Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliënten advies geven
Cliënten begeleiden
Cliënten triëren
Cliënten triëren voor fysiotherapie
Groep van verbonden cliënten
Klanten advies geven
Klanten begeleiden
Schulden aan cliënten
Triage toepassen op cliënten
Vordering op clienten
Vordering op cliënten

Vertaling van "hun cliënten hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cliënten triëren | triage toepassen op cliënten

trier les patients


vordering op clienten | vordering op cliënten

créance sur la clientèle


cliënten triëren voor fysiotherapie | triage toepassen op cliënten in verband met fysiotherapie

trier les patients pour la physiothérapie


cliënten begeleiden | klanten advies geven | cliënten advies geven | klanten begeleiden

aider des clients de ses conseils




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij brief van 24 oktober 2014, die op 27 oktober 2014 ter griffie van het Hof is ontvangen, heeft de raadsman van de verzoekende partijen voor de verwijzende rechter het Hof meegedeeld dat zijn cliënten uiteindelijk genoegdoening hadden gekregen met betrekking tot de naam van hun dochters, en de lopende procedures niet langer wensten voort te zetten; in die brief werd vermeld dat zijn mandaat dan ook was stopgezet.

Par lettre datée du 24 octobre 2014, reçue au greffe de la Cour le 27 octobre 2014, le conseil des requérants devant le juge a quo a informé la Cour que ses clients avaient finalement obtenu satisfaction en ce qui concerne le nom de leurs filles, et ne souhaitaient plus poursuivre les procédures en cours; ce courrier indiquait que son mandat avait dès lors cessé.


V. overwegende dat er bij het proces tegen de zeven Baha'i-leiders geen externe waarnemers tot de rechtzaal worden toegelaten , en dat zelfs de raadsmannen van de verdachten pas na lang aandringen werden toegelaten ; overwegende dat deze advocaten gedurende de voorlopige hechtenis van twintig maanden die aan het proces voorafging, onvoldoende toegang hadden gekregen tot hun cliënten,

V. considérant qu'aucun observateur extérieur n'est autorisé à accéder à la salle d'audience pour le procès des sept responsables baha'is et que même les représentants légaux des accusés doivent insister pour être autorisés à y pénétrer; considérant que ces avocats n'ont pas eu un accès adéquat et suffisant à leurs clients durant les douze mois de détention provisoire qui ont précédé le procès,


Die cliënten hadden reden om dankbaar te zijn voor het bestaan van deze tamelijk onbekende organisatie.

Ces clients pouvaient s’estimer heureux que cette organisation relativement peu connue existe.


De vraag rees immers of advocaten bijvoorbeeld verplicht waren vertrouwelijke informatie prijs te geven die ze van hun cliënten hadden gekregen.

Cette extension a suscité des controverses considérables à l’époque, à juste titre d’ailleurs, dans la mesure où elle a soulevé des questions comme le fait de savoir si les avocats seraient tenus de révéler des informations confidentielles récoltées auprès de leurs clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) enigerlei belangen of belangenconflicten van de betrokken persoon of van met hem gelieerde rechtspersonen welke bekend waren bij personen die weliswaar niet bij het opstellen van de aanbeveling betrokken waren, maar die toegang hadden of van wie redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij toegang hadden tot de aanbeveling voordat deze onder de cliënten of het publiek werd verspreid.

b) les intérêts ou conflits d'intérêts éventuels de la personne concernée ou des personnes morales qui lui sont liées, qui sont connus de personnes n'ayant pas participé à l'élaboration de la recommandation mais ayant accès ou pouvant raisonnablement être considérées comme ayant accès à la recommandation avant sa diffusion aux clients ou au public.


b) enigerlei belangen of belangenconflicten van de betrokken persoon of van met hem gelieerde rechtspersonen welke bekend waren bij personen die weliswaar niet bij het opstellen van de aanbeveling betrokken waren, maar die toegang hadden of van wie redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij toegang hadden tot de aanbeveling voordat deze onder de cliënten of het publiek werd verspreid.

b) les intérêts ou conflits d'intérêts éventuels de la personne concernée ou des personnes morales qui lui sont liées, qui sont connus de personnes n'ayant pas participé à l'élaboration de la recommandation mais ayant accès ou pouvant raisonnablement être considérées comme ayant accès à la recommandation avant sa diffusion aux clients ou au public.


Dit besluit is genomen nadat de banken hadden besloten hun prijzen onafhankelijk van elkaar vast te stellen en goedkopere en meer concurrerende diensten aan cliënten te verstrekken.

Cette décision a été prise après que les banques ont décidé de fixer leurs tarifs indépendamment les unes des autres et d'offrir des services moins chers et plus concurrentiels à leurs clients.


Hoewel sommige banken die bij gevallen van dubbele kostenaanrekening betrokken waren, de desbetreffende overmakingen corrigeerden door de kosten aan de begunstigde terug te betalen, verleenden andere hun cliënten niet de bijstand waartoe zij zijn verplicht. In plaats daarvan beweerden zij dat de ontvangende of bemiddelende banken de kosten in rekening hadden gebracht.

Si certaines des banques impliquées dans ce double prélèvement ont effectivement remboursé le montant des frais dus au destinataire, les autres ont manqué à leurs obligations en ne prodiguant aucune assistance à leurs clients et en affirmant au contraire que ces sommes avaient dû être prélevées par la banque destinataire ou par des intermédiaires.


Hoewel sommige banken die bij gevallen van dubbele kostenaanrekening betrokken waren, de desbetreffende overmakingen corrigeerden door de kosten aan de begunstigde terug te betalen, verleenden andere hun cliënten niet de bijstand waartoe zij zijn verplicht. In plaats daarvan beweerden zij dat de ontvangende of bemiddelende banken de kosten in rekening hadden gebracht.

Si certaines des banques impliquées dans ce double prélèvement ont effectivement remboursé le montant des frais dus au destinataire, les autres ont manqué à leurs obligations en ne prodiguant aucune assistance à leurs clients et en affirmant au contraire que ces sommes avaient dû être prélevées par la banque destinataire ou par des intermédiaires.


2. Op diezelfde vraag d.d. 20 januari 2009 antwoordde u mij dat uw beleidscel in april 2008 gesprekken daarover had gevoerd met de touroperators, dat deze zich ertoe verbonden hadden om op een transparantere manier met hun cliënten te communiceren en dat de belangrijkste touroperators hun contracten hadden gewijzigd in functie van die verbintenis.

2. À cette même question du 21 janvier 2009 vous m'avez répondu que des entretiens sur cette question ont eu lieu en avril 2008 entre votre cellule stratégique et les tours opérateurs. Ils se sont engagés à communiquer à liers clients de manière plus transparente et les plus importants ont modifié leurs contrats en fonction de cet engagement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun cliënten hadden' ->

Date index: 2024-02-02
w