l'encontre des enfants, des filles et des femmes; condamne avec fermeté toutes les formes d'agression sexuelle et de violence à l'encontre des femmes, des filles et des enfants, en particulier le recours aux violences sexuelles en tant qu'arme de guerre, de même que les mutilations génitales, les mariages avant la puberté, précoces ou forcés, l'esclavage sexuel, le rapt prénuptial et les autres formes de pratiques traditio ...[+++]


­ dat, toen ik de brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 24 januari 2000 kreeg, waarin mij werd meegedeeld dat er problemen waren gerezen met de verspreiding van de brochure, de verspreiding meteen werd stopgezet. Van de 8 000 exemplaren zijn er 5 120 (1 600 van de 3 000 Nederlandstalige en 3 520 van de 5 000 Franstalige exemplaren) niet uitgedeeld.

­ dès que j'ai reçu la lettre des présidents de la Commission de contrôle du 24 janvier 2000 m'informant que la diffusion de ladite brochure présentait des difficultés, la distribution a été arrêtée si bien que sur les 8 000 exemplaires, 5 120 (1 600 sur 3 000 en néerlandais et 3 520 sur 5 000 en français) n'ont pas été distribués.


­ Brief van 19 januari 1994 van de eerste minister mevr. Uwilingiyimana aan de ministers van de Rwandese regering voornamelijk behorende tot de MRND-strekking waarin die aanklaagt dat de minister van Defensie weigert gevolg te geven aan de beslissing van de ministerraad om de wapens die illegaal onder de bevolking werden verspreid weer in te zamelen. ...[+++]

­ La lettre du 19 janvier 1994 de la Première ministre, Mme Uwillingiyimana, à un groupe de ministres du gouvernement rwandais appartenant principalement à la tendance MRND, dans laquelle elle accuse le ministre de la Défense de refuser de donner suite à la décision du Conseil des ministres suivant laquelle les armes qui ont été distribuées illégalement à la population devaient être rassemblées à nouveau.


H. overwegende dat Iran in Wenen een brief heeft verspreid waarin het dreigt om in reactie op enige stemming houdende verwijzing van het dossier zijn uraniumverrijkingsactiviteiten te zullen hervatten en de samenwerking met het Internationaal Atoomagentschap uit hoofde van het waarborgprotocol te zullen beëindigen,

H. considérant que l'Iran a fait circuler à Vienne une lettre menaçant de répondre à une décision de saisine par une reprise de l'enrichissement de l'uranium et la fin de la coopération avec l'AIEA dans le cadre du protocole additionnel,


Bij de brief was een memorandum gevoegd waarin de zorgen van de UNHCR gedetailleerd uiteen werden gezet en daarnaast werd er een persbericht verspreid.

La lettre s’accompagnait d’un mémorandum reprenant en détail les inquiétudes du HCNUR et un communiqué de presse a également été publié.


Bij de brief was een memorandum gevoegd waarin de zorgen van de UNHCR gedetailleerd uiteen werden gezet en daarnaast werd er een persbericht verspreid.

La lettre s’accompagnait d’un mémorandum reprenant en détail les inquiétudes du HCNUR et un communiqué de presse a également été publié.


Op 8 april jongstleden heeft de Europese Commissie de ontvangst bevestigd van de brief waarin we aankondigden de steun aan het gecombineerde en het verspreide vervoer te verlengen.

Le 8 avril dernier, la Commission européenne a accusé réception du courrier par lequel nous lui annoncions la prolongation des soutiens au transport combiné et diffus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp een brief verspreid waarin' ->

Date index: 2022-03-11
w