Overwegende dat om dit doel te bereiken moet worden voorzien in een permanente uitwisseling van gegevens en inzonderheid in wederzijds overleg over de programma's inzake de instandhouding, de verzameling, de karakterisering en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw die in de Lid-Staten zijn opgezet of worden gepland;
considérant que, pour atteindre ce but, il y a lieu de prévoir un échange permanent d'informations et, en particulier, une consultation réciproque sur les programmes de conservation, de collecte, de caractérisation et d'utilisation des ressources génétiques en agriculture existants et envisagés dans les États membres;