Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Een erfenis staaksgewijze verdelen
Erfenis
Erfenis bij staken
In de bediening werken
Nalatenschap
Opvolging
Successie
Testament
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Verdeling bij staken
Verwerping van een erfenis
Verwerping van een nalatenschap
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Weigering van een erfenis
Weigering van een nalatenschap

Vertaling van "hun erfenis willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


verwerping van een erfenis | verwerping van een nalatenschap | weigering van een erfenis | weigering van een nalatenschap

renonciation à succession


een erfenis staaksgewijze verdelen | erfenis bij staken | verdeling bij staken

succession par souche


erfenis [ nalatenschap | opvolging | successie | testament ]

héritage [ succession | testament ]


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de ouders hun erfenis echter willen doen toekomen aan hun kinderen, wordt het fiscaal oninteressant.

Si les parents désirent toutefois transmettre leur héritage à leurs enfants, l'opération n'est plus intéressante au point de vue fiscal.


Indien de ouders hun erfenis echter willen doen toekomen aan hun kinderen, wordt het fiscaal oninteressant.

Si les parents désirent toutefois transmettre leur héritage à leurs enfants, l'opération n'est plus intéressante au point de vue fiscal.


Die andere broers willen bij het overlijden van Marc evenwel dat hun respectieve kinderen hun aandeel in de erfenis zouden verwerven.

Mais ces frères veulent aussi qu'au décès de Marc, leurs enfants respectifs reçoivent leur part de l'héritage.


Die andere broers willen bij het overlijden van Marc evenwel dat hun respectieve kinderen hun aandeel in de erfenis zouden verwerven.

Mais ces frères veulent aussi qu'au décès de Marc, leurs enfants respectifs reçoivent leur part de l'héritage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die andere broers willen bij het overlijden van Marc evenwel dat hun respectieve kinderen hun aandeel in de erfenis zouden verwerven.

Mais ces frères veulent aussi qu'au décès de Marc, leurs enfants respectifs reçoivent leur part de l'héritage.


Wat voor erfenis willen wij de toekomstige generaties nalaten op het vlak van milieu, bodem-, water- en luchtkwaliteit?

Quel héritage voulons-nous transmettre aux générations futures en matière d'environnent – de qualité du sol, de l'eau, de l'air ?


Ik zou willen dat de ‘blauwe’ ploeg – president Janoekovitsj, premier Azarov, de Partij van de Regio's – van dit Huis te horen krijgen dat zij verantwoordelijk zijn voor het bewaken van de grote erfenis van het Plein van de Onafhankelijkheid en van de eisen die enkele miljoenen mensen een aantal jaar geleden gesteld hebben.

Je souhaiterais que le groupe «bleu» - le président Ianoukovitch, le Premier ministre Azarov et le Parti des régions - entende de cette Assemblée que c’est à lui qu’incombe de protéger le grand héritage de la Place de l’Indépendance, ce grand héritage issu des revendications de millions de personnes réunies sur la Place de l’Indépendance il y a quelques années.


Het nut van een communautair instrument inzake erfopvolgingen vloeit niet alleen voort uit dit statistische gegeven, maar ook en vooral uit de noodzaak om iets de doen aan de moeilijkheden die rechthebbenden ondervinden wanneer zij in het bezit van hun erfenis willen komen.

L'utilité d'un instrument communautaire en matière de successions ne résulte pas seulement de cette donnée statistique, mais aussi et surtout de la nécessité de supprimer les difficultés rencontrées par les ayants droit pour entrer en possession de leur héritage.


Ik zou hier de erfenis van Paus Johannes Paulus II in herinnering willen brengen, wiens beroemde woorden “wees niet bang” een belangrijke uiting van solidariteit waren voor Slowaakse dissidenten.

Je voudrais que nous nous rappelions de l’héritage de Jean-Paul II et de son célèbre «N’ayez pas peur« qui est une manifestation importante de solidarité pour la dissidence slovaque.


Ik ben er trots op deze dagen te behoren tot degenen die de Europese geschiedenis zodanig kennen dat zij willen strijden voor een Grondwet die de erfenis van het antitotalitaire Europa belichaamt.

Ce sont des jours comme celui-ci que je suis fier - comme quelqu’un qui pense à l’histoire de l’Europe en ces termes - de faire campagne pour une constitution qui incarne l’héritage de l’Europe antitotalitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun erfenis willen' ->

Date index: 2021-01-10
w