Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulp bij systeemgebruik
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Lichaamsbewegingen harmoniseren
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Vertaling van "hulp te harmoniseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


lichaamsbewegingen harmoniseren

harmoniser les mouvements du corps


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information




humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Partijen ontwikkelen operationele mechanismen, in het bijzonder op nationaal en veldniveau, om te zorgen voor zo volledig mogelijke coördinatie tussen de Partijen die ontwikkelde landen zijn, de Partijen die ontwikkelingslanden zijn en daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties, teneinde het verrichten van dubbel werk te vermijden, de wijzen van ingrijpen en aanpak te harmoniseren en het effect van de hulp te optimaliseren.

2. Les Parties mettent au point, en particulier aux niveaux national et local, des mécanismes opérationnels propres à garantir la coordination la plus poussée possible entre les pays développés Parties, les pays en développement Parties et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétentes, afin d'éviter les doubles emplois, d'harmoniser les interventions et les approches et de maximiser l'effet de l'aide.


Ze bieden een referentiekader en een mogelijkheid tot het harmoniseren van bilaterale en multilaterale hulp.

Ils offrent un cadre de référence et une possibilité d'harmoniser l'aide bilatérale et multilatérale.


De vier hoofddoelen van het basisverdrag zijn : de repressie van de georganiseerde misdaad opvoeren door de nationale wetgevingen te harmoniseren opdat ze hogere repressiestandaarden aannemen; de samenwerking versterken tussen de Staten die partij zijn inzake wederzijdse strafrechtelijke hulp, door de procedures van uitlevering en van uitwisseling van informatie over misdaadbendes te verbeteren; de slachtoffers van de daden van de transnationale georganiseerde misdaad beschermen; erop toezien dat de verdragsluitende partijen ook we ...[+++]

La convention de base a quatre buts principaux : intensifier la répression de la criminalité organisée en alignant les législations nationales pour qu'ils adoptent des standards de répression plus élevés; renforcer la coopération entre les États parties en matière d'entraide judiciaire pénale en améliorant les procédures d'extradition et l'échange d'information sur les bandes criminelles; protéger les victimes des actes de la criminalité transnationale organisée; veiller à ce que les États parties travaillent également dans le domaine de la prévention de la criminalité.


2. De Partijen ontwikkelen operationele mechanismen, in het bijzonder op nationaal en veldniveau, om te zorgen voor zo volledig mogelijke coördinatie tussen de Partijen die ontwikkelde landen zijn, de Partijen die ontwikkelingslanden zijn en daarvoor in aanmerking komende intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties, teneinde het verrichten van dubbel werk te vermijden, de wijzen van ingrijpen en aanpak te harmoniseren en het effect van de hulp te optimaliseren.

2. Les Parties mettent au point, en particulier aux niveaux national et local, des mécanismes opérationnels propres à garantir la coordination la plus poussée possible entre les pays développés Parties, les pays en développement Parties et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétentes, afin d'éviter les doubles emplois, d'harmoniser les interventions et les approches et de maximiser l'effet de l'aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. roept de Commissie op te zorgen voor de coördinatie tussen de beleidsmaatregelen van de EU en de VN ten behoeve van gelijke kansen en de rechten van meisjes; stelt nogmaals hoe belangrijk het is een nauwe samenwerking met Europese en internationale, regionale en/of bilaterale instellingen, waaronder de organen van de VN, te bevorderen, teneinde de aanpak van gendervraagstukken op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp te harmoniseren, met name door de verbinding tussen het Actieplatform van Peking en het Actieprogramma van Caïro, het CEDAW en het facultatieve protocol bij dat verdrag, alsmede de MDO's te verste ...[+++]

11. demande à la Commission d'assurer la coordination entre les politiques de l'Union et des Nations unies en matière d'égalité des chances et de droits des filles; réaffirme l'importance de promouvoir une étroite collaboration avec les institutions européennes et internationales, régionales et/ou bilatérales, y compris les organes des Nations unies, pour harmoniser les approches en matière de genre dans les domaines de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, en particulier en renforçant le lien entre le programme d'action de Pékin et le programme d'action du Caire, la convention sur l'élimination de toutes les formes ...[+++]


11. roept de Commissie op te zorgen voor de coördinatie tussen de beleidsmaatregelen van de EU en de VN ten behoeve van gelijke kansen en de rechten van meisjes; stelt nogmaals hoe belangrijk het is een nauwe samenwerking met Europese en internationale, regionale en/of bilaterale instellingen, waaronder de organen van de VN, te bevorderen, teneinde de aanpak van gendervraagstukken op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp te harmoniseren, met name door de verbinding tussen het Actieplatform van Peking en het Actieprogramma van Caïro, het CEDAW en het facultatieve protocol bij dat verdrag, alsmede de MDO's te verste ...[+++]

11. demande à la Commission d'assurer la coordination entre les politiques de l'Union et des Nations unies en matière d'égalité des chances et de droits des filles; réaffirme l'importance de promouvoir une étroite collaboration avec les institutions européennes et internationales, régionales et/ou bilatérales, y compris les organes des Nations unies, pour harmoniser les approches en matière de genre dans les domaines de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, en particulier en renforçant le lien entre le programme d'action de Pékin et le programme d'action du Caire, la convention sur l'élimination de toutes les formes ...[+++]


12. roept de Commissie op te zorgen voor de coördinatie tussen de beleidsmaatregelen van de EU en de VN ten behoeve van gelijke kansen en de rechten van meisjes; stelt nogmaals hoe belangrijk het is een nauwe samenwerking met Europese en internationale, regionale en/of bilaterale instellingen, waaronder de organen van de Verenigde Naties, te bevorderen, teneinde de aanpak van gendervraagstukken op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp te harmoniseren, met name door de verbinding tussen het Actieplatform van Peking en het Actieprogramma van Caïro, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie v ...[+++]

12. demande à la Commission d'assurer la coordination entre les politiques de l'UE et de l'ONU en matière d'égalité des chances et de droits des filles; réaffirme l'importance de promouvoir une étroite collaboration avec les institutions européennes et internationales, régionales et/ou bilatérales, y compris les organes des Nations unies, pour harmoniser les approches en matière de genre dans les domaines de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, en particulier en renforçant le lien entre la plateforme d'action de Pékin et le programme d'action du Caire, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimi ...[+++]


5. stelt nogmaals hoe belangrijk het is een nauwe samenwerking met Europese en internationale, regionale en/of bilaterale instellingen, waaronder de organen van de Verenigde Naties, te bevorderen, teneinde de aanpak van gendervraagstukken op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp te harmoniseren, met name door de verbinding tussen het Actieplatform van Peking en het Actieprogramma van Caïro, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) en het facultatieve protocol bij dat verdrag, alsmede de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO's) te versterken;

5. réaffirme l'importance de promouvoir une étroite collaboration avec les institutions européennes et internationales, régionales et/ou bilatérales, y compris les organes des Nations unies, pour harmoniser les approches en matière de genre dans les domaines de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, en particulier en renforçant le lien entre la plateforme d'action de Pékin et le programme d'action du Caire, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) et son protocole facultatif, ainsi que les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD);


1. roept de lidstaten en de Commissie op om gezamenlijk alles in het werk te stellen om te waarborgen dat de EU met één stem spreekt, om de uitvoering van de hulp af te stemmen op de prioriteiten van partnerlanden en om hun maatregelen beter te harmoniseren en transparanter, voorspelbaarder en als geheel doeltreffender te maken;

1. demande aux États membres et à la Commission de conjuguer tous leurs efforts pour veiller à ce que l'Union parle d'une seule et même voix, pour aligner l'aide au développement sur les priorités des pays partenaires et pour rendre leurs actions plus harmonisées, transparentes, prévisibles et collectivement efficaces;


Daarnaast heeft mijn administratie proactief meegewerkt in de Ad hoc Working Party on Harmonisation, waar lidstaten samen met de Europese Commissie een roadmap uitwerkten om de hulp van de Europese Unie beter te coördineren, te harmoniseren en op elkaar af te stemmen.

En outre, mon administration a collaboré de manière proactive au « Ad hoc Working Party on Harmonisation » où les États membres ont élaboré une « roadmap » en collaboration avec l'UE afin d'assurer une meilleure coordination et harmonisation de l'aide.


w