Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulp moeten krijgen " (Nederlands → Frans) :

Toegang heeft voornamelijk te maken met het vermogen van mensen om hulp te krijgen, en een van de basisvoorwaarden voor humanitaire hulpoperaties is dat de hulpverleners toegang moeten hebben tot de getroffen personen.

Par accès, on entend essentiellement la possibilité pour les personnes de bénéficier de l’aide, mais faciliter l’accès des acteurs humanitaires aux populations touchées est également la condition préalable à toute assistance.


overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's lopen als gevolg van ontheemding en het uiteenvallen van de normale beschermings- en ondersteuningsstructuren; overwegende dat het internationaal h ...[+++]

considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tou ...[+++]


* Scholen en universiteiten moeten meer financiële hulp krijgen om hun effectiviteit te kunnen vergroten en meer in de menselijke hulpbronnen te kunnen investeren.

* Il faut accroître l'aide financière aux écoles et aux universités afin qu'elles puissent être plus efficaces et investir davantage dans les ressources humaines.


Toegang heeft voornamelijk te maken met het vermogen van mensen om hulp te krijgen, en een van de basisvoorwaarden voor humanitaire hulpoperaties is dat de hulpverleners toegang moeten hebben tot de getroffen personen.

Par accès, on entend essentiellement la possibilité pour les personnes de bénéficier de l’aide, mais faciliter l’accès des acteurs humanitaires aux populations touchées est également la condition préalable à toute assistance.


Een bedrijf in financiële moeilijkheden zou net zo gemakkelijk over de grenzen hulp moeten kunnen krijgen als in eigen land.

Si une entreprise rencontre des difficultés financières, il faut qu’il soit aussi facile d’obtenir une aide transfrontière que nationale.


Doelstelling 15: Derde landen die lid zijn van IMPACT en die wetgeving tegen namaakgeneesmiddelen willen opstellen of versterken, moeten hulp kunnen krijgen van de Commissie.

Objectif 15: dans le cadre d’IMPACT, les pays tiers qui élaborent et appliquent une législation visant à lutter contre les médicaments contrefaits devraient recevoir l’aide de la Commission.


Wanneer dieren tijdens het vervoer ziek worden of gewond raken, moeten zij van de andere dieren worden gescheiden en moeten zij zo spoedig mogelijk eerste hulp krijgen.

Les animaux malades ou blessés en cours de transport doivent être isolés et recevoir des soins d'urgence le plus rapidement possible.


Migranten die hulp nodig hebben bij hun integratie in de samenleving van het gastland moeten daarnaast toegang krijgen tot passende voorzieningen.

En outre, les migrants doivent se voir proposer l'accès aux services d'aide nécessaires à leur intégration dans la société qui les accueille.


Andere redenen tot weigering door een gesubsidieerde onderwijsinrichting zijn mogelijk maar moeten worden uiteengezet in een getuigschrift, dat ook de administratieve diensten aanwijst waar de leerling hulp kan krijgen bij zijn inschrijving in een onderwijsinrichting van de Franse Gemeenschap of in een andere gesubsidieerde onderwijsinrichting.

D'autres motifs de refus peuvent être invoqués par un établissement d'enseignement subventionné, mais ils doivent être exposés dans une attestation qui indique les services administratifs auprès desquels l'élève peut recevoir de l'aide pour son inscription dans un établissement d'enseignement de la Communauté française ou dans un autre établissement d'enseignement subventionné.


(6) Overwegende dat een aantal ontwikkelingslanden zich thans in een demografische overgangsfase bevindt, met als indicator een aanzienlijke daling van het vruchtbaarheidscijfer, waaruit een gedragsverandering valt af te leiden, die gunstig is voor de vermindering van de omvang van het gezin; dat andere ontwikkelingslanden nog niet in die fase zitten en derhalve bijzondere hulp zouden moeten krijgen;

(6) considérant qu'un certain nombre de pays en développement sont entrés dans une phase de transition démographique caractérisée par une diminution significative de l'indice de fécondité, ce qui traduit une évolution des comportements favorable à la réduction de la taille de la famille; que d'autres pays en développement ne sont pas entrés dans cette phase et devraient donc recevoir une assistance spéciale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp moeten krijgen' ->

Date index: 2024-09-26
w