Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Communautaire ontvangsten
Dwangneurose
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "hun eigen zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de vermelde voorwaarden blijkt dat de toekenning van een machtiging tot verblijf wegens het bezit van een arbeidskaart B of van een beroepskaart tijdelijk is, zeer strikt is geregeld en onlosmakelijk is verbonden met de uitoefening van een beroepsactiviteit, waarbij erop wordt toegezien dat de betrokkenen over voldoende middelen beschikken zodat ze in hun eigen levensonderhoud kunnen voorzien voor de beperkte duur van hun verblijf in België.

Il ressort des conditions précitées que l'octroi d'une autorisation de séjour en raison de la possession d'un permis de travail B ou d'une carte professionnelle est temporaire, est réglé de manière très stricte et est indissociablement lié à l'exercice d'une activité professionnelle, l'autorité veillant à ce que les intéressés disposent de moyens suffisants pour subvenir à leur propre entretien pendant la durée limitée de leur séjour en Belgique.


Zowel Europa als België ontwikkelen hun eigen zeer specifieke vormen van traagheid.

L'Europe comme la Belgique développent des formes de lenteur très spécifiques qui leur sont propres.


Zowel Europa als België ontwikkelen hun eigen zeer specifieke vormen van traagheid.

L'Europe comme la Belgique développent des formes de lenteur très spécifiques qui leur sont propres.


Enkele uitzonderingen daargelaten, is hun werkterrein beperkt tot het eigen land (en soms de eigen regio): slechts zeer weinig organisaties zijn buiten hun eigen grondgebied actief.

À quelques exceptions près, leur mandat est limité à leur pays (et parfois à leur région).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als in de vorige verslagen bevestigen de onregelmatigheden in de werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen die in de periode 2003-2005 zijn vastgesteld, dat de Commissie zeer veel belang heeft bij haar controles.

Les anomalies observées dans le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles au cours de la période 2003-2005 confirment, comme les exercices précédents, tout l’intérêt que peut tirer la Commission des contrôles qu’elle effectue.


Adoptiekinderen zijn over het algemeen zeer jong op het moment dat zij in het adoptiegezin worden opgenomen en hebben behoefte aan aandacht voor hun specifieke noden met respect voor hun eigen persoonlijkheid.

Les enfants adoptifs étant généralement très jeunes lorsqu'ils sont accueillis au sein de la famille adoptive, il faut que l'on soit attentif à leurs besoins spécifiques et que l'on respecte leur personnalité.


Dankzij de verwerking van deze gegevens kan niet enkel een klassieke financiële analyse worden gemaakt, maar tevens een zeer nauwkeurige risicoanalyse, waarvan de resultaten ieder jaar in juli en december aan de lidstaten worden voorgelegd tijdens de vergaderingen van het Raadgevend comité eigen middelen.

Le traitement de ces données autorise, outre l'analyse financière classique, une analyse de risque très détaillée dont les résultats sont présentés aux Etats membres lors des réunions du Comité consultatif des ressources propres aux mois de juillet et décembre de chaque année.


Het is soms zeer moeilijk kinderen die hun eigen familie hebben helpen uitmoorden of in ieder geval in hun omgeving zeer zware gewelddaden hebben gepleegd, weer in hun gemeenschap te doen opnemen.

Il est parfois difficile de réintégrer, dans leur communauté, des enfants qui ont participé à l'extermination de leur propre famille ou de leur communauté.


Gelukkig hebben we in deze assemblee en ook in de Kamer een meerderheid gevonden met acht politieke formaties die af en toe van hun eigen, al dan niet geëxpliciteerde, intieme overtuigingen durven af te wijken om een zeer verregaand en zeer evenwichtig compromis te bereiken.

Par bonheur, dans cette assemblée comme à la Chambre, nous avons trouvé une majorité de huit formations politiques qui, de temps en temps, osent se départir de leurs convictions - explicites ou non - pour arriver à un compromis ambitieux et équilibré.


De "eigen middelen" zijn politiek zeer belangrijk: de herkomst van deze middelen bepaalt de verhouding tussen de burgers, de lidstaten en de communautaire instellingen en zij geven financiële zelfstandigheid aan de Gemeenschappen.

La question des ressources propres est politiquement très importante: l'origine des ressources détermine le rapport entre les citoyens, les États membres et les institutions communautaires tout en impliquant la question de l'autonomie financière des Communautés.


w