Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulpbronnen in sterkere mate zouden " (Nederlands → Frans) :

Dit geldt in nog sterkere mate voor de digitale economie; er is geen technische reden waarom grenzen zouden moeten verhinderen dat op ruime schaal welvaart wordt geschapen.

C’est encore plus le cas dans l’économie numérique: aucune raison technique ne peut justifier que des frontières entravent les flux de création de richesse.


Tenslotte worden nog kleine maar belangrijke stappen genomen om te komen tot een sterkere mate van democratisering op plaatselijk niveau (directe verkiezingen in de dorpen), die tot de hogere niveaus zouden kunnen worden uitgebreid.

Enfin, des mesures prudentes, mais importantes, ont été prises pour introduire un plus grand degré de démocratisation au niveau local (élections directes dans les villages).


3. wijst erop dat de lidstaten van de Verenigde Naties de toegang tot natuurlijke en essentiële hulpbronnen in sterkere mate zouden moeten bevorderen, evenals de toegang tot land en de voedselautonomie en voedselveiligheid, als instrument in de strijd tegen armoede en werkloosheid;

3. souligne que les États membres des Nations unies devraient promouvoir davantage l'accès aux ressources naturelles et vitales, l'accès aux terres ainsi que la souveraineté et la sécurité alimentaire comme moyen de réduire la pauvreté et le chômage;


R. overwegende dat banken zich in sterkere mate op kerntaken voor de reële economie zouden moeten richten; overwegende dat het Comité van Bazel en de Commissie dit zouden moeten bevorderen,

R. considérant que les banques doivent se concentrer davantage sur les activités principales au service de l'économie réelle, ce à quoi le comité de Bâle et la Commission devraient les encourager,


R. overwegende dat banken zich in sterkere mate op kerntaken voor de reële economie zouden moeten richten; overwegende dat het Comité van Bazel en de Commissie dit zouden moeten bevorderen,

R. considérant que les banques doivent se concentrer davantage sur les activités principales au service de l'économie réelle, ce à quoi le comité de Bâle et la Commission devraient les encourager,


Dit geldt in nog sterkere mate voor de digitale economie; er is geen technische reden waarom grenzen zouden moeten verhinderen dat op ruime schaal welvaart wordt geschapen.

C’est encore plus le cas dans l’économie numérique: aucune raison technique ne peut justifier que des frontières entravent les flux de création de richesse.


2. betreurt daarom dat de Commissie heeft beknibbeld op de tenuitvoerlegging van de structurele hervormingsstrategie van Lissabon van 2003; dringt aan op nieuwe, op integratie gerichte voorwaarden voor duurzame groei, volledige werkgelegenheid en sterkere sociale samenhang, in combinatie met een op hoge productiviteit gericht werkgelegenheidsbeleid, meer openbare en particuliere investeringen, milieuvriendelijker productie (waarbij ook moet worden gedacht aan de bevordering van nieuwe technologieën en een betere gebruikmaking van na ...[+++]

2. regrette dès lors que la Commission ait procédé en 2003 à une réduction de la période de mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne pour les réformes structurelles; réclame l'instauration de conditions nouvelles et intégrées en faveur de la croissance durable, du plein emploi et d'une plus grande cohésion sociale, avec une stratégie en faveur d'un emploi hautement productif, davantage d'investissements publics et privés, une production plus respectueuse de l'environnement, sans oublier la promotion de nouvelles technologies et une meilleure utilisation des ressources naturelles, un accès généralisé à un niveau plus élevé d'éducation e ...[+++]


Tenslotte worden nog kleine maar belangrijke stappen genomen om te komen tot een sterkere mate van democratisering op plaatselijk niveau (directe verkiezingen in de dorpen), die tot de hogere niveaus zouden kunnen worden uitgebreid.

Enfin, des mesures prudentes, mais importantes, ont été prises pour introduire un plus grand degré de démocratisation au niveau local (élections directes dans les villages).


(b) is van oordeel dat bepaalde sectoren van de handel tussen EU en India, en in het bijzonder de sectoren textiel en lederproducten en huiden, zouden kunnen profiteren van een sterkere liberalisering van het Indiase handelsbestel en verzoekt de Raad en de Commissie gezamenlijk met de Indiase regering nieuwe hervormingen van het handelsbeleid voor meer sectoren in sterkere mate te stimuleren;

(b) considère qu'une plus grande libéralisation des règles commerciales de l'Inde serait bénéfique à un certain nombre de secteurs du commerce UE/Inde, en particulier les textiles, la maroquinerie et les cuirs et peaux, et demande au Conseil et à la Commission de coopérer avec le gouvernement indien pour favoriser de nouvelles réformes plurisectorielles de politique commerciale;


Deze dienen de worden gevolgd door een hervorming van het fiscale systeem dat in sterkere mate zal worden bepaald door de beheersing van de natuurlijke hulpbronnen dan in het traditionele systeem van belastingen op inkomsten dat de onwikkeling van het zwart-geldcircuit in de hand heeft gewerkt.

Ils doivent se poursuivre par une réfome du système de taxation qui dépendra plus du contrôle des ressources naturelles que des traditionnelles politiques de taxation des revenus qui ont favorisé le développement du marché noir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulpbronnen in sterkere mate zouden' ->

Date index: 2023-09-01
w