Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Hulpverleningszone
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «hulpverleningszones betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit mijn antwoord op uw vraag bleek duidelijk dat de vrijstelling van de vergoeding enkel de vrijwilligers van de hulpverleningszone betreft.

De ma réponse à votre question, il apparaissait clairement que l'exonération de l'allocation s'applique uniquement aux bénévoles qui opèrent dans une zone de secours.


Wat de hulpverleningszones betreft, is het operationeel organisatieschema, gelet op de bedoeling ervan, bestemd om in de plaats te komen van het zonaal plan waarin het voormelde koninklijk besluit van 10 november 2012 voorziet.

En ce qui concerne les zones de secours, le schéma d'organisation opérationnelle est, en raison de son objet même, destiné à se substituer au plan zonal prévu par l'arrêté royal précité du 10 novembre 2012.


2. Kunt u ook meer toelichtingen geven over de perspectieven qua reorganisatie en financiering in het kader van deze hervorming, in het bijzonder wat de eventuele overplaatsing van personeelsleden naar de hulpverleningszones betreft, en dit zonder financiële inbreng van de gemeentebesturen, die nu al zeer krap bij kas zitten?

2. Pouvez-vous également m'informer quant aux perspectives de réorganisation et de financement de cette réforme, en particulier en matière d'éventuels transferts d'agents vers les zones de secours, et ce, sans recours aux pouvoirs communaux, déjà exsangues en la matière?


Wat de vraag over een uniek logo voor alle hulpverleningszones betreft, dit is niet voorzien.

Quant à la question d'un logo unique pour l'ensemble des zones de secours, il n'est pas prévu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat 2015 betreft, verzamelen we momenteel de gegevens van de verschillende hulpverleningszones.

2. Pour ce qui concerne l'année 2015, nous récoltons actuellement les données des différentes zones de secours.


Wat het administratief en technisch personeel betreft, bevestig ik u dat er effectief geen reglementering bestaat gelijkaardig aan het koninklijk besluit van 3 juli 2007 voor de overdracht van bepaalde militairen naar het administratief en technisch personeel van de hulpverleningszones.

En ce qui concerne le personnel administratif et technique, je vous confirme qu'il n'existe effectivement pas de réglementation similaire à l'arrêté royal du 3 juillet 2007 pour le transfert de certains militaires vers le personnel administratif et technique des zones de secours.


Deze aansluiting brengt geen enkele verplichting mee voor de (pre)hulpverleningszone, noch wat betreft aan te kopen materieel en hoeveelheden, noch wat betreft het ter beschikking stellen van personeel of andere middelen.

Cette adhésion n'implique aucune obligation de la part de la (pré)zone de secours, ni en ce qui concerne le matériel et la quantité à acheter, ni la mise à disposition de personnel ou d'autres moyens.


Zo wordt, wat het erbij betrekken van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreft, verwezen naar de opmerking geformuleerd in advies 55.166/2, op 6 februari 2014 gegeven over een ontwerp van koninklijk besluit `houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones'.

Ainsi, pour ce qui concerne l'association du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, il est renvoyé à l'observation formulée dans l'avis 55.166/2 donné le 6 février 2014 sur un projet d'arrêté royal `portant statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours'.


De Minister van Binnenlandse Zaken, voor wat betreft de voertuigen van de brandweerdiensten, de prezones en hulpverleningszones, de civiele Bescherming en de Minister van Volksgezondheid, voor wat betreft de ambulances en de voertuigen voor dringende medische interventie, kunnen een bijkomende signalisatie opleggen volgens de door hen bepaalde voorwaarden.

Le Ministre de l'Intérieur, en ce qui concerne les véhicules des services d'incendie, des prézones et zones de secours, de la Protection civile et le Ministre de la Santé publique, en ce qui concerne les ambulances et les véhicules d'intervention médicale urgente, peuvent imposer une signalisation complémentaire aux conditions qu'ils déterminent.


Het monodisciplinaire interventieplan voor discipline 1 wordt opgesteld door de voorzitters of hun vertegenwoordiger van de technische commissies van de hulpverleningszones voor wat het provinciale luik betreft en door de zonale technische commissie voor wat het zonale luik betreft. Dit gebeurt telkens in overleg met de bevelhebber van de permanente eenheid van de civiele bescherming (11). De voorzitter van de zonale technische commissie is ook voorzitter van de zonale werkzaamheden in verband met deze noodplanning.

Le plan monodisciplinaire d'intervention pour la discipline 1 est établi par les présidents des commissions techniques des zones de secours en concertation avec le commandant de l'unité opérationnelle de la protection civile (11) Le président de la commission technique zonale préside également les travaux zonaux relatifs à cette planification d'urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulpverleningszones betreft' ->

Date index: 2022-09-16
w